doing a great job — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «doing a great job»

doing a great jobотлично поработал

You did a great job today.
Ты отлично поработал сегодня.
Look, you did a great job.
Слушай, ты отлично поработал.
You did a great job, buddy.
Ты отлично поработал, дружок.
And you all did a great job too.
Ты тоже отлично поработал.
— Damian, I thought you did a great job at the video shoot.
— Дэмиан, я думаю, что ты отлично поработал в видео съёмках.
Показать ещё примеры для «отлично поработал»...
advertisement

doing a great jobотлично справляешься

And you, you do a great job.
И ты отлично справляешься.
You are doing a great job.
Ты отлично справляешься.
— I think you're doing a great job.
Ты отлично справляешься.
Lucio, you're doing a great job. You're almost out.
Лусио, ты отлично справляешься, ты уже почти закончил.
You're doing a great job.
Да Бобер, ты отлично справляешься.
Показать ещё примеры для «отлично справляешься»...
advertisement

doing a great jobотлично справился

Yeah, you did a great job, Nate.
Да, ты отлично справился, Нейт.
And you did a great job, superstar.
И ты отлично справился, суперзвезда.
You did a great job.
Ты отлично справился.
Daniel, you did a great job.
Даниэль, ты отлично справился.
He might not be the best shop teacher, but he did a great job on this!
Он не самый лучший учитель труда но он отлично справился с этим.
Показать ещё примеры для «отлично справился»...
advertisement

doing a great jobпроделали большую работу

You did a great job on this.
Ты проделал большую работу.
It is. You did a great job.
— Ты проделал большую работу.
You did a great job, though, helping Ziva track down Bodnar...
Однако, ты проделал большую работу, помогая Зиве выследить Боднара...
— You did a great job.
— Ты проделал большую работу.
You did a great job.
проделал большую работу.
Показать ещё примеры для «проделали большую работу»...

doing a great jobпроделал отличную работу

Oh, Andy did a great job, huh? Nice and strong!
Энди, проделал отличную работу, а?
Mondo, you really listened to the critique and ended up doing a great job.
Мондо, ты прислушивался к критике и в конечном итоге проделал отличную работу.
You did a great job.
Ты проделал отличную работу.
Clark, you did a great job.
Кларк, ты проделал отличную работу.
You did a great job of getting off the grid, but Peter Burke is leading the investigation.
Ты проделал отличную работу, чтобы отделаться от наблюдения, но расследование возглавляет Питер Берк.
Показать ещё примеры для «проделал отличную работу»...

doing a great jobхорошо поработали

You did a great job.
Хорошо поработали.
You did a great job, Jansen.
Вы хорошо поработали, Янсен.
Everyone did a great job.
Хорошо поработали.
Did a great job.
Они хорошо поработали.
You did a great job.
Вы хорошо поработали.
Показать ещё примеры для «хорошо поработали»...

doing a great jobпроделали огромную работу

— You did a great job.
Вы проделали огромную работу.
You've done a great job here.
Вы проделали огромную работу здесь.
They did a great job getting this far but that's a killer storm no one can survive.
Они проделали огромную работу но вряд ли пережили этот ураган.
Oh, and they've done a great job since, under your tenure, haven't they, General?
О, да, они проделали огромную работу с тех пор, под вашим командованием, не так ли, генерал?
And believe me, you've done a great job since your release.
И поверьте мне, вы проделали огромную работу тех пор как освободились.
Показать ещё примеры для «проделали огромную работу»...

doing a great jobмолодец

You're kicking ass, doing a great job for me.
Ты молодец, ты так мне помогаешь.
He said you're doing a great job.
Сказал, что ты молодец.
But don't you think I really did a great job?
Я ведь молодец, правда?
You're doing a great job.
Ты молодец.
You're doing a great job.
Молодец.
Показать ещё примеры для «молодец»...

doing a great jobотличная работа

You did a great job!
Отличная работа!
Hishinuma. You did a great job!
Хишинума, отличная работа!
You did a great job, Dad.
Отличная работа, папа.
Gu Jie, you did a great job.
Гу Цзе, отличная работа.
Jim, you did a great job.
Джим, отличная работа.
Показать ещё примеры для «отличная работа»...

doing a great jobотлично работает

And by the way, you're doing a great job.
Кстати, ты отлично работаешь.
You're doing a great job at the museum.
Ты отлично работаешь в музее. Вермер хорош.
Anyway, Timir, you're doing a great job.
В любом случае, Тимир, ты отлично работаешь.
Seriously, you're doing a great job, Grace.
Серьезно, Грейс, ты отлично работаешь.
Rob does a great job... but the guy creeps me out.
Роб отлично работает... но он пугает меня до жути.
Показать ещё примеры для «отлично работает»...