объект — перевод на английский

Быстрый перевод слова «объект»

«Объект» на английский язык переводится как «object».

Варианты перевода слова «объект»

объектobject

Ваши полученные ответы не могут быть сигналами, отражёнными объектом, блуждающим в космосе?
These answers ya get, couldn't they be your own signals bouncing off some object in outer space?
Эй, на палубе! По левому борту движущийся объект.
On deck, floating object off the larboard quarter.
Там заметили какой-то летающий объект.
They're keeping track of the object.
Объект, похожий на летающую тарелку, наносит катастрофический ущерб.
Many people believe that this flying object is actually a flying saucer.
МакКафи немедленно сообщил по радио о наблюдении НЛО, неопознанном летающем объекте.
MacAfee reported instantly by radio the sighting of a UFO, an unidentified flying object.
Показать ещё примеры для «object»...

объектsubject

— Ты нашел объект?
Have you found a subject?
Вы не слишком удобный объект для рисования.
Well, you're not a very easy subject to sketch. Your...
Наверняка каждый из вас слышал бабьи сказки о том, что загипнотизированный объект будто бы невозможно заставить выполнить действия, которые противоречили бы его нравственным убеждениям, в чем бы они там ни состояли.
I am sure you've all heard the old wives' tale that no hypnotised subject may be forced to do that which is repellent to his moral nature, whatever that may be.
Станем объектом для новостей и сплетен.
A subject for news and idle gossip.
Этот город отличный объект для изучения и я не уйду пока всё не исследую.
That city is a magnificent subject for study and I don't intend to leave here until I've thoroughly investigated it.
Показать ещё примеры для «subject»...

объектtarget

Однако, они наши объекты.
Yet, they're the target.
Они потеряли объект.
They've lost the target.
— Вы побоялись напасть на военный объект.
— You didn't pick a military target.
Вы можете рассказать что-нибудь ещё об объекте?
Would you tell me more about the target?
Объект обнаружен.
Target sighted.
Показать ещё примеры для «target»...

объектfacility

Таким образом, мы снова попали в план сдачи объекта ...этим годом.
Thus, we again put in a plan for facility ... This year.
Её временно перебросили на аварийный объект.
It temporarily transferred to an emergency facility.
Это гражданский объект.
This is a civilian facility.
И теперь этот объект не достроен, хотя, могу сказать точно, что за месяц можно... завершить работы и открыть его для посетителей.
And so, the facility sits unused, unfinished, when it could be completed and ready to receive visitors in less than a month.
Минирование объекта при отступлении является штатной процедурой у кардассианцев, и расставленные ими ловушки срабатывают при появлении представителей других рас.
It's standard Cardassian procedure to booby-trap a facility before abandoning it and a lot of the surprises they leave behind are specifically keyed to attack non-Cardassians.
Показать ещё примеры для «facility»...

объектsite

У Манохина на объекте трубы лопнули.
Manyukhin got pipes burst on his site.
У Манохина на объекте трубы лопнули.
Manokhin got pipes burst on his site.
Это место оказалось здесь. И по сей день оно является объектом исследований.
And that proved to be just here, and this place has been the site of research ever since.
На объект, который я собирался изучить, совершили набег.
The site I wanted to study had been raided.
Объект был фактически разрушен.
The site was practically destroyed.
Показать ещё примеры для «site»...

объектasset

Лазло особо ценный объект, мы не можем позволить себе убить его.
Laszlo's not the kind of asset we can afford to lose to our enemies.
Объект?
An asset?
Я думаю что это не потребуется, пока, но усильте наблюдение за объектом пока у нас не появится дополнительная информация.
I don't think that's necessary yet, but keep a close eye on the asset until we have further information.
Допустить эмоциональную привязаность к объекту.
— Being all wrapped up in the asset.
Британский подданный. Гений. И очень ценный для нас объект.
He's a brit, he's a genius, and he's a very valuable asset of ours.
Показать ещё примеры для «asset»...

объектtarget's

Набираете номер объекта, делаете паузу перед последней цифрой, набираете последнюю цифру.
You just dial the target's phone number, pause before the last digit, blow the harmonica tone into the phone, press the last digit.
В доме объекта телефон не зазвонит.
The phone will not ring in the target's house.
Статус объекта?
What is the target's status?
Моим людям требуется подтверждение имени объекта.
My people need confirmation on the target's name.
— Имя объекта, моим людям нужно подтверждение.
The target's name, my people need confirmation.
Показать ещё примеры для «target's»...

объектthing

А что происходит, когда ты телепортируешь живые объекты?
What happens when you teleport living things?
Боже, Контрол. Вы ни на йоту не преувеличили, сказав, что через него можно ясно различать объекты на значительном расстоянии.
Gosh, Control, you weren't exaggerating when you said it allowed you to see things quite clearly over a long distance.
Но в квантовом мире, в микромире, второй закон термодинамики, кажется, не работает, и объекты могут идти назад по времени или быть вечными.
But at the quantum world, in the microworld... the second law of thermodynamics doesn't seem to hold. And things can go backwards or be timeless.
Влетал в разные объекты?
Fly into things?
Она приводит к тому, что объекты отдаляются друг от друга, и расширение Вселенной из-за нее идет все с большим ускорением.
It causes things to be pushed farther away from each other and contributes to the expansion of the Universe and a quickening pace.
Показать ещё примеры для «thing»...

объектlocation

Но к счастью для нас, он не знает об этом объекте.
But fortunately for us, he doesn't know this location.
Прибываем на объект.
Arriving at the location now.
Нет, мы поедем на секретный объект.
No, no. We gotta go to a secure location.
Это же был секретный объект.
That house was a secure location.
Лейтенант Морс, нам нужен доступ к этому объекту.
Lieutenant Morse, we need access to this location.
Показать ещё примеры для «location»...

объектpackage

Джек, мы на месте. Можешь выпускать объект.
Open the doors and let the package roll.
Следи за объектом.
Sarah, eye on the package.
Объект со мной.
I have the package.
Мы упустили объект.
We've lost the package.
Объекты под контролем.
Package is secured.
Показать ещё примеры для «package»...