this trash — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «this trash»
this trash — мусорные
These guys, sort of bang together anything they can find... trash cans, hub caps, brooms.
Эти парни, стучат всем, что могут найти... мусорные ящики, покрышки, веники.
Running low on heavy-duty trash bags.
У меня кончаются большие мусорные мешки.
Those are trash cans.
— Это мусорные баки.
Trash cans, Cricket!
— Мусорные баки, Сверчок!
These are trash cans?
Мусорные баки?
Показать ещё примеры для «мусорные»...
advertisement
this trash — мусорное ведро
— Remember a trash can.
— Помнишь мусорное ведро?
Trash can?
Мусорное ведро?
Does that look like a trash can to you? Oh.
По-твоему это мусорное ведро?
Maybe they gave him a new trash can.
Может они дали ему новое мусорное ведро.
Why would they put her fat in a trash can?
Зачем они сливают ее жир в мусорное ведро?
Показать ещё примеры для «мусорное ведро»...
advertisement
this trash — разгромил
It trashed my club, my clientele.
Он разгромил мой клуб, моих клиентов.
So you trashed the store.
Поэтому ты разгромил магазин.
Say, the person who trashed everything upstairs?
Может, тот, кто сверху всё разгромил?
They must have trashed the hotel room.
Он должно быть разгромил комнату в отеле.
The guy trashed our shelter!
Парень разгромил наш приют!
Показать ещё примеры для «разгромил»...
advertisement
this trash — мусорном баке
The killer hid it in a trash can, 600 Block and South Olive.
Пока нет, но найдем. Убийца спрятал его в мусорном баке в 600 квартале и Южной Олив.
We found a .40 caliber hand gun in a trash can behind the house.
В мусорном баке за домом мы нашли пистолет 0,40 калибра.
I got a call from the head of csu About bmw keys they found in a trash can.
Мне только что позвонил руководитель криминалистов насчёт ключей от БМВ, которые они нашли в мусорном баке.
— I was trapped in a trash can.
Дело в том, что меня закрыли в мусорном баке! Да?
We found a towel in Mr. Willowbrook's trash with blood that matched the victim's.
Я обнаружил полотенце в мусорном баке мистера Вилоубрука с кровью, принадлежащей жертве.
Показать ещё примеры для «мусорном баке»...
this trash — помойку
The start of your trash can habit?
С тех пор все важные бумаги вы выбрасываете на помойку?
— We went through her trash.
— Мы прочесали помойку.
Trash it.
На помойку!
All the tenants gave us their trash!
С видом на помойку, без мебели.
Now throw away all of your useless garbage into this trash can.
Можешь выбросить эти ненужные бумаги в помойку.
Показать ещё примеры для «помойку»...
this trash — дрянь
Trash !
Пошла ты, дрянь!
Trash.
Дрянь.
What do you want, trash?
Чего тебе, дрянь?
Trash is taking off her clothes again.
Дрянь опять раздевается.
Why not some piece of trash? Why...
Почему не какая-нибудь дрянь ?
Показать ещё примеры для «дрянь»...
this trash — хлам
— Trash.
— Хлам!
Trash.
Хлам.
If trash is another ...
Если это очередной хлам...
Japanese trash!
Японский хлам!
I was trashed.
Я была в хлам.
Показать ещё примеры для «хлам»...
this trash — отбросы
Klingons would become the alien trash of the galaxy.
Клинганы это отбросы галактики.
These gentlemen are trash.
Эти господа — отбросы.
For trash...
Отбросы.
People who are like trash, that try to crawl up to the top from the bottom.
Отбросы, которые любыми путями лезут наверх.
Not all shoplifters are trash, you know.
Не все магазинные воры — отбросы, и вы это знаете.
Показать ещё примеры для «отбросы»...
this trash — мусорную корзину
— We used a trash can, but Dennis wanted to use a chair.
— Мы использовали мусорную корзину, Но Дэннис хотел использовать стул.
If you want your papers, drop one hundred thousand one hundred euro notes wrapped in tin foil ... in the trash between the stone benches, Marques de Reval.
Если вам нужны ваши документы поместите сто тысяч евро завернутые в фольгу... в мусорную корзину между каменными скамьями, на площади Маркиза де Ревале.
Why are... why are you looking at that trash can?
Почему... Почему вы смотрите на мусорную корзину?
Uh, guy said no kid of his was going to wear that, so he threw it in the trash.
Э-э, парень сказал, что его ребенок не будет это носить, и выбросил его мусорную корзину.
Brought you an extra towel and I put a trash can right here, you know, just in case.
Принесла тебе еще одно полотенце и поставила мусорную корзину, вот тут, знаешь, на всякий случай.
Показать ещё примеры для «мусорную корзину»...
this trash — разнесли
He trashed an American consulate.
Он разнёс Американское консульство.
You trashed my apartment. You followed me.
Ты разнес мою квартиру, ты следил за мной.
He trashed my apartmentand ate all my food.
Разнес мою квартиру и сожрал всю мою еду.
He probably trashed my bike.
Это видимо он разнес мой моц.
You trashed your office today.
Ты разнес свой офис сегодня.
Показать ещё примеры для «разнесли»...