what — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «what»

/wɒt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «what»

«What» на русский язык переводится как «что» или «какой».

Варианты перевода слова «what»

whatзачем

What are you getting at?
Зачем ты это делаешь?
What are you talking about?
Зачем ты спрашиваешь об этом?
Priest Takuan... what's with that kodachi?
Монах Такуан... зачем вам меч?
But what do you want with a Ford if you got a horse?
Но зачем нам тогда гусек, если есть лошадь?
What's that?
— Это еще зачем?
Показать ещё примеры для «зачем»...

whatпочему

What makes you say that?
Почему ты так уверен?
What are you doing and not taking them?
Почему вы их не забираете?
That's what makes me so popular with the staff.
Вот, почему я здесь так популярен.
Mum, what are Susan's clothes doing on the table?
Мам, почему одежда Сьюзан лежит на столе?
What are you doing loitering in the hall?
Почему ты сидишь в холле?
Показать ещё примеры для «почему»...

whatсколько

Uh-huh. What time do you want to pick me up?
Во сколько ты за мной заедешь?
— Do you have any idea what that would cost?
— Вы представляете, сколько оно стоит?
Can you tell me what time is the next train to Philadelphia?
Можете подсказать, во сколько следующий поезд до Филадельфии?
Say, conductor, what time do we get to the big city?
Скажите, кондуктор, во сколько мы прибудем в город?
You don't know what that money means to a man like me.
Вы не понимаете, сколько эти деньги для меня значат.
Показать ещё примеры для «сколько»...

whatну

What about tomorrow night?
Ну тогда завтра?
What's a matter for you?
Ну же!
What's your hurry?
Ну не спеши так!
What ?
Ну?
What a fool.
Ну, разумеется!
Показать ещё примеры для «ну»...

whatкуда

What's the matter?
Куда запропастилась?
What's your hurry? Hey!
Куда такая спешка?
What did you do with the ring?
Куда ты дел кольцо?
That's what you think! — You swine!
Куда же вы денетесь?
What did you do with the rest?
Куда ты дела остальное?
Показать ещё примеры для «куда»...

whatвот

I have to do what that bastard wants.
— Да. вот так!
What an Uber-duber coinkydinky to run into you here.
Вот это убер-шмубер-совпадубер, что я вас здесь встретила.
Anyway, what I'm trying to say is, how would you like to be a bridesmaid at my wedding?
Ну так вот, я хотела спросить, не согласишься ли ты быть подружкой невесты на моей свадьбе?
— That's what I thought. So then I wonder... who wrote these?
И вот я задался вопросом... кто же написал это?
What a feast!
Вот это будет пир!
Показать ещё примеры для «вот»...

whatименно

It's what lies there that's important. that is true strength. Musashi.
И именно оно является самым важным.
That is what I am endeavouring to find.
Именно их я и намерен отыскать.
That's just what I need... a coat like this.
И искал именно такой пиджачок.
That's what I am, a businesswoman?
Вот именно, я бизнес-леди.
That's what you're here for.
Вы здесь именно для этого.
Показать ещё примеры для «именно»...

whatзнать

You know what, you've been through a lot.
Знаешь, ты через многое прошла.
You know what the great thing about phones is, though?
Ты хотя бы знаешь, одну прекрасную вещь о телефонах?
Okay, you know what, fine.
Знаешь, отлично.
You know what, this was so stupid, okay?
Понятно. Знаешь, это всё так глупо вышло.
— How do you know what I do?
— Откуда ты про меня все это знаешь?
Показать ещё примеры для «знать»...

whatкаков

What's the limit?
Каков предел?
Well, Major, what's your answer?
Итак, майор, каков же Ваш ответ?
Well, what is my sort of world?
Каков же он, мой круг?
But what is it?
Но каков вердикт?
What's the order?
Каков приказ?
Показать ещё примеры для «каков»...

whatпонимать

Yes, I know what you mean.
Да, я понимаю.
I know what you think, but you are wrong.
Понимаю ваши чувства, но вы ошибаетесь!
I don't know what it is.
Я сама ничего не понимаю.
Oh, yeah? Well, I'll tell you what.
Понимаю, понимаю.
I don't know what you're talking about.
— Не понимаю вас.
Показать ещё примеры для «понимать»...