разгромил — перевод на английский

Быстрый перевод слова «разгромил»

«Разгромить» на английский язык переводится как «to defeat», «to crush» или «to annihilate».

Варианты перевода слова «разгромил»

разгромилdefeat

Когда мы разгромили Теней, мы уничтожили почти все флоты их кораблей.
When we defeated the Shadows, we destroyed most of their fleet of ships.
Мы вместе разгромили Ра !
We defeated Ra together!
Велен, который создал Серый Совет и разгромил Теней.
Valen, who created the Grey Council, defeated the Shadows.
Мы разгромили их хозяев, и теперь они ищут, как стать хозяевами самим и уничтожить тех, кто разбил Теней.
We defeated their masters and now they seek to become masters themselves and destroy those who defeated the Shadows.
Ты разгромил армию врагов, в то время как наверху кружила стая журавлей.
You defeated an army of enemies... while a flock of cranes circled above.
Показать ещё примеры для «defeat»...
advertisement

разгромилcrushed

Небольшое пари, до того, как я разгромила твоего друга вчера вечером.
Little side bet last night, right before I crushed your friend here.
Они разбили все яйца до единого, разгромили все корзины.
They smashed every egg, crushed every basket.
Я хочу сказать, ты просто разгромил меня.
I mean, you crushed me.
Баскетбольная команда Карлтона Появилась из ниоткуда и разгромила их.
Carlton basketball came out of nowhere and crushed it.
Разгромил «науку Бронкса» на кусочки.
Crushed Bronx science to pieces.
Показать ещё примеры для «crushed»...
advertisement

разгромилtrashed

Он разгромил мой клуб, моих клиентов.
It trashed my club, my clientele.
Они здесь всё разгромили, всё перевернули вверх дном! Они не имеют права!
They trashed the house without even asking.
Поэтому ты разгромил магазин.
So you trashed the store.
Может, тот, кто сверху всё разгромил?
Say, the person who trashed everything upstairs?
Он должно быть разгромил комнату в отеле.
They must have trashed the hotel room.
Показать ещё примеры для «trashed»...
advertisement

разгромилdestroyed

Он всё ещё считал, что это я разгромила его кабинет, и подозревал, что я... подговорила Элисон снова потребовать у него денег.
He still believed I destroyed his office, and figured somehow, I was... Pushing her to ask for more money.
То есть священника убили первым, а затем разгромили комнату.
So they killed the priest first, and then destroyed this room.
— Скорее, разгромили.
— More like destroyed.
А потом ты разгромила мой кабинет.
And then you destroyed my office.
Они разгромили наш магазин.
They destroyed the store.
Показать ещё примеры для «destroyed»...

разгромилsmashed up

Ты разгромил его химчистку.
You smashed up his dry cleaning business.
Ты только что разгромил наш дом.
YOU have just smashed up the household.
Мы рискнули и разгромили их огороды.
We dared do it and we smashed up their gardens.
Он разгромил весь наш дом.
He smashed up our entire house.
Он взял в заложники моих друзей и разгромил наш дом.
This guy held my friends hostage and smashed up our house.
Показать ещё примеры для «smashed up»...

разгромилbeat

Они ведь разгромили Гановер, да?
Hey, they beat hanover, huh?
Инспектора по сыру разгромили нас вчистую.
No, the cheese inspectors beat the crap out of us.
Я хочу разгромить его.
I want to beat him.
Разгромил его вчистую.
Beat him like a Peter.
Если мы их разгромим, Сяньян сдастся без боя.
Once we beat them, Xianyang will surrender.
Показать ещё примеры для «beat»...

разгромилkilled

Разгромили их сегодня.
They killed them today.
Вправду разгромили их.
Really killed them.
Ты просто разгромил их сегодня!
You killed it tonight!
— Ты разгромил его.
— You killed him.
Они заявили, что это была вина Костал Моторс, ты разгромил их, доказав, что это была вина водителя.
They claimed it was Coastal Motors' hood, you killed it in court by saying it was the driver.
Показать ещё примеры для «killed»...

разгромилwrecked

Они же весь дом разгромили.
They wrecked the house.
В прошлом месяце кто-то так же разгромил школу.
Last month, they wrecked a school.
Они разгромили дом.
They wrecked the house.
Кто-то разгромил их кухню.
Somebody wrecked the kitchen.
Он ночевал там, когда Блэкберны разгромили кухню?
Was he sleeping there the night the Blackburns wrecked the kitchen?
Показать ещё примеры для «wrecked»...

разгромилvandalized

Вы знаете, что Леон разгромил ваш дом и украл ваши деньги.
You know that Leon vandalized your house and stole money.
Затем мой офис разгромили и кто-то оставил персиковую косточку на моем столе.
Then my office gets vandalized and somebody leaves a peach pit on my desk.
Вы разгромили мой дом.
You vandalized my home.
Он сказал, что ты ворвался, разгромил его дом и напал на него с бейсбольной битой.
He says you forced your way in, vandalized his house, and assaulted him with your baseball bat.
Кто-то разгромил домик с надувашками.
Somebody vandalized the floaty hut.
Показать ещё примеры для «vandalized»...

разгромилplace trashed

Итак, его сначала убили, а потом ограбили судно, или же здесь сначала всё разгромили, а потом убили его?
So, was he shot and then the place was ransacked, or was the place trashed first and then he was killed?
«Итак, его сначала убили, а потом ограбили судно, или же здесь сначала всё разгромили, а потом убили его?»
So, was he shot and then the place was ransacked, or was the place trashed first and then he was killed?
Боже, он тут все разгромит.
God, he's trashing the place.
Просить Джона нет смысла, он притащит Джудит и разгромит дом.
There's no point asking John, he'll just get Judith round again and trash the place.
Они тут всё разгромили.
They really trashed her place.
Показать ещё примеры для «place trashed»...