slight — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «slight»

/slaɪt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «slight»

«Slight» на русский язык переводится как «незначительный», «легкий», «небольшой».

Варианты перевода слова «slight»

slightнебольшой

And if a doctor thinks a slight operation is necessary... there's no need to be afraid, is there?
И если доктор считает, что необходима небольшая операция, то... не нужно бояться, правда?
Or a slight illness.
Или небольшая болезнь.
There's been a slight unpleasantness between him and Mrs. Danvers. Oh, dear.
Случилась небольшая неприятность между ним и миссис Денверс, сэр.
There is still a slight hope but I have to burn.
Существует еще небольшая надежда но я должен выжигать.
Any slight error, can finish our organisation, with one blow.
Любая небольшая ошибка может покончить с нашей организацией, с одного удара!
Показать ещё примеры для «небольшой»...

slightлёгкий

— Except for a slight head cold.
— Пожалуйста. Только легкий насморк.
Slight breeze... blowing through some of our cypress trees... that are blending in with a lot of the smaller fir trees in the area.
Легкий ветерок колышет ветки кипарисов... которые в этой части леса перемежаются со множеством более мелких пихт.
Just a slight hint of champagne.
Легкий запах шампанского.
A slight breeze from the southeast and some high cirrocumulus to the west.
Легкий бриз с юго-востока, и перистые облака на западе.
— He sustained a slight fracture.
У него легкий перелом ноги.
Показать ещё примеры для «лёгкий»...

slightнезначительный

Slight buffeting commencing on wings.
Незначительные тряска на кральях.
Two equatorial stations are reporting slight increases.
Две экваториальные станции отмечают незначительные повышения.
There was a slight complication when a seroma formed.
Были незначительные осложнения, когда образовалась гематома.
But slight differences in the way the laws of physics played out on Venus helped push our cosmic twin down a path of no return.
Столь незначительные различия в проявлении физических законов на Венере привели к необратимым последствиям для близнеца нашей планеты.
Why don't we just agree to overlook this slight lease infraction before I call your husband and let him know about his wife's little cleaning fetish?
Почему бы нам просто не согласиться закрыть глаза на незначительные нарушения арендного договора прежде чем я позвоню твоему мужу и он узнает что его жена фетишистка-уборщица?
Показать ещё примеры для «незначительный»...

slightмалейший

You never felt the slightest inclination to leap before an approaching express train.
У вас никогда не было ни малейшего желания броситься под поезд.
— I haven't the slightest idea.
— Не имею ни малейшего понятия.
I could have listened a thousand times and not paid the slightest attention.
Я мог бы слышать это тысячу раз и не обратить ни малейшего внимания.
There's only one phenomenon you haven't the slightest clue about — Iife!
Но ты не имеешь ни малейшего понятия о... о жизни!
He hasn't the slightest intention of killing himself, yet he speaks of honorable harakiri.
У него нет ни малейшего намерения покончить с собой, не говоря уже о почетном харакири.
Показать ещё примеры для «малейший»...

slightнемного

Slight cold.
Немного замёрз.
You were standing at a slight angle against a stone balustrade, on which you rested your hand, your arm half-extended.
Стояли немного боком у каменной балюстрады, на которой лежала ваша ладонь, рука в локте полусогнута.
A slight exaggeration.
Немного преувеличено.
And by now, you gotta remember, Lou is a has-been... he's got a big ego, a temperament and a slight drinking problem... and Danny has faith.
И вы должны помнить, Лу — бывшая звезда... у него большое эго, темперамент и он немного поддает. А у Дэнни есть вера.
There was a slight thickening of the milk, siegfried.
Зигфрид, в молоке было немного хлопьев, вот и все.
Показать ещё примеры для «немного»...

slightслегка

You've made a slight blunder.
Вы слегка заблуждаетесь.
You might get a slight toxic effect.
— Вы можете слегка отравиться.
I was thinkin' there might be a slight change in destination.
Я подумал, а может слегка поменяем пункт назначения?
— We got a slight change of plans here.
Центральная, мы слегка изменим наши планы.
I just got a slight nick with a knife when Mary was putting the bandage on.
Просто слегка порезался ножом, когда Мэри накладывала бинты.
Показать ещё примеры для «слегка»...

slightмаленький

There is just a slight difference which...
Одна маленькая разница, которая...
I don't wanna burst your bubble, but we got a slight problem.
Не хочу прорывать вашу оболочку, но у нас маленькая проблема.
But there was a slight problem.
Однако, была одна маленькая проблемка.
Ah, slight problem.
— А, маленькая проблема.
Slight problem.
Маленькая проблема.
Показать ещё примеры для «маленький»...

slightпонятие

— I haven't the slightest idea.
Понятия не имею!
Well, I haven't the slightest idea.
Ну, я понятия не имею.
I don't have the slightest idea.
Не знаю, понятия не имею.
I don't have the slightest idea what's happening to her.
Я понятия не имею, что с ней происходит.
I don't have the slightest idea.
Я понятия не имею.
Показать ещё примеры для «понятие»...

slightни малейшего представления

— I haven't the slightest idea.
— Я не имею ни малейшего представления.
I haven't the slightest idea why my husband wanted to speak to you.
Я не имею ни малейшего представления, почему мой муж хотел с вами поговорить.
I can't think, Brigadier, you have the slightest idea of what you're asking.
Господи, бригадир, у вас нет ни малейшего представления о том, что вы просите.
Well, I didn't have the slightest idea, but I knew there was something I didn't know.
Хорошо, я не имела ни малейшего представления. Но я знала, что есть что-то, чего я не знаю.
It seemed to me that for years I have been merrily attacking your father for supporting her without having the slightest idea of what I was talking about.
Мне показалось, что в течение многих лет я увлеченно критиковала твоего отца за ее поддержку, не имея ни малейшего представления, о чем говорю.
Показать ещё примеры для «ни малейшего представления»...

slightслабый

I found only a slight trace of blood on her clothing.
Я обнаружил лишь слабый след крови на ее одежде.
Slight sulfuric smell.
Слабый запах серы.
I did detect a slight murmur.
Я обнаружила слабый шум.
Well, I don't know your feelings on the matter, but I find beheading's a slight deterrent from leaving the building.
Не знаю, как ты к этому относишься, но обезглавливание — слабый сдерживающий фактор от ухода из здания.
You have inherited his immunity, however slight.
Tы унаслeдoвала eгo иммунитет, хоть и слабый.
Показать ещё примеры для «слабый»...