object — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «object»

/ˈɒbʤɪkt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «object»

«Object» на русский язык переводится как «объект».

Варианты перевода слова «object»

objectобъект

On deck, floating object off the larboard quarter.
Эй, на палубе! По левому борту движущийся объект.
This is Kitahara. Object in the sky still traveling at supersonic speed.
Преследую объект над городом Фукуока.
Many people believe that this flying object is actually a flying saucer.
Объект, похожий на летающую тарелку, наносит катастрофический ущерб.
MacAfee turned, and so did the unidentified flying object heading toward him.
МакКафи развернулся, чтобы неопознанный летающий объект полетел прямо на него.
— Unidentified flying object.
— Неопознанный летающий объект.
Показать ещё примеры для «объект»...

objectпредмет

Just be sure to lock up all blunt instruments and throwable objects.
Только спрячь все колющие и режущие предметы.
Glass objects... empty glasses.
Стеклянные предметы, пустые стаканы.
When she'd finished, the cameraman Bendtsen and I began taking objects away one by one, until only four or five were left.
Когда она закончила, оператор Бендтсен и я начали убирать предметы, один за другим, пока не осталось всего четыре или пять.
Are there not also those who seem to see through solid objects, cause fires to start spontaneously?
А разве они не могут видеть сквозь предметы и начинать спонтанные пожары?
It creates a kind of void around the person, and it's that void around the person that you create, with your objects too.
И эту пустоту ты создаешь своими творениями. Но, в конечном счете, ты превосходишь свои предметы.
Показать ещё примеры для «предмет»...

objectвозражать

Object?
Возражать?
I don't see why he should object.
Как он может возражать.
Someday you won't object so much when a lady will ask you to her apartment.
— Когда-нибудь ты не станешь так сильно возражать, когда какая-нибудь леди будет приглашать тебя к себе.
I don't think he'll... object now.
Вряд ли он будет возражать теперь.
— I'm sure he won't object.
— Уверен, он не станет возражать.
Показать ещё примеры для «возражать»...

objectпротестовать

— I object, too.
Протестую. — Протестую!
— I object.
Протестую!
— I object, Your Honor.
— Я протестую. — Протест удовлетворен.
My lord, I must object.
Ваша честь, я протестую.
— I object.
Протестую!
Показать ещё примеры для «протестовать»...

objectвещь

If such a simple object can move you to tears I think we'll be friends.
Если такая простая вещь способна вызвать у вас слезы, думаю, мы станем друзьями.
Am I nothing other than an object to you?
Просто вещь?
That object in the yard out there isn't really a police box.
Та вещь во дворе, не настоящая полицейская будка.
My Lord, the promised object is now in hand.
Мой господин, обещанная вещь в наших руках.
I'm not an object!
Я не вещь!
Показать ещё примеры для «вещь»...

objectцель

Now, the object of this expedition is To see if we can find Any traces of last year's expedition.
Цель этой экспедиции — попытаться обнаружить хотя бы какие-то следы прошлогодней экспедиции.
The object will be to kill as many Frenchmen as possible.
Цель — убить как можно больше французов.
The object is to make us more secure.
Цель — усиление безопасности.
Our object is, I suppose, well known to all of us.
Наша цель, я полагаю, известна всем.
The object of this game is to dare to fall with a noose round your neck from a place officially high enough off the ground such that the fall will hang you.
Цель этой игры... решиться спрыгнуть с петлёй на шее с места, располагающегося достаточно высоко над землёй для того, чтобы упав, повиснуть.
Показать ещё примеры для «цель»...

objectвозражение

No use to object.
Возражения тут не помогут.
If you can pass it I won't object it anymore What test?
Если испытание будет пройдено, я снимаю свои возражения.
Saving a race of one-eyed monsters? Who could object to that?
Они спасают расу одноглазых, какие тут могут быть возражения?
Eigil wanted to drive, and they let him. Even though Bjarne objected.
Эйджил хотел вести машину, и ему разрешили, даже несмотря на возражения Берна.
Where in the ceremony is the place where they ask if anyone objects?
Где в церемонии этот момент, когда они спрашивают, есть ли у кого возражения?
Показать ещё примеры для «возражение»...

objectпротест

It's natural for him to object.
Конечно, это вызвало в нём протест.
Don't make me sick! You come here to object 'cause four wretches like us didn't have a hole to sleep.
Просто отвратительно, что вы приходите выражать протест по поводу захвата домов несчастными, которым было негде спать.
Would you object to the White House moving the press room out of the West Wing and across the street?
Вы бы выразили протест, если Белый Дом перевел комнату для прессы из Западного Крыла в здание напротив?
Your Honor, do I really need to object?
— Ваша честь, мне на самом деле надо заявлять протест?
Yes, you need to object, and, yes, I need to sustain.
Да, вы должны заявить протест, и, да, я должен его поддержать.
Показать ещё примеры для «протест»...

objectопротестовать

But they're gonna object the whole way.
Но они собираются опротестовать их все.
Isn't anyone going to object?
Кто-нибудь хочет опротестовать?
We have to object to this on the grounds...
Мы вынуждены опротестовать на основании того, что...
You should have objected, Baahu!
Ты должен опротестовать это, Баху!
I'll object to everything anyone says, trial will go on forever, you don't have to pay.
Я буду опротестовывать всё, что кто-либо скажет, судебный процесс будет продолжаться вечно, тебе не нужно будет платить.
Показать ещё примеры для «опротестовать»...

objectтело

The compromised bone formed a callus around a foreign object that was embedded in the open wound.
Эта самая кость сформировала мозоль вокруг инородого тела , что было заложено в открытую рану.
At this moment, what is the maximum acceleration the object can gain?
Какова скорость тела?
Take two objects.
Возьмем два тела.
Well, in my newtonian mechanics class, we're learning how to calculate the velocity of free falling objects in a...
Ну, в моём классе ньютоновской механики мы учимся, как рассчитать скорость свободного падения тела в...
Also, no material object can travel at or beyond the speed of light.
Кроме того, ни одно материальное тело не может перемещаться ни со скоростью света, ни быстрее его.
Показать ещё примеры для «тело»...