i need — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «i need»

«I need» на русский язык переводится как «мне нужно» или «мне необходимо».

Пример. I need to finish my work before 5 pm. // Мне нужно закончить свою работу до 5 вечера.

Варианты перевода словосочетания «i need»

i needмне нужно

Then what do I need to do?
Тогда что мне нужно сделать?
You are exactly what I need.
Ты — именно то, что мне нужно.
I need these.
Мне нужно это.
I need a cab.
Мне нужно такси. Убер.
I know what I need to do.
Я знаю, что мне нужно делать.
Показать ещё примеры для «мне нужно»...
advertisement

i needтебе необходимо

Do you have everything you need? Mmm-hmm.
Ты взял все необходимое?
— I want Veta to have all she needs.
Что ж, я всегда хотел, чтобы у Виты было все необходимое.
No, take all the time you need. I want to be sure you find a good place.
Нет, потратьте необходимое время, я хочу быть уверена, что вы нашли хорошую работу.
You need to sleep.
Тебе необходимо поспать.
I think you need to clear this up.
Я думаю, тебе необходимо поправить это.
Показать ещё примеры для «тебе необходимо»...
advertisement

i needтебе понадобится

Whenever you need my help, come to me.
Когда тебе понадобится моя помощь, приходи ко мне.
Remember, if you need my help...
Помни, если тебе понадобится моя помощь...
Hmm. I'd say the first thing you need is, um,
Первым делом тебе понадобится... тыква.
If you need any help, call. I'll hop a plane.
Если тебе понадобится помощь, я сразу же приеду.
— What'll you need?
— Что тебе понадобится?
Показать ещё примеры для «тебе понадобится»...
advertisement

i needя нуждаюсь

Well, the truth of the matter is, Mr. Sempler, I need your help.
Ну, правда заключается в том, мистер Сэмплер, я нуждаюсь в вашей помощи.
To say a thing like that now, without any reason, when I need you more than ever.
Сказать такое в момент, когда я нуждаюсь в вас больше всего?
I need you as my guide
Я нуждаюсь в тебе, мой поводырь
I live in cheap hotels and con the bookers so they won't know how bad I need money.
Я жила в дешевых отелях и обманывала метрдотелей, так, что они не знали, как я нуждаюсь в деньгах.
I loved Eve, but I never felt she needed me. How did you expect to get away with it?
Я любил Еву, но никогда не чувствовал, что она нуждается во мне.
Показать ещё примеры для «я нуждаюсь»...

i needя хочу

I need you guys to have my back in case anything goes down.
Я хочу, чтобы вы прикрывали меня, вдруг что-то случится.
I need to talk to you.
Я хочу поговорить с тобой.
I need you to hold me.
Я хочу, чтобы ты обнимал меня.
Give me your pencil, I need to do a little addition.
— Дайте ваш карандаш я хочу добавить кое-что.
But from now on, I need to be alone, to live the way I want to.
С этого момента я хочу быть один, жить, как мне угодно.
Показать ещё примеры для «я хочу»...

i needя должен

I need to find out why that guy was with my mother.
Я должен узнать почему он был с ней.
— Please, I need to see her.
— Прошу, я должен ее увидеть. — Расслабьтесь.
I need to be...
Я должен быть...
I need to know what you mean by this.
Я должен знать, что все это значит.
Why do I need her permission to come?
Почему я должен спрашивать её разрешения?
Показать ещё примеры для «я должен»...

i needмы должны

Initially, we need to capture and imprison her.
Сначала мы должны ее схватить и посадить в тюрьму.
Which is why we need to act fast.
Именно поэтому мы должны действовать быстро.
Excuse us, we need to make an inspection.
Извините, мы должны провести проверку.
We need to put up wire fencing to protect the plantation.
Мы должны установить проволочные ограды, чтобы уберечь посадки.
We need to take poor Tea back to the farm.
Мы должны отвезти бедную Травяной Настой на ферму.
Показать ещё примеры для «мы должны»...

i needмне нужно срочно

I need to see Dr Turner now, please.
Мне срочно нужно увидеть доктора Тёрнера, пожалуйста.
I need to take out an emergency Ioan of five kan of gold I'll return it within 20 days.
Мне срочно нужно пять кан золота. Я верну их через 20 дней. Не говори никому, хорошо?
I need to go to the office quickly.
Мне нужно срочно попасть в дом.
I need to talk to you about Clara's contract.
Мне нужно срочно поговорить с тобой о контракте Клары.
Her parents and five brothers, all of them needing costly dental repairs!
И всем им срочно нужен был дорогой зубной техник!
Показать ещё примеры для «мне нужно срочно»...

i needя должна

Illyana, you need to talk to us.
Илиана, ты должна с нами поговорить.
You need to go now!
Ты должна уйти!
You need to be with Josh.
Ты должна быть с Джошем.
You need to face your real problem, and your real problem is that your marriage is dead.
Ты должна посмотреть в лицо своей проблеме. А проблема в том, что твой брак мертв.
I need to meet that woman and ask her.
Я должна встретиться и поговорить с той женщиной.
Показать ещё примеры для «я должна»...

i needещё

We need more adrenaline.
Ещё адреналина.
You packed everything you need, darling?
— Ты собрала все свои вещи? — Давно еще.
Will there be anything else you need, miss?
Что-нибудь еще, мисс?
I need more time.
— Та еще работа для адвоката.
Then we need a topnotch driver, in case of a rumble.
И ещё классный шофер, если придется уходить.
Показать ещё примеры для «ещё»...