dumb — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «dumb»
/dʌm/
Быстрый перевод слова «dumb»
На русский язык «dumb» переводится как «немой» или «глупый».
Пример. He played a dumb character in the movie, who communicated only through gestures. // Он играл немого персонажа в фильме, который общался только жестами.
Варианты перевода слова «dumb»
dumb — глупый
Gee, this is dumb.
О, это глупо.
A dumb move.
Глупо!
Yes, it was a dumb move,Herman. What is the matter with you? — You want some more?
Действительно, Герман... это было глупо.
How dumb!
Как глупо!
But I gotta tell you something, it's dumb.
Я хотел бы сказать тебе кое-что, это глупо.
Показать ещё примеры для «глупый»...
dumb — немой
I saw you there, dumb and paralyzed.
Я видел Вас там, немой и парализованной.
— Was he dumb?
— Он был немой?
Are you dumb?
Или ты немой?
— Is he dumb?
— Он немой?
He's quite dumb, but, uh... that has its advantages for us.
Он немой, но, мм..., для нас это даже преимущество.
Показать ещё примеры для «немой»...
dumb — тупой
Wake up, you dumb son of a sail fish.
Проснись, ты тупой рыбий сын.
By dropping those charges, you dumb cluck.
Снять все обвинения, тупой ты кур.
Just because I was a wrestler, everybody thinks I'm dumb.
Только потому, что я борец, все думают, что я тупой.
You're smart, I'm dumb.
Вы — умный, а я — тупой.
Dumb kid.
Тупой ребенок.
Показать ещё примеры для «тупой»...
dumb — дурацкий
That was a dumb idea to begin with, dragging you along because I wanted to help a pal over some bumps.
Это была дурацкая идея — втянуть тебя, потому что я хотел помочь парню в беде.
The dumb game was your fault.
— Да, твоя вина. Дурацкая игра — это твоя вина.
Are you trying to say your dumb hallucination has externalized?
Ты хочешь сказать, что твоя дурацкая галлюцинация материализовалась?
— Right. I know you knew protecting the Shmatte was dumb.
Я знаю, что ты знал, что защищать этого прыща — дурацкая затея.
It's a dumb game anyway.
И вообще, дурацкая игра.
Показать ещё примеры для «дурацкий»...
dumb — тупица
Well, is he that dumb?
Он что, такой тупица?
No, Pete's not dumb.
Нет, Пит не тупица.
— You crazy, dumb little...
— Сумасбродный, маленький тупица...
That's dumb.
Тупица.
Dumb.
Тупица.
Показать ещё примеры для «тупица»...
dumb — дурак
And I thought he was dumb.
А я думал, что он дурак.
Regardless of what I think of you I believe that anybody who works with you and doesn't get a great deal out of it, is just plain dumb.
Что бы я ни думала лично о вас,.. ...я считаю, что тот, кто не придаёт значения работе с вами, просто дурак.
No, he's not dumb.
Нет, он не дурак!
You're not as dumb as you look.
Ты не такой дурак, как кажешься.
He's not that dumb!
Он не дурак.
Показать ещё примеры для «дурак»...
dumb — глупость
Playing naive and dumb.
Играете наивность и глупость.
I did something dumb, mom.
Знаешь, мама, я совершила сегодня глупость.
— Billy's doing something dumb again.
— Билли снова сделал какую-то глупость.
God, I did a really dumb thing.
Боже, я совершила такую глупость!
I can't go two minutes without saying something dumb.
Две минуты не проходит как я говорю глупость.
Показать ещё примеры для «глупость»...
dumb — идиот
Good Lord he looks dumb.
Боже, а на вид он идиот!
Dumb cluck.
Что за идиот.
But who'd be dumb enough to give him one?
Но какой идиот его им наградит?
I said that before, you dumb dago!
Я тебе так и сказал. Идиот!
Any fella dumb enough to dive when there's a great...
Что за идиот ныряет рядом с большой белой акулой?
Показать ещё примеры для «идиот»...
dumb — дурочка
That's it, play dumb.
Давай-давай, включай дурочку.
Meanwhile, act dumb. You don't know anything, you don't understand.
А ты тем временем разыгрывай дурочку, типа, ты ничего не знаешь, ничего не понимаешь.
I know how to play dumb.
Я умею изображать дурочку.
You're a smart girl, Klara. don't play dumb.
Ты умная девочка, Клара. Не играй дурочку.
Don't play dumb with me.
Не играй со мной дурочку.
Показать ещё примеры для «дурочка»...
dumb — дурачок
Don't you play dumb.
Не прикидывайся дурачком.
Do not play dumb.
Не прикидывайся дурачком.
Why are you acting dumb?
Чего ты дурачком прикидываешься?
— He's playing dumb.
— Дурачком прикидывается.
— Don't play dumb, you shitface!
— Не прикидывайся дурачком, скотина.
Показать ещё примеры для «дурачок»...