оскорбительные — перевод на английский
Быстрый перевод слова «оскорбительные»
«Оскорбительный» на английский язык переводится как «offensive» или «insulting».
Варианты перевода слова «оскорбительные»
оскорбительные — offensive
Насколько я понимаю, вы должны провести какое-то расследование однако должна заметить, что ваши методы мне кажутся весьма странными и оскорбительными.
I realize that you have to conduct some sort of inquiry, but I must say that so far you seem to be conducting it in a rather peculiar, and offensive manner.
Я научился некоторым оскорбительным словам. И когда я встречу их...
I have learned some offensive words, and when I meet any of them...
ЯГЕЛЬСКИЙ: Вы использовали формулировку, которая для меня оскорбительны, скажу вам.
You used a word which I found offensive.
Просто неприлична, или оскорбительна?
Profane, or really offensive?
— Сумма будет оскорбительной.
— Really offensive.
Показать ещё примеры для «offensive»...
advertisement
оскорбительные — insulting
Который допустил гнусную, оскорбительную ошибку полюбив МЕНЯ! И должен быть за это наказан.
Who has made the hideous, the hurting, the insulting mistake of loving me.
Это было абсолютно неуместно... И оскорбительно.
It was completely ridiculous... and insulting.
И я предупрежу президента, что люди земли больше не будут терпеть эти оскорбительные и кровавые нападения.
And I warn the President that the people of Earth will no longer tolerate these insulting and murderous attacks.
Ваш вопрос оскорбителен, молодой человек.
Your questions are insulting, young man.
Я нахожу то замечание... оскорбительным.
I find that remark... insulting.
Показать ещё примеры для «insulting»...
advertisement
оскорбительные — abusive
Женщина вела себя оскорбительно.
The lady was very abusive.
Компания всё ещё получает оскорбительные телефонные звонки и электронную почту.
The company still receives abusive phone calls and emails.
Оскорбительные.
Oh, abusive.
Скажите мне что-нибудь оскорбительное.
Say something abusive to me.
Её коллеги по работе послали ей несколько оскорбительных картинок и смсок.
Her work colleagues sent her some abusive images and texts.
Показать ещё примеры для «abusive»...
advertisement
оскорбительные — humiliating
В оскорбительной попытке быть господином над всем он питается растениями и зелеными листьями.
In a humiliating effort to be master of all, the dark one eats plants and green leaves.
Чувствую, что это было бы оскорбительно по отношению к моей жене... ко мне, к тебе.
I feel it would be humiliating to my wife... to me, and to you.
Дорогая, это не оскорбительно.
Husband: Honey, this is not humiliating.
Ну, это было довольно оскорбительно, ха?
Well, that was pretty humiliating.
— Это было оскорбительно для вас особенно крики и вымогательство.
That must have been humiliating for you... especially the yelling and the extortion.
Показать ещё примеры для «humiliating»...
оскорбительные — rude
Причина, которую он назвал, довольно забавна и немного оскорбительна.
The reason he gave is interesting, and quite funny, and rather rude.
И будет ли это очень оскорбительно попросить вас сдристнуть от сюда минут на пять?
Would it seem terribly rude if I asked you to shit off for five minutes?
Было бы оскорбительно не попытаться.
Rude not to, really.
Они сказали, что какой-то болван-недоросток явился на встречу вместе с тобой, что он вел себя грубо, оскорбительно и глупо!
They said some twerp junior agent came to the meeting with you, that he was rude, uncouth and stupid!
— Ага, ну, да, твое приличное растояние начинает перерастать в нехуево оскорбительное.
Yeah, well, your respectful distance is starting to come across as fucking rude.
Показать ещё примеры для «rude»...
оскорбительные — hurtful
Это было особенно оскорбительно.
That was particularly hurtful.
Это ужасно оскорбительно.
That is a terribly hurtful thing to say.
Это оскорбительные, лживые обвинения.
That is a hurtful, slanderous accusation.
И ты знаешь, вся эта ситуация с Пэгги... я, эм, я знаю, была оскорбительна для вас с девочками.
I, uh, I know was hurtful to you guys.
Это очень оскорбительно.
That is really hurtful.
Показать ещё примеры для «hurtful»...
оскорбительные — outrageous
Не понимаю, почему они считают себя в праве делать такие оскорбительные обвинениями.
How can they make such outrageous accusations?
Это оскорбительно!
This is outrageous!
Они это знают,.. ...но продолжают настаивать, на своих оскорбительных заявлениях.
They know this, but they continue to persist with these outrageous accusations.
Неудобным, оскорбительным, чуждым условностям, непредсказуемым, нетерпеливым и часто в самом деле очень злым.
Awkward, outrageous, unconventional, unpredictable, impatient, and often very angry indeed.
Звучит оскорбительно.
That sounds outrageous.
Показать ещё примеры для «outrageous»...
оскорбительные — obnoxious
Все, что он говорил было оскорбительно.
What he was saying was obnoxious.
Я прочитала где-то, что ребенок в семье постоянно жаждет внимания, поэтому мы и ведем себя так оскорбительно по отношению друг к другу.
I read this thing that said the baby of the family always craves attention, which is why we tend to be so obnoxious.
Это не ответ и это оскорбительно.
Non-responsive and obnoxious.
А «оскорбительно» — это не протест.
Obnoxious is not a legal objection.
Так оскорбительно!
So obnoxious!
Показать ещё примеры для «obnoxious»...
оскорбительные — degrading
Но сначала поговорим о том оскорбительном... и примитивном действии, которому я подверглась в комнате управления.
But first, there is the question of that degrading... and primitive act to which I was subjected in the control room.
Я нахожу все это оскорбительным.
I find the whole thing degrading.
Когда они с мамой развелись, он прислал оскорбительный е-мейл.
When him and my mum got divorced he sent an e-mail, degrading.
Уж не говоря о том, что никто так и... и извинился за оскорбительное обращение со мной.
Not that I have received apologies for this degrading treatment.
Оскорбительным избиением на глазах у всей команды.
A degrading beating before all the crews on the beach.
Показать ещё примеры для «degrading»...
оскорбительные — offended
Ни одна женщина не сочтет ваши слова оскорбительными.
No woman could be offended by such a confession.
«Оскорбительный»
«Offended.»
Я понимаю, что эти мои слова могут показаться оскорбительными другим паралитикам, но ведь я никого не осуждаю.
I can understand if other tetraplegic could... feel offended when I say life like this is not worthy
Будет оскорбительно, если он откажется.
I'd be offended if he refused.
Это твои манеры оскорбительны, Даниэлла.
It is your manner that offends, Danielle.
Показать ещё примеры для «offended»...