it was great to see — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «it was great to see»

it was great to seeрад тебя видеть

Hey, kid, it's great to see you.
Малыш, рад тебя видеть.
It's great to see you!
Рад тебя видеть!
It is great to see you"
Старина! — Рад тебя видеть.
It's great to see you, Pen. You look... beautiful.
Рад тебя видеть, Пен, здорово выглядишь.
Wow, Bren, it's great to see you!
Рад тебя видеть
Показать ещё примеры для «рад тебя видеть»...
advertisement

it was great to seeздорово видеть

It's great to see you squirm, Agent Hotchner.
Здорово видеть как вы корчитесь, агент Хотчнер
It's great to see you again.
Здорово видеть тебя вновь.
It's great to see you so happy.
Здорово видеть тебя такой счастливой.
It's great to see so many regular people out here.
Здорово видеть здесь столько простых людей.
It's great to see so many faces tonight!
Здорово видеть здесь столько лиц.
Показать ещё примеры для «здорово видеть»...
advertisement

it was great to seeприятно видеть

It is great to see a young person showing some initiative, although it will have no bearing on this process.
Приятно видеть, как молодёжь проявляет инициативу, хотя для данного процесса это не имеет никакого значения.
They have a really great friendship, possibly more, so it's great to see them on-screen together. Lydia!
У них действительно настоящая дружба, может что-то больше, приятно видеть их на экране вместе.
It's great to see all of you here.
Приятно видеть вас!
It's great to see you squirm, agent Hotchner.
Приятно видеть, как ты мучаешься, агент Хотчнер.
It's great to see you.
Приятно видеть вас.
Показать ещё примеры для «приятно видеть»...
advertisement

it was great to seeя рад

This is gr... It's great to see you!
Как я рад!
It's great to see you having such a good time, Dex.
Я рад, что ты так хорошо проводишь время, Декс.
It's great to see you too, buddy.
И я рад, дружище.
It's great to see you, Leslie. — Mm.
Я рад тебе, Лесли.
Hey, it's great to see you again.
Привет, рад снова тебя видеть.
Показать ещё примеры для «я рад»...

it was great to seeприятно увидеть

Hey, it was great to see you the other day.
Было... так приятно увидеть тебя.
It's great to see a normal face, 'cause I'm a normal guy.
Приятно увидеть нормальное лицо; я сам нормальный парень.
It's great to see you guys.
Приятно увидеть вас, ребята.
It's great to see you, too.
Мне тоже приятно увидеть тебя.
Well, after his crushing defeat in the weightlifting, it's great to see such valiant swordplay from our plucky page there.
Чтож, после разгромного поражения в Силовых упражнениях, приятно увидеть у новичка такое уверенное владение мечом.
Показать ещё примеры для «приятно увидеть»...

it was great to seeрад был повидаться

It was great to see you.
Рад был повидаться.
It's great to see you, Quirke.
Рад был повидаться, Квирк.
Um it's great to see you, Ali.
Рад был повидаться, Эли.
Okay, sure. All right, it's great to see you, Louie.
— Ладно, был рад повидаться, Луи.
It's great to see you.
Рад повидаться.
Показать ещё примеры для «рад был повидаться»...

it was great to seeочень рад тебя видеть

Darling, it's great to see you.
Здравствуй, дорогая. Очень рад тебя видеть.
Yeah, listen, it's great to see you, Hector, but I'm really busy right now.
Слушай, я очень рад тебя видеть, Гектор, но я сейчас занят.
It's great to see you.
Очень рад тебя видеть.
It's great to see you.
Очень рад тебя видеть.
It's great to see you, but, you know, you really shouldn't have put yourself out like this.
Очень рад тебя видеть, но знаешь, тебе действительно не стоило так себя напрягать.
Показать ещё примеры для «очень рад тебя видеть»...

it was great to seeздорово увидеть

You know, I wanted to pause and just say that I think at times like these it is great to see family and friends and to hear family and friends.
Я хотела прерваться и просто сказать, что в такие моменты, как этот, здорово увидеть семью и друзей и здорово слышать семью и друзей.
It's great to see you.
Здорово увидеть тебя
It's great to see you.
Здорово увидеть тебя.
God, it was great to see you.
Боже, так здорово было тебя увидеть.
It's great to see them too.
Здорово их тоже увидеть.
Показать ещё примеры для «здорово увидеть»...

it was great to seeрад снова видеть

It's great to see you... again.
Рад снова видеть...
It's great to see you, man.
Рад снова видеть тебя, приятель.
Genevieve, it's great to see you.
Женевтева, я был рад тебя снова видеть.
It's great to see you back at the Nine-Nine, sir.
Так рад снова видеть вас в 9-м участке, сэр.
Hey. It's great to see you again.
Рад тебя снова видеть.
Показать ещё примеры для «рад снова видеть»...

it was great to seeрад встрече

It's great to see you, Hanna.
И я был рад встрече, Ханна.
It's great to see you.
Я рад встрече.
— But it was great to see you.
Была рад встрече.
It was great to see you.
Рада была встретить тебя.
— Hey. Liz, it's great to see you.
— Привет, Лиз, рад встречи.
Показать ещё примеры для «рад встрече»...