мусорном баке — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мусорном баке»

мусорном бакеdumpster

Мы выудили её из мусорного бака в переулке.
We just pulled her out of a Dumpster.
Полицейские отсортировали их, и нашли три головы в мусорном баке.
The police have sorted through them, and they found three heads in the Dumpster.
— А мусорный бак — твое кафе?
— Making the open dumpster your cafeteria?
Несколько домоседов, как— то раз труп в мусорном баке, но такого — никогда не было.
A few domestics, a dead body in the dumpster once, but never like this.
О, я бросил их в мусорный бак.
I tossed them in the dumpster.
Показать ещё примеры для «dumpster»...
advertisement

мусорном бакеtrash can

Пока нет, но найдем. Убийца спрятал его в мусорном баке в 600 квартале и Южной Олив.
The killer hid it in a trash can, 600 Block and South Olive.
Был прекрасный день, я сидел напротив мусорного бака.
It was a beautiful day, I sat against a trash can.
В мусорном баке за домом мы нашли пистолет 0,40 калибра.
We found a .40 caliber hand gun in a trash can behind the house.
Мне только что позвонил руководитель криминалистов насчёт ключей от БМВ, которые они нашли в мусорном баке.
I got a call from the head of csu About bmw keys they found in a trash can.
Мы нашли пистолет 38 калибра в мусорном баке дальше по улице.
We found a .38 in a trash can down the street.
Показать ещё примеры для «trash can»...
advertisement

мусорном бакеgarbage can

Хупер, проверь тот мусорный бак.
Hooper, check that garbage can.
Эй, Энтони, покажи брату мусорный бак.
Hey, Anthony, show your brother the garbage can.
Или на мусорный бак.
Or a garbage can.
Мой плащ ждёттебя в мусорном баке на углу Четвёртой и Флауэр.
My raincoat is waiting for you in a garbage can on fourth and flower.
Кстати, у меня месяц туалет не работал и я ходил прямо в мусорный бак.
And when my toilet broke, I just went straight in the garbage can.
Показать ещё примеры для «garbage can»...
advertisement

мусорном бакеtrash cans

Я вернулся обратно в порт, Шел через весь город и ел из мусорных баков.
I went back to the port, after walking through the whole city and eating from trash cans.
— Закажи еще мусорных баков.
— Get more trash cans.
Скажите ему, чтоб заказал больше мусорных баков.
Tell him he needs to get more trash cans.
Мусорные баки, Сверчок!
Trash cans, Cricket!
— Бери свои мусорные баки.
Bring your trash cans.
Показать ещё примеры для «trash cans»...

мусорном бакеgarbage cans

Мусорные баки, изобилие крыс. Убирайся!
Garbage cans, rats galore.
Господа, внимательно всмотритесь в эти досье, в эти стены, в эти люки, в эти мусорные баки...
Look at these files, walls, windows and garbage cans.
Был один бездомный который мочился около наших мусорных баков.
There was this homeless guy who used to urinate on our garbage cans.
Слушай, иди вон за те мусорные баки.
Just go behind those garbage cans.
Две спальни, два санузла, одна конура, один гараж, два мусорных бака.
Two bedrooms, two bathrooms... one doghouse, one garage, two garbage cans.
Показать ещё примеры для «garbage cans»...

мусорном бакеbin

Найдена в мусорном баке?
Abandoned in a bin?
Потом мы их соберём и сожжём в этом мусорном баке.
We will then fold them up and burn them in this bin.
Я искал его объедки в мусорном баке.
I used to find his leavings by the bin.
Дети нашли пистолет в мусорном баке, а потом нашли труп.
A couple of kids found the gun in the bin, then they found him.
Патрульные нашли всё это в мусорном баке на Катт Стрит недалеко от библиотеки.
Uniform recovered this lot from a bin on Catte Street by the library.
Показать ещё примеры для «bin»...

мусорном бакеtrash bin

За мусорными баками внизу есть маленькая дверь.
Er, behind the trash bin downstairs. Ah, no.
Знал бы ты, насколько гадка её стряпня — даже соседские еноты за милю обходят мусорный бак у ее дома.
Have you any idea how vile her food is? The local raccoons have posted warning signs on her trash bin.
Это приемлемое поведение для нее нападать на Лору Пэйн? Бросать ее в мусорный бак?
Is it acceptable behavior for her to assault Laura Payne to throw her into a trash bin?
Думаешь, можно начать жизнь в мусорном баке возле винного магазина... с пуповиной, обмотанной вокруг горла, и не верить в Бога?
Think he could start out in some liquor store trash bin with an umbilical cord wrapped around his neck and not believe?
В мусорный бак!
In the trash bin!
Показать ещё примеры для «trash bin»...

мусорном бакеgarbage bin

Я нашел его в мусорном баке, в подвале. Он ел объедки.
In the basement garbage bin eating diaper shit.
Хочешь однажды проснуться на своей идиотской подушке и обнаружить Эми прибитой к мусорному баку?
You want to wake up from one of your stupid naps and find Amy nailed to your garbage bin?
— Мы нашли его в мусорном баке.
— We found it in the garbage bin.
Простите, но я не мусорный бак.
Sorry, but I'm not a garbage bin.
Я не мусорный бак.
I'm not a garbage bin.
Показать ещё примеры для «garbage bin»...

мусорном бакеrecycling bin

До этого момента мой самый большой опыт в делах с правительством заключался в моих попытках отвоевать мусорный бак.
I mean, until now, my only experience with government was trying to get a recycling bin.
Мне приходится по пол улицы носиться за своим мусорным баком.
I had to run halfway down the street to get my recycling bin.
С улицы, из мусорного бака для одежды.
The clothing recycling bin outside.
Уберите это все в мусорный бак.
You better put that in the recycling bin.
Шеф, сообщения о хиппи переворачивают мусорные баки возле супермаркета.
Chief, we've had a report of some hippy types messing with the recycling bins at the supermarket.