друган — перевод на английский

Варианты перевода слова «друган»

друганbuddy

Твой друган.
Your buddy.
Эй, друган!
Hey, buddy!
Тут мне сказали, твой друган свалил. Один ты теперь.
I hear your buddy's not here to protect you anymore.
Мой друган жив и его кредитки опять действительны!
My buddy is alive an his credit cards are valuable again!
В чем дело, друган?
— What's the problem, buddy? — Aah!
Показать ещё примеры для «buddy»...

друганfriend

Друган, они уже сделали нашу жизнь невыносимой.
My friend, they already make our lives miserable.
Прости, твой друган за что-то на меня сердится?
Is your friend kind of angry with me?
Ладно, знаешь-ка что? Он — мой друган.
Well, tell you what, he's a friend of mine.
Вопрос — что об этом думает твой друган.
I'm not sure it suits your friend.
Один мой друган купался в речке, и морская черепаха хватила его за яйца.
A friend of mine was swimming across this creek and got his balls snapped off by a sea turtle.
Показать ещё примеры для «friend»...

друганboy

Не только я, друган.
I'm not the only one, Home boy.
Это мой друган, Беруз.
This is my boy, Behrooz.
Тебе надо зависнуть у моего другана Вилли.
You need to hang out with my boy Willie.
Моего другана!
That's my boy!
Мой друган Ларри владеет ночным клубом Тао, и это, ну ты понял, отлично повеселимся.
My boy Larry owns the night club Tao, so, you know, we should have a pretty good time.
Показать ещё примеры для «boy»...

друганman

Всё это чушь, друган.
That's all bullshit, man.
— Я тебя люблю, друган.
— I love you, man.
Друган, ну ты же знаешь как это бывает, когда адвокаты встревают.
Man, you know how it is when the lawyers get to it.
Выпустишь Хайнекена сейчас, и тебя сцапают, друган.
You let Heineken out now they will grab you, man.
Дарова, мой друган!
Yaz, my man.
Показать ещё примеры для «man»...

друганbud

— Твой друган отличный парень.
— Your bud is a hell of a guy.
Спасибо, лучший друган.
Thanks, best bud.
Вот мой лучший друган!
Look, it's my best bud!
Ты мой друган.
You're my bud.
Ты мой друган. Ааа!
You're my bud.
Показать ещё примеры для «bud»...

друганmate

Ты можешь встать на дороге, и подождать, пока какой-нибудь друган не въедет в тебя!
Stand in the middle of froad and get a mate to drive smack into you right fast.
Мэтт, друган, Пола ищет тебя внизу.
Matt mate, Paula's looking for you downstairs.
Привет, друган.
Hello, mate.
Я жду своего другана.
I've gotta wait for my mate.
— Я иду к своему другану.
— I'm going to me mate's.
Показать ещё примеры для «mate»...

друганpal

Ты настоящий друган!
You're a real pal.
— Прости, друган.
— Sorry, pal.
О боже, это же мой лучший друган Эрик!
— Oh, boy, it's my best pal, Eric!
Друган, все в порядке?
You OK, pal?
Друган, все в порядке.
It's OK, pal.
Показать ещё примеры для «pal»...

друганhome

Я прощаю тебя, друган.
I forgive you, homes.
Да ладно вам, друган.
Come on, homes.
Не смей теперь ко мне подлизываться, друган.
NERO: Don't suck up to me now, homes.
јмерика друган.
Amerika homes.
ј наш друган умный роботенок.
That homes is a clever little robot.
Показать ещё примеры для «home»...

друганbro

Эй, мы всё ещё друганы, понял?
Hey, we're still bros, alright?
Эй, друганы!
Hey, bros.
Эверетт Райт, мы друганы ещё с колледжа, играли в лакросс.
Everett Wright. We're bros. From college.
Эта девочка точно знает как играть в видеоигры, друган.
That girl sure knows how to play her video games, bro.

друганgood friend

Это мой друган Чарли.
This is my good friend, Charlie.
Это мой друган Тони, владелец заведения.
This is my good friend, Tony, who owns the joint.
— Да, они же друганы.
— Yeah, as long as they're best friends.
У нас на борту 11 млн динамитных шашек, 8 тонн взрывчатки, 150 симпатичных бомбочек и два другана!
We are transporting 11 million sticks of dynamite, 17,000 pounds of C-4, about 150 cute little classic bomb-type bombs, and two best friends!