surveillance video — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «surveillance video»

surveillance videoвидео с камер наблюдения

Medina with somebody at the time, so he pulled the surveillance video, revealing this shining example of thuggery.
Медина тогда был не один, и он просмотрел видео с камер наблюдения, разоблачающее этот блестящий пример преступления.
TARU loaded up the surveillance video from the subway platform.
Мы получили нам видео с камер наблюдения в метро.
All right, how we doing with the transfer on the hospital surveillance video?
Хорошо, как у нас дела с передачей видео с камер наблюдения в больнице?
Did you check the surveillance video?
Ты проверила видео с камер наблюдения?
Surveillance video.
Видео с камер наблюдения.
Показать ещё примеры для «видео с камер наблюдения»...
advertisement

surveillance videoзаписи с камер наблюдения

I saw the surveillance video.
Я видел записи с камер наблюдения.
Got that surveillance video, Detective.
Я забрал записи с камер наблюдения, детектив.
Did you get the surveillance videos?
Ты достал записи с камер наблюдения?
So if someone has the surveillance videos from the Springfield Sheraton on September 7, 2013, I'm not to worry?
Если у кого-то есть записи с камер наблюдения из «Шератона» в Спрингфилде от 7 сентября 2013 года, то мне не стоит беспокоиться?
Wake up all the Dilby's owners and collect surveillance videos.
Ищут хозяев закусочных, чтобы получить записи с камер наблюдения.
Показать ещё примеры для «записи с камер наблюдения»...
advertisement

surveillance videoвидео

Surveillance video caught the entire thing.
Все это было снято на видео.
What surveillance video?
Какое еще видео?
McGee, any surveillance video from near the crime scene yet?
МакГи, уже есть какое-нибудь видео с места преступления?
I pulled the surveillance video from the prison.
Я посмотрел видео из тюрьмы.
Did you listen to the audio on the D.E.A. surveillance video?
Ты слушала аудиозапись с видео из управления?
Показать ещё примеры для «видео»...
advertisement

surveillance videoвидеонаблюдение

Surveillance video, coming in live.
Видеонаблюдение, идет в эфир.
Surveillance video?
Видеонаблюдение?
They were showing the surveillance video.
Там видеонаблюдение.
Actually, I think whatever happened to that surveillance video is our best clue.
Думаю, что бы не случилось, видеонаблюдение — наша лучшая зацепка.
Surveillance video doesn't show the room or the parking lot or the manager's office.
Видеонаблюдение не охватывает ни комнату, ни парковочное место, ни офис управляющего.
Показать ещё примеры для «видеонаблюдение»...

surveillance videoзаписи видеонаблюдения

We got no surveillance video.
У нас нет записи видеонаблюдения.
Just got surveillance video from the bar that night.
Достань записи видеонаблюдения из бара за тот вечер.
And check all the surveillance video you can.
И проверь все записи видеонаблюдения, которые сможешь достать.
Find the server room, download the surveillance video.
Найдем серверную, скопируем записи видеонаблюдения.
I'll pull the surveillance videos.
Я найду записи видеонаблюдения.
Показать ещё примеры для «записи видеонаблюдения»...

surveillance videoзаписи

I saw the surveillance video.
Я видела запись.
Watching last night's surveillance video on Tuck.
Смотрю запись прошлой ночи Така.
I had surveillance video that could've led me to the identity of Gossip Girl.
У меня есть запись. Это должно было привести меня к личности Сплетницы.
It's their camera, their surveillance video.
Это их камера, их запись.
They may be able to back-trace Jack from the ambush site using archived surveillance video.
Возможно, им удастся проследить, куда повезли Джека с места нападения, если они просмотрят отснятые записи.
Показать ещё примеры для «записи»...

surveillance videoкамеры наблюдения

This here is playback of the surveillance video.
А это запись с камеры наблюдения.
Check these bodegas for surveillance videos.
Проверьте все магазины на камеры наблюдения.
I'm sending you a screen grab from surveillance video.
Я высылаю вам видео, снятое на камеры наблюдения.
I want traffic surveillance video for the past six months on that address.
Мне нужны записи за последние 6 месяцев с камер наблюдения, расположенных по этому адресу.
The guy in the surveillance video is Dustin McBride.
Парень с камер наблюдения — это Дастин МакБрайд.
Показать ещё примеры для «камеры наблюдения»...

surveillance videoвидео с камер

Obviously, but surveillance video from the hall showed that he never left his room the morning Karen Lloyd was shot.
Конечно, но на видео с камер из коридора видно, что он не покидал комнату тем утром, когда застрелили Карен Ллойд.
Well, this is you and her on a hotel surveillance video, and that's you hassling her.
Вот вы с ней на видео с камер, вот ты с ней споришь.
Jack, tell 'em to make sure they give us all the surveillance video they got anywhere near the victim's room, all right?
Джэк, убедись, что они предоставят нам всё видео с камер рядом с палатой жертвы, ок?
Do you still have the surveillance video from my father's dinosaur room?
У тебя все еще есть видео с камер с зала с динозаврами моего отца?
Another surveillance video.
Видео с другой камеры.
Показать ещё примеры для «видео с камер»...

surveillance videoвидеозапись

We know he can get into her room easily -— is that more surveillance video?
Мы знаем, он легко мог войти в ее номер... это еще одна видеозапись? Да.
You send the surveillance video to masconi.
Ты отправил видеозапись Маскони.
Mrs. Joyce not only had to suffer her husband's suicide, she had to see the surveillance video.
Миссис Джойс не только испытала страдания из-за самоубийства ее мужа, ей пришлось увидеть видеозапись.
Well, I've Zaprudered this surveillance video over and over, and I just can't figure it out.
Я одурел смотреть эту видеозапись снова и снова, но так и не понял.
This looks like the duffel bag the kid had in the surveillance video, H.
Это похоже на сумку, которая была у мальчика на видеозаписи, Эйч.
Показать ещё примеры для «видеозапись»...

surveillance videoзаписи с камер

What did the surveillance video show?
Что показали записи с камер?
Then let's get you that surveillance video.
Тогда давайте пойдем и достанем вам записи с камер.
So the surveillance video backs up Charisse's story.
Итак запись с камеры подтверждает рассказ Шериз.
Can we get a look at the surveillance video?
Можно посмотреть на запись с камер?
Captain, I've found something on the surveillance video from the airport.
Капитан, я кое-что нашел на записях с камер из аэропорта.
Показать ещё примеры для «записи с камер»...