got to trust me — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «got to trust me»
got to trust me — доверься мне
— Jack, listen, you got to trust me, okay?
— Послушай, Джек, доверься мне.
You got to trust me.
Доверься мне.
And Britt, you have got to trust me when I say that everything is gonna be fine.
Брит, всё будет хорошо. Просто доверься мне.
You just got to trust me on this, all right?
Доверься мне.
You've just got to trust me.
Доверься мне.
Показать ещё примеры для «доверься мне»...
advertisement
got to trust me — должен мне доверять
But you got to trust me, if we hooked up right now, it would just ruin us.
Но ты должен мне доверять. Если мы замутим прямо сейчас, это нас погубит.
I swear. Just, you got to trust me.
Ты просто должен мне доверять.
You got to trust me.
Ты должен мне доверять.
Denny, you got to trust me.
Дэнни, ты должен мне доверять.
For now, you've got to trust me, son.
А сейчас, ты должен мне доверять, сын.
Показать ещё примеры для «должен мне доверять»...
advertisement
got to trust me — должна довериться мне
You got to trust me on this one.
Ты должна мне довериться на этот раз.
You got to trust me on this one.
Ты должна мне довериться в этот раз.
You just got to trust me.
Ты должна мне довериться.
Now, you got to trust me on this.
Сейчас ты должна мне довериться.
Scully, you got to trust me on this.
Скалли, ты должна довериться мне.
Показать ещё примеры для «должна довериться мне»...
advertisement
got to trust me — должен поверить мне
— Vince, you got to trust me.
— Винс, ты должен поверить мне.
Aaron, you got to trust me on this one.
Аарон, ты должен поверить мне с этим.
You got to trust me.
Ты должен поверить мне.
You just got to trust me.
Ты просто должен поверить мне.
— Burt, you've got to trust me.
— Берт, ты должен поверить мне.
Показать ещё примеры для «должен поверить мне»...
got to trust me — поверьте мне
You have got to trust me on this.
Поверьте мне.
Look,guys,you got to trust me.
Послушайте, ребята... поверьте мне.
Captain... you got to trust me. This is our guy.
Капитан, поверьте мне, это он.
You got to trust me on this, Charlotte.
Это будет бомба. Поверьте мне, Шарлотта.
You've got to trust me on this!
Поверьте мне!
Показать ещё примеры для «поверьте мне»...
got to trust me — должен верить мне
Look, you got to trust me!
Ты должен верить мне.
You got to trust me!
Ты должен верить мне!
Now you've got to trust me.
Теперь ты должен верить мне.
So, if I'm asking you not to do something, you got to trust me, man.
И если я прошу тебя о чём-то, ты должен верить мне на слово.
You got to trust me on this.
Ты должен мне верить.
Показать ещё примеры для «должен верить мне»...
got to trust me — должен довериться мне
You got to trust me on this, dad.
Ты должен довериться мне в этом, пап.
You got to trust me, Cookie.
Ты должен довериться мне, Куки.
You got to trust me on this.
Ты должен довериться мне.
Look, I know this is hard, but you've got to trust me and just relax.
Послушай, я знаю, что это трудно, но ты должен довериться мне и расслабиться.
Oh, you got to trust me on this one, jim.
Ты должен мне довериться, Джим.
Показать ещё примеры для «должен довериться мне»...
got to trust me — должна доверять мне
You got to trust me.
Ты должна доверять мне.
But you got to trust me.
Но ты должна доверять мне.
Alex, you got to trust me.
Алекс, ты должна доверять мне.
Look, you've got to trust me.
Слушай, ты должна доверять мне.
You've got to trust me.
Ты должна доверять мне.
Показать ещё примеры для «должна доверять мне»...
got to trust me — должна мне верить
You've got to trust me.
Ты должна мне верить.
You got to trust me.
"ы должна мне верить.
You've got to trust me too, Chloe.
Ты тоже должна мне верить, Хлоя.
I know it sounds strange, but please, baby, you've got to trust me on this. No motels...
Знаю, звучит странно, но, пожалуйста, малыш, ты должна мне верить.
Look, I don't know how this is gonna shake out, but you've got to trust me.
Я не знаю, чем это обернется, но ты должна мне верить.
Показать ещё примеры для «должна мне верить»...
got to trust me — должны доверять нам
But you got to trust me.
Но вы должны мне доверять.
You just got to trust me.
Вы должны мне доверять.
You have got to trust us, as we have to trust you.
Вы должны доверять нам, как и мы вам.
You got to trust us.
Вы должны доверять нам.
Derek, we got to trust her, okay?
Дерек, мы должны доверять ей, ясно?
Показать ещё примеры для «должны доверять нам»...