somewhere — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «somewhere»

/ˈsʌmweə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «somewhere»

«Somewhere» на русский язык переводится как «где-то» или «куда-то».

Варианты перевода слова «somewhere»

somewhereгде-то

I was around here somewhere.
Где-то здесь.
I dropped my pair somewhere in the arena and Roger was in desperate need of a little trim.
Я обронила ножницы где-то за ареной, А Роджер отчаянно нуждался в небольшой обработке.
A canal, somewhere in France.
Канал, где-то Франции...
My little boy was hungry. We had to eat somewhere.
Мой сын проголодался, и нам надо было где-то перекусить.
Your friend must surely be around here somewhere.
Что вы, что вы, нет, нет! Ваш друг, конечно, где-то здесь, близко.
Показать ещё примеры для «где-то»...
advertisement

somewhereкуда-то

— Indeed. — A woman leaves her family, she goes somewhere else. To her parents.
— Женщина оставляет семью и куда-то уходит — к родителям.
— Has she gone somewhere?
— Она куда-то ушла?
— Did you carry it somewhere?
— Вы ее отнесли куда-то?
Going somewhere?
Собираетесь куда-то?
You must have slipped away somewhere and done it quietly like movie stars.
Вы, наверное, куда-то смылись, и провернули это тихо, как кинозвезды.
Показать ещё примеры для «куда-то»...
advertisement

somewhereгде-нибудь

The rest of you divide yourselves up among the three roads and hide somewhere along the way.
Остальным — разделитесь по трём дорогам и спрячьтесь где-нибудь по пути.
There must be something to eat somewhere.
Должна же где-нибудь быть какая-нибудь еда.
Well, just to prove that I still think so, would you like to take a little drive with me and have dinner somewhere?
И в доказательство своих слов, не согласишься ли ты поехать со мной и где-нибудь поужинать?
Somewheres they might leave the safe open?
Где-нибудь, где оставляют открытыми сейфы.
In the woods somewhere?
Где-нибудь в лесу.
Показать ещё примеры для «где-нибудь»...
advertisement

somewhereкуда-нибудь

We can go somewhere out of this wind.
Мы можем пойти куда-нибудь подальше от этого ветра.
Go somewhere...
— Уеду куда-нибудь ...
Go somewhere and play.
Иди, поиграй куда-нибудь.
— Can we go somewhere else?
— Можем ли мы пойти куда-нибудь еще?
Far away somewhere.
Куда-нибудь подальше.
Показать ещё примеры для «куда-нибудь»...

somewhereв другом месте

You promised, we would go somewhere else!
Ты мне сказал, что мы будем жить в другом месте...
I always dream of being somewhere else.
Я здесь всегда как-бы в другом месте.
With that dough, we can start somewhere else.
С этими бабками мы можем начать в другом месте.
His life is somewhere else.
Его жизнь протекает в другом месте.
I wish you and your family were staying somewhere else.
Я хотел бы чтоб вы жили в другом месте.
Показать ещё примеры для «в другом месте»...

somewhereгде

I may have a bottle somewhere.
Может, где бутылка и осталась.
Somewhere about.
Где? Поблизости.
I always knew I had a real father somewhere.
Я всегда знала, что где то у меня есть настоящий отец.
Lost my way somewhere, I guess.
Где сбился с пути, наверное.
You come from somewhere really warm!
Ты из тех мест, где действительно тепло!
Показать ещё примеры для «где»...

somewhereоткуда-то

You imply that these children may be the result of impulses... directed towards us from somewhere in the universe?
Вы считаете, что эти дети являются результатом импульса направленного к нам откуда-то из просторов вселенной?
From somewhere — he has not yet been interrogated — the accused acquired a radio.
Откуда-то — он еще не был допрошен — обвиняемый заполучил радио.
I know your face from somewhere, Father.
Ваше лицо, отец, откуда-то мне знакомо.
You were drawing power from somewhere outside of time itself.
Вы брали энергию откуда-то вне времени.
That stuff must have come from somewhere.
Это вещество должно откуда-то прийти.
Показать ещё примеры для «откуда-то»...

somewhereкуда

Everyone from Khotkovo left for somewhere.
Хотьковские все ушли кто куда.
You need a ride somewhere?
— Тебя куда подвезти?
Wish there was somewhere we could go.
Вот бы нам было куда пойти.
Somewhere we can go by car.
Куда можно доехать на машине.
What if they kill our officer or blow up an important object? How would I explain to the Army Tribunal that, instead of combing the forest and catching those Germans, I was sleeping somewhere.
Стрельнут кого из начальства или взорвут чего-нибудь важное, поди тогда, доказывай трибуналу, почему я вместо того, чтобы лес прочесать да фрицев прищучить, черт те куда попер.
Показать ещё примеры для «куда»...

somewhereгде-то здесь

Somewhere near the building. Inside the wall, sergeant.
— Он где-то здесь, в стене, сержант.
He must be somewhere.
Он должен быть где-то здесь.
It should be somewhere near.
Он будет где-то здесь.
But if it were, the source would be situated somewhere within the failed sector.
Но все же если так, источник должен был располагаться где-то здесь в пределах затемненного сектора.
— Yes. Somewhere.
Где-то здесь.
Показать ещё примеры для «где-то здесь»...

somewhereгде-нибудь в другом месте

Take it somewhere else.
Щеголяйте им где-нибудь в другом месте.
To get a new business somewhere else?
Чтобы открыть новое дело где-нибудь в другом месте?
Go take a long walk somewhere else.
Поговори где-нибудь в другом месте.
Let him go and find a room somewhere else.
Пусть идёт и ищет себе комнату где-нибудь в другом месте.
— No, somewhere else.
— Нет, где-нибудь в другом месте.
Показать ещё примеры для «где-нибудь в другом месте»...