немой — перевод на английский
Быстрый перевод слова «немой»
«Немой» на английский язык переводится как «mute».
Варианты перевода слова «немой»
немой — mute
Не будь немым, не кричи.
To not be a mute, don't shout.
Может, он немой.
Maybe he's mute.
— Может, это был немой.
— Maybe it was a mute.
— А можете вы притвориться немой?
— Mute?
Слуги были немы.
The servants were mute.
Показать ещё примеры для «mute»...
немой — silent
Тогда я буду немой ищейкой.
I'll be your bloodhound, sniffing and silent.
Вы были великой звездой в немых фильмах.
You were big in silent pictures.
Это были немые фильмы. Макс крутил кинопроектор.
They were silent movies, and Max would run the projection machine.
Игроки были прошлые актеры, тусклые личности, которые блистали, однако, во времена немого кино.
The other players would be actor friends, dim figures you may still remember from the silent days.
Прекрасное местечко для королевы немого кино.
The perfect setting for a silent movie queen.
Показать ещё примеры для «silent»...
немой — dumb
Он имеет несчастье быть немым.
He has the misfortune to be dumb.
— Глухи и немы.
Deaf and dumb.
Я видел Вас там, немой и парализованной.
I saw you there, dumb and paralyzed.
— Он был немой?
— Was he dumb?
Или ты немой?
Are you dumb?
Показать ещё примеры для «dumb»...
немой — speak
К присяге ничего не добавляют, или вас будут судить как немого.
No restrictions, or you'll not be allowed to speak!
Я, если честно, нем как рыба.
I'm actually unable to speak.
Когда я ем, я глух и нем. — Я так и знал.
You shouldn't speak when you're eating.
Почему он не говорит? Он немой? Нет.
— Why doesn't he speak?
Значит, ты не немой.
You speak, after all.
Показать ещё примеры для «speak»...
немой — little
— Немого.
— A little.
Я немого волновался насчет них.
I was a little worried about them.
Если я кажусь немого нервным... то это действительно так.
If I seem a little nervous I am.
И немого снаружи.
And a little out.
Озорные... Немого пружинистые... Но не слишком...
Perky... a little bouncy... not too bouncy...
Показать ещё примеры для «little»...
немой — talk
Немой что ли?
So, don't you talk?
Ты что, немой?
You can talk, can't you?
— Ладно, я буду нем.
— And don't tell long stories. — I won't talk.
Да не кричи ты так! (нем.)
Don't talk so loud!
немой — deaf
Оставайтесь глух и нем.
Remain deaf and blind.
Ты немая?
Are you deaf?
Ты странная немая.
You're a weird, deaf one.
Мне приходится работать с немыми.
Working with the deaf gets to me.
Немая?
Are you deaf?
Показать ещё примеры для «deaf»...
немой — sie
(нем.) Мы уже долго ждали.
Sie kennen seine Ideen.
(нем.) Подать бутерброды?
Sind Sie fertig mit den Brotchen?
(нем.) Позже, пожалуйста.
Kommen Sie spater, bitte.
"ак что у вас есть выбор. (нем.)
Sie macht uns wahlen.
— Всем стоять. (нем.)
Sie auch.
Показать ещё примеры для «sie»...
немой — nemo's
Немо его околдовал.
Nemo's won him over completely.
Когда я читал дневник профессора, я кое-что узнал о планах Немо.
When I was reading the professor's journal, I learned about Nemo's plans.
Это каюта Немо.
— This is Nemo's cabin.
Пиццерия Немо должна была уничтожить Китайские Бутерброды Вулхоффа.
Nemo's Pizzeria should have destroyed WooIhoff's Chinese Takeout.
Разве вы не любите приходить в Немо ночью?
Don't you love Nemo's at night?
Показать ещё примеры для «nemo's»...
немой — no words
Аяко Фудзитани * * * * * * Была без сил, была нема
Ayako FUJITANI Ayako FUJITANI I was helpless, had no words I was helpless, had no words
Дзюн Мураками * * * * * * Была без сил, была нема
Jun MURAKAMI I was helpless, had no words
Была без сил, была нема Но аромат земли родной Был так приятен
I was helpless, had no words but the scent of the way home it was tender
A ты никoгда не гoвopил o нем.
You have never said a word about him.