a lot better — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «a lot better»
На русский язык «a lot better» переводится как «намного лучше» или «гораздо лучше».
Варианты перевода словосочетания «a lot better»
a lot better — намного лучше
Actually, I feel a lot better.
На самом деле мне намного лучше.
It ought to run a lot better.
Она будет ездить намного лучше.
A lot better!
Намного лучше!
— Lots better.
— Намного лучше.
My chances would be a lot better if you give me some instructions.
Мои шансы будут намного лучше, если ты дашь мне некоторые инструкции.
Показать ещё примеры для «намного лучше»...
advertisement
a lot better — гораздо лучше
But I feel a lot better.
Но я чувствую себя гораздо лучше.
Well, it sounds a lot better than glamorous Olympic Mutual Insurance Company, Inc.
Это звучит гораздо лучше, чем великолепие Олимпийской компании взаимного страхования...
Feels better, lots better.
Сейчас уже гораздо лучше.
— A lot better, today.
— Да, сегодня гораздо лучше.
Lot better than he took of himself. — Why?
Гораздо лучше, чем она сама о себе.
Показать ещё примеры для «гораздо лучше»...
advertisement
a lot better — лучше
So I waited and, O my brothers I got a lot better munching away at eggiwegs and lomticks of toast and lovely steakie-wakes.
И я ждал... и, о братья мои... мне становилось всё лучше... От вкусной и калорийной кормёжки, и постоянного высыпания.
A lot better than sitting in this bloody room!
Лучше, чем сидеть в проклятой камере!
I think things will be a lot better between us from now on.
Я думаю, теперь отношения между нами будут лучше.
Freedom and no clothes is a lot better than no freedom with clothes.
Свобода без одежды лучше, чем несвобода с одеждой.
The law of the street works a lot better than the law of the land.
Закон улиц работает лучше, чем закон страны.
Показать ещё примеры для «лучше»...
advertisement
a lot better — куда лучше
It was a lot better than that... that steel cube. Did you see it?
Это было куда лучше, чем этот... этот стальной куб. Вы его видели?
Yeah, it was a lot better than that drivel Mister Ed was giving us.
И это было куда лучше чем та чушь, что нам выдал мистер Эд.
I think you play this game a lot better than I do.
— Думаю, ты играешь куда лучше меня.
I mean, looking a lot better than I remember. And I remember a lot about that girl.
В смысле, выглядит куда лучше, чем когда я знавал ее раньше... а знаю об этой подруге я немало.
Well, I mean, that makes me feel a whole lot better, Agent Mulder!
Да, и теперь я чувствую себя куда лучше, агент Малдер!
Показать ещё примеры для «куда лучше»...
a lot better — получше
I look a lot better than you.
А выгляжу получше чем вы.
If I need a beautiful woman to mess up my life I could do a lot better than Debbie.
Если мне понадобится красивая женщина, которая развалит мне жизнь, Я могу найти и получше Дэби.
But then I knuckled down and I brought my «A» game and, er, things got a lot better.
Но потом я взял себя в руки и показал класс, и, мм, дела пошли получше.
You should swab it down a whole lot better.
Надо лишь было смазывать получше.
I got something a whole lot better than that.
У меня есть кое-что получше.
Показать ещё примеры для «получше»...
a lot better — намного
I always liked sinners a lot better than saints.
Мне всегда грешники нравились намного больше святых.
Yeah, I like it a whole lot better than that shithole you were living in.
Мне тут намного больше нравится, чем в твоей дыре.
We did a whole lot better.
Намного.
Any better? Yeah, a lot better.
— Да, намного.
— A lot better.
— Намного.
Показать ещё примеры для «намного»...
a lot better — значительно лучше
My head feels a lot better already?
Мне значительно лучше.
You look a lot better.
Ты выглядишь значительно лучше.
I feel a lot better.
Теперь я чувствую себя значительно лучше.
I weirdly feel a lot better.
Почему-то я почувствовал себя значительно лучше.
Well, I think she looks a lot better.
Ну, я думаю она выглядит значительно лучше.
Показать ещё примеры для «значительно лучше»...
a lot better — гораздо
I liked him a whole lot better than I did you... then.
Мне он нравился гораздо больше, чем ты. Тогда.
— Yes, lots better.
— Да, гораздо. — Хорошо.
— Lots better.
— Гораздо.
Next time, her aim is going to be a lot better.
В следующий раз она выстрелит гораздо точнее.
That's a lot better than what I had come up with.
И гораздо правдоподобнее, нежели думал я сам.
Показать ещё примеры для «гораздо»...
a lot better — намного легче
— It makes us feel a whole lot better.
— Нам от этого намного легче.
About to be a whole lot better, once she sees your furry face.
О, ей будет намного легче когда она увидит твою пушистую мордашку.
Which is why I thought that if I cleaned out her desk, then I would feel a lot better.
Вот почему я подумала, что если вычищу её стол, то мне станет намного легче.
I'll feel a lot better tomorrow knowing you've accepted it.
Завтра мне будет намного легче, зная, что ты это одобряешь.
I'd feel a lot better if we were there backing him up.
Мне было бы намного легче, если бы мы прикрывали его там.
Показать ещё примеры для «намного легче»...
a lot better — много лучше
You look a lot better than you used to.
Ого, не знаю почему, но ты выглядишь много лучше, чем раньше.
Everything will be a lot better then.
Все будет много лучше.
Sounds a lot better than sixth-grader.
Звучит много лучше чем шестой-грейдер.
— You'll feel a whole lot better...
— Ты почувствуешь себя много лучше...
Going to prison for fraud is a lot better than prison for... what you're talking about.
Сядет в тюрьму за мошенничество-это много лучше, чем в тюрьме... о чем вы говорите.
Показать ещё примеры для «много лучше»...