дрянь — перевод на английский
Быстрый перевод слова «дрянь»
Слово «дрянь» на английский язык можно перевести как «junk», «rubbish», «trash» или «garbage».
Варианты перевода слова «дрянь»
дрянь — rubbish
Дряни?
Rubbish?
Дрянь какая!
Rubbish!
Дрянь, да?
Was it rubbish?
Зачем ты ешь эту дрянь? Что у тебя вместо мозгов?
What are you eating that rubbish for?
Остальное — пыль, песок и прочая дрянь.
The rest was dust, sand, God knows what other rubbish.
Показать ещё примеры для «rubbish»...
advertisement
дрянь — trash
Пошла ты, дрянь!
Trash !
Дрянь.
Trash.
Ты дрянь! Такуан!
You trash!
Чего тебе, дрянь?
What do you want, trash?
Как ты смеешь предлагать такую дрянь сыну лорда...
How dare you give this trash to the son of a lord...
Показать ещё примеры для «trash»...
advertisement
дрянь — garbage
— Вот ты смеешься, а вино у тебя — дрянь!
What are you laughing at? Your wine is a garbage!
— Что за дрянь!
What garbage.
И я считаю, что подобную дрянь необходимо изъять.
I think this garbage should be removed.
— Где ты услышала эту дрянь?
— Where did you hear that garbage?
Наркодельцы бодяжат свой товар со всякой дрянью. Отлично.
Dealers cut that stuff with all kinds of garbage.
Показать ещё примеры для «garbage»...
advertisement
дрянь — shit
Ты колешь слишком много этой дряни, Фербер.
You shoot too much of that shit, Pherber.
Вот, дрянь!
Shit!
Дрянь.
Shit.
Дрянь!
Shit!
— Дрянь.
Not bad... — Shit.
Показать ещё примеры для «shit»...
дрянь — stuff
Эта дрянь никогда не сделала никого счастливей.
That stuff never did no one no good.
Единственный способ узнать, блокирует ли этот дрянь основание импеллера, состоит в том, чтобы спуститься и взглянуть.
The only way to find out whether this weed stuff of yours is blocking the base of the impeller is to go down and have a look.
И что ты сделал с этой дрянью?
What have you done with this stuff?
— Эта дрянь хороша!
— This stuff is nice.
Та дрянь, которую мы курнули, реально сильна.
That stuff we got is really strong.
Показать ещё примеры для «stuff»...
дрянь — bitch
Вот дрянь!
What a bitch!
Маленькая дрянь.
Little bitch.
Всё было хорошо, пока я не встретился с этой маленькой дрянью.
Never in trouble. Never... until that little bitch comes along.
Ты дрянь!
You bitch!
Ах ты дрянь!
Bitch!
Показать ещё примеры для «bitch»...
дрянь — crap
Чаще всего дрянь! тарелки.
Which are usually just crap! From clay are created those indispensable kitchen utensils which men call by the common names of pots and plates.
Эта дрянь удрала.
Crap!
Дрянь сочинение.
It was crap.
Вот дрянь!
Oh, crap!
ВОТ ЗДЕСЬ снова та дрянь ИЗ ПОЛЬШИ.
The crap from Poland again.
Показать ещё примеры для «crap»...
дрянь — thing
Ты — неблагодарная маленькая дрянь.
You ungrateful little thing.
И сними эту дрянь с головы.
Take that thing off your head.
Забери эту дрянь из моей камеры!
Get this thing out of my crib!
Вытащи из меня эту дрянь.
— You gotta get this thing outta me.
От этой дряни так колбасит.
Revolting thing. Excrement thing.
Показать ещё примеры для «thing»...
дрянь — bad
Дело дрянь, хуже не бывает.
Now, this is a bad one, the worst yet.
Да, дело дрянь.
— Too bad.
Дело дрянь.
This is bad.
Я ее приютила, потому что дело было дрянь.
I took her in. She was in a bad way.
— Дело было дрянь — выхода не было.
It got bad, T, we had no choice.
Показать ещё примеры для «bad»...
дрянь — sucks
— Кмарт — это дрянь.
— Kmart sucks. Okay?
— Кмарт — это дрянь.
— Kmart sucks.
— Дело — дрянь.
This sucks.
Ваш индонезийский — дрянь.
Your Indonesian sucks.
Ручка — дрянь!
This pen sucks.
Показать ещё примеры для «sucks»...