гораздо лучше — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «гораздо лучше»

На английский язык «гораздо лучше» переводится как «much better».

Варианты перевода словосочетания «гораздо лучше»

гораздо лучшеmuch better

Мы сможем жить гораздо лучше на две зарплаты.
We could live much better on two salaries.
Гораздо лучше, спасибо.
— Oh, much better. Thank you.
Гораздо лучше, спасибо, Мэгги.
Much better, thank you Maggie.
Гораздо лучше, спасибо.
How are you feeling? Oh, much better, thanks.
Ну, это гораздо лучше, чем если бы сырая рыба питалась нами.
It was much better than the raw fish living on us.
Показать ещё примеры для «much better»...
advertisement

гораздо лучшеbetter

Да, но Черри гораздо лучше ее.
Yeah, but Cherry will weigh out the better of the two in the long run.
Если позволите, вот так вот она сядет гораздо лучше.
I think it would look better like this.
После прогулки я утомляюсь и сплю гораздо лучше.
Then I get tired, and sleep better.
Я чувствую себя гораздо лучше.
— I do feel better after that.
Нет, учитель тебя научит гораздо лучше, чем я.
No, the teacher will teach you better than I could.
Показать ещё примеры для «better»...
advertisement

гораздо лучшеlot better

Но я чувствую себя гораздо лучше.
But I feel a lot better.
Это звучит гораздо лучше, чем великолепие Олимпийской компании взаимного страхования...
Well, it sounds a lot better than glamorous Olympic Mutual Insurance Company, Inc.
— Да, сегодня гораздо лучше.
A lot better, today.
Гораздо лучше, чем она сама о себе.
Lot better than he took of himself. — Why?
Гораздо лучше?
A lot better?
Показать ещё примеры для «lot better»...
advertisement

гораздо лучшеway better

Знаешь, наши отношения были гораздо лучше, когда мы спали вместе.
You know, our relationship was way better when we were sleeping together.
Гораздо лучше, чем набить ему морду.
Way better than punching him out.
Да, так гораздо, гораздо лучше.
Yeah, this is way, way better.
Но сейчас мне гораздо лучше.
I feel way better, though.
Гораздо лучше а капелла. — Правда? — Да.
Way better a cappella.
Показать ещё примеры для «way better»...

гораздо лучшеfeeling much better

— Мне гораздо лучше.
Oh, I feel much better.
Мне уже гораздо лучше.
Thank you. I feel much better now.
Теперь мне гораздо лучше.
Now I feel much better.
Мне сейчас гораздо лучше.
I — I feel much better now.
Теперь мне гораздо лучше!
— Oh thanks. I feel much better now!
Показать ещё примеры для «feeling much better»...

гораздо лучшеfar better

Гораздо лучше.
Far better.
В конце истории ты написал, что мужу жилось гораздо лучше одному, и что жена отправилась навстречу своей собственной счастливой жизни.
At the end of the story, you say that the husband was far better off without his wife and the wife went on to her own happy life.
Должно быть, можно соединить нуклеиновые кислоты так, что они будут функционировать гораздо лучше по всем параметрам, чем наследственные инструкции любого из когда-либо живших людей.
There are ways of putting nucleic acids together which will function far better by any criterion you wish to choose than the hereditary instructions of any human being who has ever lived.
Он верил, что бедность при демократии гораздо лучше, чем богатство при тирании.
He believed that poverty in a democracy was far better than wealth in a tyranny.
Этот мир был бы гораздо лучше, если было бы больше таких мужчин как он.
This world would be far better if there were more men like him.
Показать ещё примеры для «far better»...

гораздо лучшеmore

Нации чувствуют вещи гораздо лучше, чем мы думаем!
Nations feel things more than we think!
Они гораздо лучше организованы, чем мы! Они влиятельны.
They are more organized than us, they are powerful.
Дюжины погибли, но тем сотням, которые были больны, сейчас гораздо лучше.
Dozens perished, but hundreds who were ill are now well once more.
Гораздо лучше, чем я смел надеяться.
More all right than I dared hope.
Наши костюмы красивее Да и виски гораздо лучше.
Our suits got nicer, our scotch more expensive.
Показать ещё примеры для «more»...

гораздо лучшеmuch nicer

Думаю, будет гораздо лучше, если вы подружитесь.
I think it would be much nicer if you could be friends.
Гораздо лучше.
Much nicer.
Но, право же, Гвендолин, по-моему, есть много имен гораздо лучше.
Well, really, Gwendolen... I must say I think there are lots of other much nicer names.
— И ее мама очень талантлива, — но платье, сшитое тобой, гораздо лучше.
And her momis very talented, but the dress you made for yourself is much nicer.
Гораздо лучше, чем была в старших классах!
Frances how much nicer I am now than I was in junior high.
Показать ещё примеры для «much nicer»...

гораздо лучшеfeel better

Мне уже гораздо лучше.
I already feel better.
Мне гораздо лучше.
I feel better.
Гораздо лучше, чем просто дышать.
It really does feel better than breathing.
Теперь гораздо лучше... Я раскусила твои фокусы.
Doesn't that feel better?
Там, на суперкроссе, ему будет гораздо лучше.
He'll feel better when he's over there at the super-cross.
Показать ещё примеры для «feel better»...

гораздо лучшеwhole lot better

О да, гораздо лучше.
Oh yes, a whole lot better.
Знаешь, Мэтью... думаю, ты сможешь объяснить это гораздо лучше, чем я.
You know,Mathew... I think you can explain that a whole lot better than I can.
Некоторые говорят, что жизнь будет гораздо лучше без нее.
Some say life would be a whole lot better without it.
Елена, вам станет гораздо лучше.
Elena, this is going to make you feel a whole lot better.
Моя малышка мечтала заниматься тем же, что и ее папа, только у нее получилось гораздо лучше.
My little girl wanted to do what her daddy did, only she did it a whole lot better.
Показать ещё примеры для «whole lot better»...