good to meet — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «good to meet»

good to meetприятно познакомиться

— Hi. — Good to meet you.
Приятно познакомиться, Родж.
Chris Finch, good to meet you.
Крис Финч, приятно познакомиться.
Well, it was good to meet you.
Было приятно познакомиться.
Good to meet you.
Приятно познакомиться!
Good to meet you, Jim.
Приятно познакомиться.
Показать ещё примеры для «приятно познакомиться»...
advertisement

good to meetрад познакомиться

Good to meet you. Robert.
Рад познакомиться.
Good to meet you, Hall.
Рад познакомиться.
Good to meet you, sir.
Рад познакомиться, сэр.
Good to meet you, James.
Рад познакомиться, Джеймс.
Good to meet you, Mark.
Рад познакомиться, Марк.
Показать ещё примеры для «рад познакомиться»...
advertisement

good to meetрад знакомству

Good to meet you, Poirot.
Рад знакомству, Пуаро.
— Bye. Good to meet ya.
Рад знакомству.
Good to meet you.
Рад знакомству, ребята!
Damn good to meet you.
Чертовски рад знакомству.
Good to meet you, Agent bly.
Рад знакомству, агент Блай.
Показать ещё примеры для «рад знакомству»...
advertisement

good to meetрад встрече

Good to meet you guys.
Рад встрече ребята.
Good to meet you.
Рад встрече.
Good to meet you buddy.
Рад встрече, приятель.
It was good to meet you, man.
Рад встрече.
Good to meet you, man.
Рад встрече.
Показать ещё примеры для «рад встрече»...

good to meetочень приятно

Good to meet you, Dr. Wigand.
Очень приятно, доктор.
— Selena. Good to meet you.
— Селина, очень приятно.
Good to meet you, Larry.
Очень приятно, Лэрри.
Good to meet you.
Очень приятно.
Good to meet you.
Очень приятно.
Показать ещё примеры для «очень приятно»...

good to meetрад видеть

Good to meet you, lieutenant.
Рад видеть вас.
Good to meet you.
Рад видеть вас.
Mr. Benatti, good to meet you.
Мистер Беттани, рад видеть вас.
— Hello, good to meet you both.
Рад видеть вас обоих.
— I'm Joel. — Good to meet you guys.
Рад видеть вас, парни.
Показать ещё примеры для «рад видеть»...

good to meetрад

— Hey, good to meet you too, man.
Да, я тоже рад. Классный меч у тебя.
Good to meet you again.
Рад снова вас встретить.
Good to meet you too, Finn.
— А я-то как рад, Фин.
It's good to meet you too, Maya.
Я тоже рад, Майя.
Good to meet you, too.
Да я тоже рад
Показать ещё примеры для «рад»...

good to meetлучше встретиться

I thought it better to meet here.
Я подумал, лучше встретиться здесь.
But I believe, when dealing with accusations of serial murder, it is best to meet face to face.
Но полагаю, когда имеешь дело с обвинениями в серийных убийствах, лучше встретиться лично.
— We decided it would be better to meet tomorrow morning, with the lawyers.
— Мы решили,что будет лучше встретиться завтра утром с адвокатами.
I thought it'd be best to meet somewhere in public, somewhere we wouldn't get a lot of looks.
Я подумал, что лучше встретиться где-нибудь на публике, где на нас не будут обращать внимания.
I thought it would be best to meet you and Mother here.
Я решил, лучше встретиться с тобой и мамой здесь.
Показать ещё примеры для «лучше встретиться»...

good to meetприятно встретить

Good to meet someone who hates your family as much as I do.
Приятно встретить кого-то, кто ненавидит твою семью, так же сильно, как и я.
It is good to meet someone who has given everything to their cause, redefined their role.
Приятно встретить того, кто отдал всё, ради своего дела, пересмотрел свою роль.
It's always good to meet a new friend.
Всегда приятно встретить нового друга.
It's good to meet someone who's not afraid to say that to my face.
Приятно встретить кого-то, кто не боится сказать мне это в лицо.
Good to meet you, Luke Goshen.
Приятно тебя встретить, Люк Гошен.
Показать ещё примеры для «приятно встретить»...

good to meetприятно встретиться с вами

Anyway, it was good to meet with you, Detective Inspector.
Во всяком случае, было приятно встретиться с вами, инспектор.
So good to meet you.
Так приятно встретиться с Вами.
It's good to meet you.
Приятно встретиться с вами.
Gentlemen, it's good to meet you.
Джентльмены, так приятно встретиться с вами.
Well, it's good to meet you.
Что ж, приятно было встретиться.
Показать ещё примеры для «приятно встретиться с вами»...