должны уйти — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «должны уйти»

должны уйтиhave to leave

Слушайте, вы должны уйти.
Look, you have to leave.
Мы преступили все дозволенные границы, мы должны уйти.
We have exceeded all permissible limits, we have to leave.
Мы должны уйти, Зиял, пока Федерация сюда не добралась.
We have to leave here, Ziyal, before the Federation arrives.
Мы должны уйти прямо сейчас.
We have to leave right now.
— Но почему они должны уйти?
But why do they have to leave?
Показать ещё примеры для «have to leave»...
advertisement

должны уйтиhave to go

Эти люди должны уйти.
— These people have to go.
— Апельсины должны уйти.
— The oranges have to go.
Они должны уйти.
— They have to go. — No. No.
Джули, мы должны уйти прямо сейчас. Почему?
Julie, we have to go right now.
А теперь вы должны уйти.
I have to go now.
Показать ещё примеры для «have to go»...
advertisement

должны уйтиneed to leave

— Доктор Янг, вы должны уйти из операционной.
— Dr. Yang, you need to leave this OR.
Эту женщину готовят для операции, что означает, что вы должны уйти.
This woman is being prepped for surgery, which means you all need to leave.
Сэр, Вы должны уйти.
Sir, you need to leave.
Мы должны уйти.
We need to leave.
— Нет, вы должны уйти.
— No, you need to leave.
Показать ещё примеры для «need to leave»...
advertisement

должны уйтиmust leave

— Вы должны уйти.
— You must leave me.
Мы должны уйти отсюда.
Well, we must leave here soon.
Очевидно, вы должны уйти отсюда до концерта. Очевидно, хмм.
Well, obviously you must leave here... before this concert..
Если мы правы и зарядка займет слишком много времени, то Доктор, девушка и вы должны уйти.
If we are right and the power-charge is going to take too long a time then the Doctor, the girl, and you must leave.
Вы должны уйти.
You must leave...
Показать ещё примеры для «must leave»...

должны уйтиhave to get out

Вы должны уйти, пока он не разморозился.
You guys have to get out of here before he unfreezes.
Вы должны уйти отсюда, все вы.
You have to get out of here, all of you.
— Мы должны уйти отсюда.
We have to get out of here. I know.
Зои, мы должны уйти отсюда. Поняла?
We have to get out of here.
Мы должны уйти отсюда, прямо сейчас, хорошо?
We have to get out of here right now, okay?
Показать ещё примеры для «have to get out»...

должны уйтиmust go

Здесь опасно, вы должны уйти.
There is only danger for you here,... — ...you must go. — Danger?
А сейчас вы должны уйти.
Now you must go.
Я отвечу на все твои вопросы но сначала, мы должны уйти отсюда.
I will answer all your questions but first, we must go from here.
Но сейчас вы должны уйти, да?
But you must go now, eh?
Они должны уйти сейчас же.
They must go now.
Показать ещё примеры для «must go»...

должны уйтиneed to go

— Мам, мы должны уйти!
— Mommy, we need to go!
Он отнял мои способности, мы должны уйти.
He took my ability. we need to go.
Они должны уйти.
They need to go.
Мы должны уйти куда-нибудь.
We need to go somewhere.
Вы должны уйти.
You need to go.
Показать ещё примеры для «need to go»...

должны уйтиgotta go

Оба они должны уйти.
Both of them gotta go.
Мы должны уйти прежде чем твой папа увидит нас.
We gotta go before your dad sees us.
— Мы должны уйти, взлетай!
Come on, we gotta go. Float on up.
Твои друзья, они должны уйти!
Your friends, they gotta go!
Мы должны уйти быстро.
We gotta go, fast.
Показать ещё примеры для «gotta go»...

должны уйтиgot to go

Я сделала, что могла, но они должны уйти.
I did what I could, but they got to go.
Эй, ребята, вы должны уйти.
Yo, you guys got to go.
Если Рэй сказал вам уходить, вы должны уйти.
If Ray says you got to go, you got to go.
Старретты должны уйти.
Starrett's got to go.
Мы должны уйти.
We've got to go.
Показать ещё примеры для «got to go»...

должны уйтиneed to get

Вы должны уйти отсюда.
— You need to get out of here.
Мы должны уйти под палубу сейчас.
We need to get below deck now!
Мы должны уйти в безопасное место, а затем решить, что будем делать.
We need to get somewhere safe, then we can decide what to do.
Вы должны уйти обратно внутрь.
You need to get back inside.
Агент, вы должны уйти отсюда.
You need to get out of this area, Agent.
Показать ещё примеры для «need to get»...