performance — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «performance»
/pəˈfɔːməns/
Быстрый перевод слова «performance»
Слово «performance» на русский язык можно перевести как «выступление», «представление», «исполнение» или «показатель». В зависимости от контекста, перевод может меняться.
Пример. The performance of the orchestra was breathtaking. // Выступление оркестра было захватывающим.
Варианты перевода слова «performance»
performance — выступление
— The performance.
— Выступление, выступление...
The performance tonight was disgraceful.
Выступление сегодня просто безобразное.
I have the feeling your performance tonight will give the effect of sleepwalking.
Думаю, твое выступление сегодня будет походить на танец сонной мухи.
If she were here tonight, my performance would be like Mr Halley's comet streaking across the autumn sky.
Если она приедет, мое выступление будет как Комета Галлея, яркой вспышкой в осеннем небе.
I saw your performance tonight.
Я видел сегодня ваше выступление.
Показать ещё примеры для «выступление»...
performance — представление
Performances by all artists. Special atraction! Never seen before!
Необычное представление, какого не бывало никогда!
Tonight amazing Galla performance... in the large tent in the field behind the inn.
Сегодня удивительное представление Галлы в большой палатке в поле позади гостиницы.
I am going to have a live performance shortly. You will be in it, agreed?
Скоро у меня будет представление, и вы будете в нём участвовать, договорились?
I can't make him miss such an important performance.
Я не могу позволить, чтобы у него сорвалось такое важное представление.
A command performance?
— Представление по приказу?
Показать ещё примеры для «представление»...
performance — исполнение
That was a good performance.
Это было хорошее исполнение.
Yes, it was a really magnificent performance.
Да, прекрасное исполнение.
And if the superior court judge buys his performance, he'll be committed.
И если высший суд купится на его исполнение, то я не удивлюсь.
Magnificent performance.
Великолепное исполнение.
This is a private performance for you, Mr. Lijima.
Это исполнение для вас лично, г-н Иидзима.
Показать ещё примеры для «исполнение»...
performance — спектакль
The playwright doesn't make the performance. It doesn't just happen. Full of fire and music and whatnot.
Автор не может поставить спектакль, а этот удался, да еще с огнем, музыкой и прочим.
But it's still Miss Channing's performance.
Вы очень добры. Но это все равно спектакль мисс Ченнинг.
One pretty good performance by an understudy, it'll be forgotten tomorrow.
Это всего лишь один удачный спектакль дублерши. Завтра о нем забудут.
Addison knows how Margo happened to miss that performance, how I happened to know she'd miss it in time to notify every paper in town.
Этого не потребуется. Эддисон знает, почему Марго опоздала на спектакль. И как я узнала, что она опоздает, и сообщила ему и другим репортерам.
Well, this evening. My performance.
Этот вечер, мой спектакль.
Показать ещё примеры для «спектакль»...
performance — работа
I intend to demand the highest level of performance from her.
Я намерен требовать от нее высочайшего уровня работы.
— Was it performance anxiety?
— Ты беспокоился из-за работы?
Come on, people are waiting for your performance.
Иди, люди ждут твоей работы.
After that performance on the field today, I'm not surprised.
После твоей работы на поле сегодня я не удивляюсь.
But if you're unhappy with Clayton's performance then you have to work that out...
Но если вы недовольны результатами работы Клэйтона... то вам нужно решить...
Показать ещё примеры для «работа»...
performance — игра
Not a bad performance considering no rehearsals or anything.
Неплохая игра для экспромта.
It wasn't a reading, it was a performance. Brilliant, vivid, something made of music and fire.
Это было не чтение, это была игра — блестящая, живая, смесь музыки и огня.
For myself, if you think my performance was good, I want to tell you why.
Если моя игра была хорошей, то я хотела сказать почему.
Your performance was sublime.
Твоя игра была безупречна!
Apparently, the only performance that will satisfy you is when I play dead.
Кажется, единственная игра, которая вас удовлетворит, это если я сыграю в ящик.
Показать ещё примеры для «игра»...
performance — выступить
You keep that up, it's liable to affect my stage performance.
Если так будет продолжаться, я откажусь выступать.
You have drawn performance slot number three.
Вы будете выступать третьими.
Why do you continue your performances despite the plagiarism scandal?
Почему вы продолжаете выступать, несмотря на скандал?
You're doing a last chance performance tonight.
Ты сегодня будешь выступать за свой шанс остаться.
— I'm doing this performance in drag To make a statement and show ryan Why I still belong in this competition.
Я буду выступать в платье, чтобы сделать заявление и показать Райану, почему я всё ещё в этом соревновании.
Показать ещё примеры для «выступить»...
performance — производительность
— Performance evaluations ?
— Оценкой производительности?
Look, asking me to do performance evaluations is ridiculous.
Хорошо, слушайте, назначить меня делать оценки производительности — это смешно.
Six months to reach peak performance.
Нужно шесть месяцев,чтобы достичь максимальной производительности.
So look at machines as extensions of human performance.
Взгляните на машины как на расширение производительности человека.
But what does it mean in real-world performance?
Но что это значит в производительности в реальном мире?
Показать ещё примеры для «производительность»...
performance — концерт
But we don't want the money We want the music and the performance is not over Just a minute, please...
Я, Август Доммайер, владелец этого казино, и я говорю, что концерт окончен.
Well then, a toast to tonight's successful performance!
Тогда, за наш сегодняшний концерт! Ура!
You could give the performance in his memory.
Вы можете дать концерт, в память о нем.
My daughter had a performance at school, I told you.
Я же говорил, у моей дочери в школе концерт.
We have to give one last performance.
Мы должны дать последний концерт.
Показать ещё примеры для «концерт»...
performance — перформанс
Success is no longer just efficiency, performance.
— Да! .. В наши дни успех — это не только профессионализм, это и перформанс.
There's a performance.
Там сегодня перформанс.
Performance?
Перформанс?
He said it was performance art.
Он сказал, что это такой перформанс.
He said it was performance art.
Он сказал, что это перформанс.
Показать ещё примеры для «перформанс»...