протестовать — перевод на английский

Быстрый перевод слова «протестовать»

«Протестовать» на английский язык переводится как «to protest».

Варианты перевода слова «протестовать»

протестоватьprotest

— Я протестую против этого.
I protest against that.
— Мой полковник, я протестую.
— Colonel, I protest.
Я протестую изо всех сил.
I protest with all my might .
— Я протестую!
Come on! — I protest!
Я протестую!
Ah, I protest!
Показать ещё примеры для «protest»...

протестоватьare protesting

Даже гражданские группы, симпатизирующие роботам протестуют устраивая мелкие побоища.
Even civilian groups in favour of robots are protesting causing minor skirmishes.
Демонстранты перед Белым Домом протестуют против участия военных в первом контакте с пришельцами.
Demonstrators in front of the White House are protesting the military involvement with our first contact with the aliens.
Люди, собравшиеся позади меня протестуют против освобождения Мирко Дедича в следствии прокурорской ошибки.
The people gathered behind me Are protesting Mirko Dadich's overturned conviction Due to prosecutorial misconduct.
А студенты Пенн Стейт, которые протестуют против увольнения Джо Патерно, знают, почему его уволили?
Did the Penn State students who are protesting Joe Paterno's firing, know why he was fired?
Горожане, которым необходим общественный транспорт, протестуют против сокращения автобусных маршрутов в целях обслуживания железнодорожной системы, которая обходит стороной их кварталы.
Citizens who rely on public transit are protesting a shortage of bus routes and maintenance in order to subsidize a rail system that does not service their communities.
Показать ещё примеры для «are protesting»...

протестоватьobjection

Протестую, Ваша Честь!
Objection!
Протестую!
Objection!
Я протестую!
Objection !
Я протестую!
Objection!
Больше вопросов нет. Протестую!
Objection!
Показать ещё примеры для «objection»...

протестоватьobject

Мы протестуем, Ваша Честь.
— We object, Your Honor.
— Я протестую. — Протест удовлетворен.
— I object, Your Honor.
Я решительно протестую, чтобы мою дочь, юную незамужнюю девушку впутывали в такую историю.
I object to my daughter, a young, unmarried girl, being drawn into this affair.
Ваша честь, я протестую против этой линии защиты и требую, чтобы эта часть выступления была изъята из протокола.
Your Honour, I object to the entire line of questioning and ask that it be stricken from the record.
Протестую!
— I object.
Показать ещё примеры для «object»...

протестоватьobject to

Я протестую против дальнейших вопросов в этом направлении.
I object to this line of questioning, your honor.
— Я протестую против таких вопросов.
— I object to this line of questioning.
— Я протестую против такого тона.
— I object to that tone.
Мы протестуем против этого.
We object to that.
Это я протестую против твоей... низкопробной ахинеи!
I object to this groveling drivel.
Показать ещё примеры для «object to»...

протестоватьmust protest

Ваша честь, я протестую.
My lord, I must protest!
— Я протестую!
— I must protest.
Ваша честь, я протестую.
Blind? Your Honour, I must protest.
Я протестую против убийства члена экипажа.
First, I must protest the killing of one of my crewmen.
Серьезно, капитан, я протестую против такого обращения. Мистер Джонс с полными руками.
Really, Captain Kirk, I must protest this treatment!
Показать ещё примеры для «must protest»...

протестоватьfight

Он единственный протестует против стадиона.
He's the only one fighting against the stadium.
— Чё, правда? Но главное, что Эрик даже не протестует.
But the thing is, Eric isn't even fighting it.
Нам есть, где протестовать, Дай!
We've got one fight, Dai.

протестоватьdemonstrate

Может, будем протестовать?
What if we demonstrate?
— Второй раз протестуют по поводу домов. — Здесь больница?
— It's the 2nd time we demonstrate for houses. — Is there a doctor's office here?
А, вы протестовали.
You've been demonstrating.
Мои родители протестовали против твоих.
My parents demonstrated against your parents.

протестоватьdoth protest

Мне кажется, что парень слишком много протестует.
We think the man doth protest too much.
Лэди слишком много протестует.
The lady doth protest too much.
Но что если это Сара Уолкер, кошечка которая много протестует.
But so is Sarah Walker, the kitty who doth protest too much.
Кажется, этот нейропсихолог чересчур протестует.
Methinks the neuropsychiatrist doth protest too much.
Мне кажется, он протестует слишком много.
Me thinks he doth protest too much.
Показать ещё примеры для «doth protest»...

протестоватьyour honor

— Я протестую!
Your Honor, I object!
Я протестую. Какое это имеет отношение к делу?
Your Honor, what does this have to do with anything?
Протестую!
Objection, your honor!
Я протестую, прямой намек.
I'm sorry, your honor. Leading.
Протестую!
Objection, your honor.
Показать ещё примеры для «your honor»...