intruder — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «intruder»

/ɪnˈtruːdə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «intruder»

На русский язык «intruder» переводится как «нарушитель» или «злоумышленник».

Варианты перевода слова «intruder»

intruderнарушитель

And the intruder changing course toward it.
И нарушитель меняет курс прямо на нее.
Intruder bearing 111, mark 14.
Нарушитель снова на 111, отметка 14.
Intruder holding steady. Course 111, mark 14.
Нарушитель держит курс 111, отметка 14.
We may have an intruder aboard.
Возможно, на борту — нарушитель.
Intruder aboard.
На борту нарушитель.
Показать ещё примеры для «нарушитель»...
advertisement

intruderзлоумышленник

You are intruder!
Вы — злоумышленник.
Intruder unidentified.
Неопознанный злоумышленник.
— But there is an intruder here!
— Но это злоумышленник!
We thought maybe the intruder left behind some kind of negative image.
Мы подумали, может злоумышленник оставил какой-нибудь скрытый след.
Not intruder.
Не злоумышленник.
Показать ещё примеры для «злоумышленник»...
advertisement

intruderнезваный гость

And now we have these murders and this mysterious intruder.
А теперь у нас эти убийства и этот таинственый незваный гость.
News that an intruder had breached the security of Wisteria Lane spread like wildfire.
Новости, которыми незваный гость нарушил покой Вистерии Лэйн, распространились с немыслимой быстротой...
What, is there an intruder, do we need to go to the panic room?
Что, у нас незваный гость, нам надо идти в убежище?
She will not arrive there a stranger or an intruder.
Она не придет к ним как чужак или незваный гость.
Intruder!
Незваный гость!
Показать ещё примеры для «незваный гость»...
advertisement

intruderпосторонний

You have an intruder aboard.
На борту посторонний.
We have an intruder. Sweep the train.
На поезде посторонний.
Intruder alert.
Посторонний.
Intruder Sully area.
Посторонний в секторе Сюлли!
Intruder on the grounds!
Здесь посторонний.
Показать ещё примеры для «посторонний»...

intruderвторжение

General quarters, Security Condition 3, intruder alert.
Общая тревога, уровень безопасности 3, вторжение.
Repeat, general quarters, Security Condition 3, intruder alert.
Повторяю. Общая тревога, уровень безопасности 3, вторжение.
Intruder scan.
Сканирование на вторжение.
Intruder in ops.
Компьютер, вторжение в комцентр.
As the sun rose over Ape Mountain... its agitated inhabitants sent an urgent message to George by bongo-gram... warning the jungle king that intruders were close afoot.
Когда солнце взошло над обезьяньей горой, её взволнованные обитатели отправили сообщение Джоржу с помощью бангограммы. Предупредив короля о том, что вторжение началось. Стой, Лайл, слышишь?
Показать ещё примеры для «вторжение»...

intruderвзломщик

Intruder alert.
Взломщик.
Just...he intruder has nothing to do with the murder.
Просто... Взломщик не имеет никакого отношения к убийству.
Well, the intruder left some blood on the scene.
Взломщик оставил несколько капель крови на месте преступления.
Probably by an intruder.
Возможно, взломщик.
She said it was an intruder.
Она сказала, что это был взломщик.
Показать ещё примеры для «взломщик»...

intruderграбитель

And only the most extraordinary development of the flexor and extensor muscles of the upper arms, such as is commonly acquired in hard labor, would have been equal to that last daring climb from where the trail of the ivy ends to the balcony by which the midnight intruder entered your home. — Remarkable.
И только человек с необычайно развитыми мышцами плеча, что случается у каторжников смог бы совершить этот отчаянный подъем, который завершился на балконе через который ночной грабитель и попал в ваш дом.
There is an intruder, male, Caucasian, possibly armed, certainly weird, in my kitchen.
Это грабитель, мужчина, кавказец, возможно вооружен... и как ни странно на кухне.
We know that she made apparently a 911 call to police indicating that she was being assaulted by an intruder.
Она успела воспользоваться номером 911 сообщив, что ей угрожает грабитель.
We got an intruder.
У нас грабитель.
She thought I was an intruder.
Она подумала, что я грабитель.
Показать ещё примеры для «грабитель»...

intruderчужак

The moment you open the door, he will immediately know you are an intruder.
Как только ты откроешь дверь, этот гад сразу поймёт, что ты — чужак.
Intruder, newborn army.
Чужак, армия новорожденных.
Intruder!
Чужак!
Baxter and I thought it was an intruder.
Мы с Бакстером подумали, что это чужак.
He's an intruder here.
Он здесь чужак.
Показать ещё примеры для «чужак»...

intruderпришельцев

Did you find anything when you searched the intruders?
Ты что-нибудь нашёл у пришельцев?
Before you fire upon us, know this: I have tortured the intruders.
Прежде, чем открыть огонь, знай, я пытал пришельцев.
There are no intruders here.
— Здесь нет пришельцев.
17 intruders are on board.
На борту 17 пришельцев.
He was attacked by an intruder.
На него напал пришелец.
Показать ещё примеры для «пришельцев»...

intruderпроникновение

I have intruders in Quad Six.
Проникновение в квадрат шесть.
We have an intruder on the 13th floor.
У нас проникновение на тринадцатом этаже.
Boss Yushyn, we have intruders on the patrol bridge. Fuel thieves.
Босс, у нас проникновение.
Intruder alert.
Проникновение.
Intruder alert in Mr Dutta's quarters.
Внимание, проникновение в комнаты мистера Дутты.
Показать ещё примеры для «проникновение»...