competition — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «competition»

/ˌkɒmpɪˈtɪʃən/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «competition»

Слово «competition» на русский язык переводится как «конкуренция».

Варианты перевода слова «competition»

competitionконкуренция

So, the awkward child is becoming an attractive dish, and you don't like it, because from now on, there's gonna be competition.
Итак, гадкий утёнок становится прекрасным лебедем, и тебе это не нравится, потому что с этого момента возникает конкуренция.
Martelli called it competition.
Мартелли сказал, что это конкуренция.
I know it all. You know, you know, but do you know what the competition is?
— Представляешь, какая конкуренция?
Paulo guaranteed me that their competition would be disastrous.
Пауло меня убедил, что их конкуренция была предопределена.
Competition for you Zoe.
Конкуренция для тебя, Зоэ.
Показать ещё примеры для «конкуренция»...

competitionсоревнование

This is not a competition, doctor.
Это не соревнование, доктор.
Besides, this isn't supposed to be a competition!
Кроме того, соревнование не предполагалось!
When I was a child, before I was like this... I watched a ski-jumping competition.
Когда я была ребёнком, до того, как я стала такой, я смотрела соревнование по прыжкам на лыжах с трамплина.
Why don't you arrange a competition to find the nicest bottom here?
Почему бы нам не устроить здесь соревнование и найти самую прекрасную задницу?
I need a real competition. I don't wwant a dishonorable wwinning.
Мне нужно настоящие соревнование.
Показать ещё примеры для «соревнование»...

competitionконкурс

— Hey. Let's take a look at the competition.
— Пойдем, посмотрим на конкурс.
When IS that competition you were talking about?
А когда тот конкурс, про который мы говорили?
There was a singing competition at the university.
В актовом зале университета шел песенный конкурс.
I've entered the fashion design competition.
Я прошла конкурс дизайнеров модной одежды.
Actually, the competition's...
Вообще-то, конкурс....
Показать ещё примеры для «конкурс»...

competitionконкурент

He's eliminating his competition, that's all.
Он уничтожает конкурентов.
He's a good journalist... and could start working for the competition by tomorrow.
Он — хороший журналист... и уже завтра мог бы начать работу у конкурентов.
I made it up to get rid off the competition.
Я это придумал, чтобы убрать конкурентов.
— Don't like the competition?
— Не любите конкурентов?
You're looking to rid yourself of your competition?
Что, избавляешься от конкурентов?
Показать ещё примеры для «конкурент»...

competitionсоперник

Quentin, you've got competition.
Кантэн, у вас появился соперник.
My competition.
Мой соперник?
Bertie needs some competition.
Берти нужен соперник.
You have got competition, buddy.
У тебя появился соперник, приятель.
A little, uh, competition, huh, Andy?
Вот и соперник, Энди!
Показать ещё примеры для «соперник»...

competitionсостязание

The competition was exciting, but also costly and both companies were itching to earn money from tracks already laid.
Состязание было захватывающим, но дорогостоящим и обеим компаниям хотелось получать прибыль с уже проложенного пути.
There's too much competition.
Это стало похоже на состязание.
Why not consider it a competition between vulgarity and poetry?
Это будет состязание вульгарности и поэтичности.
The competition's tough out there.
Состязание будет непростым.
But let's have a competition with us, let's have.
Но пусть будет у нас состязание. Ну, пусть будет.
Показать ещё примеры для «состязание»...

competitionсоперничество

Well, competition. I like that.
Мне нравится соперничество.
Competition always makes a woman obvious.
Соперничество всегда делает женщин более естественными.
The competition is killing him.
Соперничество убивает его.
No. It's not really competition, is it?
Нет, да это ведь никакое не соперничество, не так ли?
You know, Dr Crane, the last thing I want to do is encourage more competition between you and Niles.
Знаете, доктор Крейн я совсем не хочу усугублять ваше соперничество с братом.
Показать ещё примеры для «соперничество»...

competitionсоревноваться

Of course, there's not a lot of competition.
Конечно, не с чем особо соревноваться.
You'd be in competition with yourself.
Будешь соревноваться сама с собой.
I don't want you feeling like you have to do that competition now to avenge me.
Я не хочу чтобы ты чувствовал, будто ты должен соревноваться чтобы отомстить за меня.
You're not in competition with yourself.
Ты ведь не должен с собой соревноваться.
You see, they've already started with the competition.
Вот видите, они уже начали соревноваться.
Показать ещё примеры для «соревноваться»...

competitionтурнир

That's not my first competition!
Это ведь не первый мой турнир!
— Hey, check this out. How about that? A little friendly competition.
Дружеский турнир?
Ajino Sousuke won the All-Japan competition while he was at college.
Аджино Сосуке выиграл турнир страны, когда ещё учился в консерватории.
I can't hope to win the competition like this.
Так мне турнир не выиграть.
Competition?
Турнир?
Показать ещё примеры для «турнир»...

competitionсоперница

Now, the way I see it, our real competition now is Cameron.
Насколько я знаю, наша основная соперница — Кэмерон.
Sarah, whatever you may think your only competition for my affections is our little girl.
Сара, неважно, что ты думаешь... но твоя единственная соперница в любви — это наша маленькая девочка.
I am not your competition.
Я тебе не соперница.
Cynthia, our competition in the wrapping paper contest, is in a wheelchair.
Синтия, наша соперница по продаже оберточной бумаги, в инвалидном кресле.
My competition?
Моя соперница?
Показать ещё примеры для «соперница»...