lad — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «lad»

/læd/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «lad»

Слово «lad» на русский язык можно перевести как «парень» или «молодой человек».

Варианты перевода слова «lad»

ladпарень

Come, lad.
Иди, парень.
— Huw, lad.
Хью! Парень!
Say the word, lad, and we will have the bones hot from his flesh.
Скажи слово, парень, и мы не только кости ему пощекочем.
His pants may need a bit of pressing, but a nice lad.
Хороший парень этот Гленнистер. Штаны, правда, не мешало бы погладить...
Did you enlist, or were you drafted, lad?
Ты пошел добровольцем, или тебя призвали на службу, парень?
Показать ещё примеры для «парень»...
advertisement

ladребята

Now, come on, lads.
Теперь, давай, ребята.
Forward, lads! Forward!
Вперед, ребята!
Come on, lads, drink!
Давайте, ребята, на водопой!
Get this crate down in the hull, would ya, lads?
Несите ящики в трюм. Веселей, ребята!
Lovely lads and so natural.
Симпатичные ребята И такие естественные...
Показать ещё примеры для «ребята»...
advertisement

ladмальчик

Look after yourself, my lad!
Береги себя, мой мальчик!
Recaptured again, eh lad?
Схватили снова, а мальчик?
Are you all right, lad?
Ты в прядке, мальчик?
Have no fear, lad.
Не бойся, мальчик.
But hit him you certainly did, me lad.
Но попасть ты попал, мой мальчик.
Показать ещё примеры для «мальчик»...
advertisement

ladприятель

A sensation, lad.
Сенсация, приятель.
Anyhow... hold this, lad.
Ну так вот... Держите, приятель.
Well, my lad?
Ну, приятель?
Ohh, come, come, lad.
Ох-х, ну давай, давай, приятель.
Sign there, lad.
Подпишись, приятель.
Показать ещё примеры для «приятель»...

ladюноша

Oh, lad, you must speak to them.
О, юноша, ты должен поговорить с ними.
Who is this handsome lad? Is he your son?
А этот юноша — твой сын,да?
Then the lad recollects: he had the same sad experience...
Не утруждайтесь. Лев Евгеньевич, а потом вспоминается юноша. И что же выясняется?
Look down, lad.
Взгляните-ка вниз, юноша.
Well done, lad.
Хорошо сказано, юноша.
Показать ещё примеры для «юноша»...

ladпацаны

Hey, lads, anybody know a José Jiménez?
Эй, пацаны, Кто-нибудь с вас знает Хосе Хименез?
Well, lads, the third one.
Ну, пацаны, третий...
Lads!
Пацаны!
Hey, lads.
Эй, пацаны.
Lads, this is an emergency.
Пацаны, тревога.
Показать ещё примеры для «пацаны»...

ladпаренёк

He seems to be a nice lad.
Он, кажется, неплохой паренек.
Right, my lad.
Так, паренек.
— You, lad!
Паренёк!
Right, lads, unbutton your muftis.
Правильно, паренек, растегни пуговицы.
Peregrin Took, my lad, there is a task now to be done.
Перегрин Тук, для тебя есть одно задание, паренёк.
Показать ещё примеры для «паренёк»...

ladдруг

— Dear lad.
— Дорогой друг.
Oh, no, my lad.
Нет, нет, мой друг.
Jack, lad. They killed you, too?
Джек, друг, тебя они тоже убили?
It is, my lad.
Так и есть, друг мой.
— Good luck, lad.
— Удачи, друг!
Показать ещё примеры для «друг»...

ladмолодец

— Good lad!
Молодец!
Good lad.
Вот и молодец.
Keep your head down, good lad.
Голову пригни. Молодец.
Good lad.
Молодец!
Frank: Well done, lad.
Молодец!
Показать ещё примеры для «молодец»...

ladпарнишка

Poor lad.
Бедный парнишка.
Lad.
Парнишка.
He were a little lad, but he were too strong for Cartwright.
Парнишка вообще-то был мелкий, но слишком сильный для Картрайт.
Oh, dear, the poor lad.
Ох, бедный парнишка.
But also here is my lad.
А вот там мой парнишка.
Показать ещё примеры для «парнишка»...