i just need — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i just need»

i just needмне нужно

I just need time to process this, Emma.
Мне нужно время, чтобы это переварить, Эмма.
Actually, I just need to talk with Martin Cunningham on insurance of poor Dignam.
Вообще-то, мне нужно поговорить с Каннингемом по поводу страховки бедняги Дигнама.
I just need five days.
Мне нужно пять дней.
The plan would have worked. I just needed more time.
План еще может сработать, мне нужно больше времени!
And I just need a chance to think things over.
И мне нужно, чтобы я могла всё это обдумать.
Показать ещё примеры для «мне нужно»...
advertisement

i just needмне просто нужно

I just need to..
Мне просто нужно..
I just need to take some fresh air.
Мне просто нужно немного свежего воздуха.
I just need time away from this.
Мне просто нужно уехать отсюда.
As you can see, I just need to condense it.
Как видите, мне просто нужно поджать ее.
And I just need... some safe, quiet time to pull things together.
И мне просто нужно время, чтобы спокойно все обдумать.
Показать ещё примеры для «мне просто нужно»...
advertisement

i just needмне просто надо

I just need a little bit of time.
Мне просто надо немного времени.
I just need to, uh, calm down a little bit.
Мне просто надо немного... успокоиться.
I just need to sit for a minute.
— Нет, нет. Мне просто надо посидеть.
Maybe I just need lunch.
Наверно мне просто надо поесть.
I just need to find a way to throw a scare into them.
Мне просто надо найти способ их напугать.
Показать ещё примеры для «мне просто надо»...
advertisement

i just needя хочу

I just need to find out how much he really loves me.
Я хочу выяснить как сильно он любит меня.
I just need to know.
Я хочу знать.
I just need Doug to stop dropping things so I can stop freezing things.
Я хочу, чтобы Даг не ронял вещи, а я его не замораживала.
Tom, I just need to know something... you know the card that the man in the car gave you...
Том, я хочу кое-что знать. Карточка, которую тебе дал человек из машины.
I just need to get back into my deposit box.
Всё хорошо. Я хочу пройти к своей депозитной ячейке.
Показать ещё примеры для «я хочу»...

i just needя просто хочу

I just need to see him for a minute.
Я просто хочу взглянуть на его.
I just need to be certain...
Я просто хочу быть уверен. — Что это?
I just need to know your planet won't disappear in the middle of dessert.
Я просто хочу быть уверенным, что ваша планета не исчезнет в разгаре десерта.
I just need someone to talk to, y'know?
Я просто хочу поболтать.
I just need to remember what's important.
Я просто хочу сказать, что я должен помнить, что важно в этой жизни.
Показать ещё примеры для «я просто хочу»...

i just needя должен

And I just need to do mine.
А я должен сделать свою.
I just need to rest.
Я должен отдохнуть.
I just need to tell you a few things.
Я должен тебе сказать очень важное.
So I just need to know, you told me everything that happened that night, right?
Тогда я должен знать, Ты ведь всё мне рассказал о той ночи?
I can't go. I just need to make a telephone call.
На юг мне нельзя, я должен позвонить.
Показать ещё примеры для «я должен»...

i just needмы должны

We just need to find it.
Мы должны найти это.
We just need to go over there and tell everybody, like, what we think.
Мы должны пойти туда и высказать свое мнение.
When the bell begins to toll midnight... you'll be able to kill Dracula. We just need to find the cure... and get it into you before the final stroke.
когда часы начнут бить полночь, ты сможешь убить Дракулу, а мы должны найти противоядие и дать его тебе до 12-го удара.
We just need to discuss alternatives.
Мы только должны обсудить альтернативы.
We just need to know what you saw last night.
Мы только должны знать что Вы видели вчера вечером.
Показать ещё примеры для «мы должны»...

i just needмне нужно немного

I just need some time.
— Да пойми ты Мне нужно немного времени.
I just need a little time to get the situation under control again.
Мне нужно немного времени, чтобы все вернулось на круги своя.
I just need a little rest.
Мне нужно немного отдохнуть.
I just need some time to think, all right.
Мне нужно немного времени подумать, хорошо.
I just need a bit more speed.
Мне нужно немного ускорения.
Показать ещё примеры для «мне нужно немного»...

i just needмы просто должны

We just need to find...
Мы просто должны найти...
We just need to find a way to repair the damage.
Мы просто должны найти возможность исправить повреждения.
We just need to find out what it is.
Мы просто должны выяснить что это.
We just need to find him.
Мы просто должны найти его.
We just need to wait...
Мы просто должны ждать...
Показать ещё примеры для «мы просто должны»...

i just needты просто должен

You just need to do your job properly.
Ты просто должен сделать свою часть работы.
You just need to believe in yourself! .
Ты просто должен верить в себя!
— It's all there. You just need to relax.
Ты просто должен расслабиться.
I just need to know that you take this relationship as seriously as I do.
Я просто должен знать, что ты относишься к нашим отношениям так же серьезно, как я.
I just need to put it together.
Я просто должен сопоставить факты.
Показать ещё примеры для «ты просто должен»...