кроме как — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «кроме как»

кроме какonly

Человек, который не был ничем, кроме песни, продолжил быть ничем, кроме как песней.
A man who was nothing but song continued to be only song.
Данная недоразвитая форма правящего класса является также выражением общей экономической отсталости, для неё нет иной перспективы, кроме как навёрстывать своё отставание.
This underdeveloped form of ruling class... is also the expression of the economic underdevelopment; its only perspective is the delay in this development... in certain regions of the world.
А уж когда Артур встретил магратеанца Слартибартфаста, художника-побережиста по призванию, получившего приз за работу над Норвегией, и узнал от него, что вся человеческая история произошла ради нескольких белых мышей, удивление превзошло все разумные границы и ему не осталось ничего другого, кроме как ПОРАЗИТЬСЯ
'And when Arthur encounters Slartibartfast, 'the Magrathean coastline designer 'who won an award for his work on Norway 'and learns that the history of mankind 'was only being run for the benefit of a few white mice, 'surprise is no longer adequate 'and he is forced to resort to astonishment.'
advertisement

кроме какelse

Большинство мужчин никуда не ходит, кроме как на работу.
— Most blokes got nothing else to work for. — I have.
Уже целую неделю.... ...можно подумать мне больше не чем заняться, кроме как сидеть здесь.
Been on this a week now. Anybody'd think i had nothing else to do but sit here.
advertisement

кроме как — другие примеры

А чем я ещё могу помочь, кроме как не обращать внимания.
How can I help but mind?
Вот делать больше нечего, кроме как говорить о Джеми.
Here I've been sitting here doing nothing but talking about Jamie.
У нас нет другого выхода, кроме как сказать вам это...
Poison?
Что еще я могу, кроме как доверять ему. Так скажите мне.
We have no choice but to let her decide for herself.
Она залезла в квартиру Торвальда. Но когда он вернулся, я ничего не мог сделать, кроме как позвонить в полицию.
She got into Thorwald's apartment, but then he came back and the only way I could get her out, was call the police.
Показать ещё примеры...