приятно встретиться с вами — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «приятно встретиться с вами»
приятно встретиться с вами — nice to meet you
Приятно встретиться с Вами.
Thank you. Nice to meet you.
Было очень приятно встретиться с вами, мистер Джентли.
Very nice to meet you, Mr Gently.
Было действительно приятно встретиться с вами...
— Well listen, it was really nice to meet you...
Приятно встретиться с вами, Терри.
Nice to meet you, terry.
Так приятно встретиться с вами.
So nice to meet you.
Показать ещё примеры для «nice to meet you»...
advertisement
приятно встретиться с вами — pleasure to meet you
Приятно встретиться с вами, Дон.
A pleasure to meet you, don.
Как же приятно встретится с вами.
What a pleasure to meet you.
Приятно встретиться с вами.
Pleasure to meet you.
— Было приятно встретиться с вами.
— It was a pleasure to meet you.
И это приятно встретиться с вами, миссис Батлер.
And it's a pleasure to meet you, Mrs. Butler.
Показать ещё примеры для «pleasure to meet you»...
advertisement
приятно встретиться с вами — it's so nice to meet you
Приятно встретиться с вами, Элли.
And it's nice to meet you, Ellie.
— Приятно встретиться с вами лично.
It's nice to meet you in person.
Привет, так приятно встретиться с вами.
Hi, it's so nice to meet you. Ow.
Так приятно встретиться с вами.
It's so nice to meet you.
Ладно. Было приятно встретиться с вами.
Okay, well it's been nice meeting you.
Показать ещё примеры для «it's so nice to meet you»...