lot less — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «lot less»

lot lessнамного меньше

A lot less.
Намного меньше!
I could have told him for a lot less.
Я бы предложила ему намного меньше.
But there were a lot less birds.
Но птиц было намного меньше.
Would you still love me... if I gave up my programming job, and I stayed on the air, and I made a lot less money?
Ты меня будешь продолжать любить... если я брошу мою работу как директор программ, и вернусь в эфир, зарабатывая намного меньше денег?
Said since colored teachers in Nashville live so cheaply... they should pay us a whole lot less than white teachers.
Так как школьные учителя в Нэшвилле ведут скромный образ жизни... им нужно платить намного меньше, чем белым учителям.
Показать ещё примеры для «намного меньше»...
advertisement

lot lessменьше

Make american families a lot more like the waltons And a lot less like the simpsons.
Сделать Американские семьи похожими больше на Уолтонов, и меньше на Симпсонов.
I realised that the people I was doing my bird with were earning bundles of dough, not getting their hands dirty and doing a lot less time than I was.
Я понял что люди, с которыми я работал зарабатывали кучу капусты, не боялись замарать руки и тратили меньше времени чем я.
Leaving you a lot less land and Lane no reason to really negotiate with Holly.
Оставляя вам меньше земли, а у Лейна не было выбора, как договариваться с Холли.
If I had hired a professional in the first place, we would have spent less money and had a lot less of a headache.
Если бы я нанял профессионала с самого начала, мы потратили бы меньше денег и было бы меньше головной боли.
I got a lot less to explain.
Мне придется меньше объяснять.
Показать ещё примеры для «меньше»...
advertisement

lot lessгораздо меньше

A lot less work for you.
Гораздо меньше работы по дому.
I get the feeling that our lives are a lot less random than we think.
У меня чувство, что в наших жизнях гораздо меньше случайностей, чем мы думаем.
A lot less stressful that I thought it.
Гораздо меньше стресса, чем я ожидала.
Rolling clothes takes up a lot less space.
Свёрнутая в рулоны одежда занимает гораздо меньше места.
Grandpa did, and he has a lot less money than you.
Дед пожертвовал, а у него гораздо меньше денег, чем у тебя.
Показать ещё примеры для «гораздо меньше»...
advertisement

lot lessза меньшее

Opening acts have been bounced for a whole lot less.
Разогрев увольняли и за меньшее.
Men will kill for a lot less than that, as you know.
Как вы знаете, люди убивают и за меньшее.
I got to do a whole lot more in a lot less time.
Я должен сделать намного больше за меньшее время.
But he's popped people for a lot less than being undercover cops.
Но он стрелял в людей и за меньшее, что уж говорить о копе под прикрытием.
Because we've killed for a lot less, and you know how these things turn out for us.
Мы и за меньшее убивали, сам помнишь, чем это для нас обернулось.
Показать ещё примеры для «за меньшее»...

lot lessнамного менее

The science of economics is a lot less of an exact science than we pretend.
Экономическая наука намного менее точная наука, чем мы притворяемся.
You know, this would be a lot less awkward if you stripped, too.
Знаешь, будет намного менее неловко, если ты тоже будешь раздеваться.
Our tests are a lot less severe.
Наши тесты намного менее серьезные.
Having her jugular cut was not great, but in some ways, a lot less traumatic than her past.
Перерезанная яремная вена — это, конечно, кошмар, но с другой стороны, намного менее болезненно ее прошлого.
You know, back in 1998, Josh, he was just, he was a lot less bitter, a lot more open, and actually... Sorta funny.
Ты знаешь, ещё в 1998 году, Джош, он был просто, он был намного менее невыносимый, более открытый, и на самом деле... и, вроде как, забавный.
Показать ещё примеры для «намного менее»...

lot lessменее

You know, this would be a whole lot less galling if you were just honest.
Ты знаешь, это было бы менее возмутительным, если бы ты был честен.
Talks at Oxford are a lot more civilised now, and a lot less fun.
Лекции в Оксфорде стали более цивильными, и менее весёлыми.
Anyway, uh, faking a heart attack was a lot less traumatic than telling them how terrible they were.
В любом случае, изобразить сердечный приступ было менее травматично, чем говорить им насколько они ужасны.
A rescue effort gets a lot less likely with Russian destroyers in the water.
Спасение подлодки становится менее вероятным, если поблизости российские эсминцы.
Guess I thought valor would feel a lot less scary.
Кажется , я думал, что доблесть будет менее устрашающей.
Показать ещё примеры для «менее»...

lot lessгораздо менее

And a lot less dangerous than riding into a heavily guarded mine.
Гораздо менее опасный, чем проникнуть на хорошо охраняемую шахту.
But a lot less cruel.
Но гораздо менее жестокий.
In my teenage years, I was a lot less self-assured than I am today.
Когда я был подростком, я был гораздо менее уверенным в себе, чем сейчас.
You are a lot less fun than advertised.
Вы гораздо менее веселый, чем предполагалось.
In fact, by the time we are done with his puffy pink body, it will be a lot more puffy and a lot less pink
Между прочим, через некоторое время, когда мы закончим обрабатывать его рыхлое, розовое тельце,.. оно станет еще более рыхлым и гораздо менее розовым.
Показать ещё примеры для «гораздо менее»...

lot lessгораздо меньшее

People would kill their grandmothers for a lot less in this city.
В этом городе бабушек убивают за гораздо меньшее.
there are people who have killed for a lot less.
Некоторые убили бы за гораздо меньшее
(phone rings) I've seen people killed for a lot less, believe me.
Я видел как люди убивают за гораздо меньшее, поверь мне.
I've been betting my life on a lot less these days.
Я за гораздо меньшее нынче даю голову на отсечение.
Which would take a long time and be a lot less embarrassing.
Что, кстати, будет дольше и гораздо меньшим позорищем.
Показать ещё примеры для «гораздо меньшее»...

lot lessкуда меньше

Or... I leave your office right now willing to say a lot less than that.
Или... я немедленно покину ваш кабинет с намерением рассказать куда меньше.
Well, I charge a hell of a lot less than that place over on Cermak.
Ну, я беру куда меньше, чем в том месте около Кермака.
There's a lot less demand for a small Rollerblade shop what with Big 5 and Sport Chalet but my designs are gonna revolutionize the roller industry.
В смысле, спрос на магазин роллерблэйд куда меньше чем на Биг Файф и Спорт Шале но мои разработки перевернут роликовую индустрию.
Would hurt a lot less if you hadn't swiped my pain pills.
Болело бы куда меньше, если бы ты не забрала мои болеутоляющие. Распоряжение доктора Кадди.
Trust me -— Takeda's Yakuza buddies are going to be a lot less chatty if they think one of their fellow diners understands 'em.
Поверь мне, дружки Такеды из якудзы будут болтать куда меньше, если поймут, что один из посетителей их понимает.
Показать ещё примеры для «куда меньше»...

lot lessне так больно

Turns out that lying is a lot less painful than having your face smashed in.
Оказывается, лгать не так больно, когда получаешь по лицу.
Lot less than laying around, trying to figure out how long it would take to flunk out.
Не так больно, как лежать без дела, пытаясь понять, Сколько времени потребуется, чтобы тебя исключили за неуспеваемость
I never like to admit that my wife was right, but I'd be in a lot less pain if I stuck to golf like... she asked me to...
Никогда не любил признавать, что моя жена была права, но мне, наверное, было бы не так больно, если бы я занимался гольфом как... она мне говорила...
It's a lot less painful.
Тебе будет не так больно.
Surely huts a lot less too.
И, это не так больно.