мне нужно немного — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «мне нужно немного»
мне нужно немного — i need some
Мне нужно немного денег, детка.
I need some dough, baby.
Мне нужно немного муки, Мистер Графтон, и 4 фунта кофе.
I need some white flour, Mr. Grafton, and four pounds of coffee.
Все равно, мне нужно немного земли.
Anyway, I need some of those lands.
Мадам, мне нужно немного денег.
Madam, I need some money.
Мне нужно немного денег на автобус.
I need some money to catch the bus.
Показать ещё примеры для «i need some»...
advertisement
мне нужно немного — i need a little
— Мартинес, мне нужно немного денег.
— Martínez, I need a little cash.
Иногда мне нужно немного тишины.
Sometimes I need a little silence.
Мне нужно немного побыть наедине.
I need a little alone time now.
Мне нужно немного развлечься.
I need a little change!
Мне нужно немного отвлечься.
I need a little distraction.
Показать ещё примеры для «i need a little»...
advertisement
мне нужно немного — i just need some
— Мне нужно немного времени подумать, хорошо.
— I just need some time to think, all right.
Мне нужно немного времени для себя.
I just need some personal time.
Мне нужно немного свежего воздуха.
I just need some air.
Просто мне нужно немного денег до понедельника.
I just need some cash till Monday.
Мне нужно немного пространства.
I just need some space.
Показать ещё примеры для «i just need some»...
advertisement
мне нужно немного — i'm gonna need a little
Томми, мне нужно немного откорректировать.
Tommy, I'm gonna need a little adjustment.
Мне нужно немного времени.
I'm gonna need a little while.
Йен, мне нужно немного больше помощи от тебя.
Ian, I'm gonna need a little more help than this.
Мне нужно немного времени.
I'm gonna need a little time.
Дон, мне нужно немного подумать об этом.
Dawn, I'm gonna need a little time to think about this.
Показать ещё примеры для «i'm gonna need a little»...
мне нужно немного — i just need a little
— Мне нужно немного отдохнуть.
— I just need a little rest.
Просто мне нужно немного времени чтобы в этом разобраться.
I just need a little time to sort this out.
Полагаю, мне нужно немного... ясности.
I guess I just need a little... clarity.
Мне нужно немного больше времени.
I just need a little more time.
— Просто мне нужно немного времени.
— I just need a little time.
Показать ещё примеры для «i just need a little»...
мне нужно немного — i have to get some
Мне нужно немного вздремнуть.
I have to get some sleep.
Но мне нужно немного поспать.
But I have to get some sleep, kid.
Мне нужно немного информации.
Get me some information.
Мне нужно немного воды.
I had to get some water.
Мне нужно немного побыть в сознании.
I got to be conscious for this.
Показать ещё примеры для «i have to get some»...
мне нужно немного — i'm gonna need some
— Мне нужно немного времени!
— I'm gonna need some time!
Мне нужно немного денег.
Oh, oh. Um, I'm gonna need some money.
— Мне нужно немного крови. — Натали, сдайте ей кровь.
— I'm gonna need some blood.
Деньги моих предков завязаны на их развод, и мне нужно немного налички если теперь мне придется обеспечивать целую семью.
My parents' money is tied up in their divorce, and I'm gonna need some cash if I'm supporting a whole family now.
Мне нужно немного мяса.
I'm gonna need some meat.
Показать ещё примеры для «i'm gonna need some»...
мне нужно немного — i need a bit of
Мне нужно немного больше времени.
I need a bit longer.
Возможно, мне нужно немного больше опыта, чтобы... взяться за столь трудную задачу.
PERHAPS I NEED A BIT MORE EXPERIENCE IN ORDER TO, UH, TAKE ON SUCH A FORMIDABLE TASK.
Мне нужно немного развлечься.
I need a bit of relaxation.
Мне нужно немного размяться.
I need a bit of air.
Так вот, я нашел квартиру... и мне нужно немного денег повышение зарплаты.
and I need a bit of money up front, about a grand.
Показать ещё примеры для «i need a bit of»...
мне нужно немного — i need to get some
Мне нужно немного поспать.
I need to get some sleep.
Мне нужно немного денег.
I need to get some money.
Мне нужно немного подышать воздухом.
I need to get some air.
Мне нужно немного воды.
I need to get some water.
Мне нужно немного льда.
I need to get some ice.
мне нужно немного — i want some
Мне нужно немного сигарет.
I want some cigarettes.
А теперь нужно найти официанта и сказать ему, что мне нужно немного соуса чтобы разукрасить кое-кого.
So go get us a waiter and tell him I want some ranch dressing.
Мне нужно немного твоих витаминок для учебы... с защитной крышечкой от детей.
Want some of your study aid... the kind with the childproof cap.
Мне нужно немного удачи, но у меня её нет!
I want to have some luck but I have none!
Ты мне нравишься. Мне нужно немного денег.
— I don't want to kill you, Frenchy.