buffet — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «buffet»

/ˈbʊf.eɪ/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «buffet»

На русский язык слово «buffet» можно перевести как «шведский стол» или «буфет».

Варианты перевода слова «buffet»

buffetбуфет

Where's the buffet?
Где находится буфет?
Warm winds, great food, buffet right by the swimming pool.
Тёплый ветер, отличная еда, буфет прямо возле бассейна.
A buffet of safety.
Буфет безопасности.
Just, like, one wrong turn, the whole buffet is, like, right off the table.
Одно неверное движение и весь буфет на полу.
Look, there's a buffet over here.
Смотри, здесь буфет.
Показать ещё примеры для «буфет»...

buffetшведский стол

It's going to be a buffet, and we're getting a bartender, so...
У нас будет шведский стол, и, наверное, мы наймем официанта...
I was planning on serving a buffet.
Я хотела накрыть шведский стол.
It's a buffet, man.
Друг, здесь шведский стол.
It'll look like an all-you-can-eat buffet.
Для них он будет похож на шведский стол.
It's going to be a buffet.
У нас будет шведский стол.
Показать ещё примеры для «шведский стол»...

buffetфуршет

Ladies and gentlemen, I invite everybody to a buffet at my place!
Господа, прошу всех ко мне, даю фуршет!
— Uh, buffet?
— Эм, фуршет?
Good idea, turning welcome drinks into a dinner buffet. Fun, isn't it?
Как хорошо, что я придумала превратить этот коктейль в фуршет!
Do you want a sit down meal or a buffet?
Вы хотите меню или фуршет?
A buffet would be great.
Лучше фуршет.
Показать ещё примеры для «фуршет»...

buffetстол

The buffet is served, Eccellenza.
Стол накрыт, Ваше Превосходительство.
I thought we might set the dessert buffet here in the conservatory rather than out on the lawn.
Я думаю, мы можем поставить стол с десертами в оранжерее, а не на лужайке.
All you can eat shrimp buffet.
Полный стол креветок. Прекрасно.
Yeah, she went to an all-you-can-eat sushi buffet and her lap band finally gave.
Да, она ходила на шведский стол всевозможных суши и ее желудочный бандаж этого не вынес.
"Where's the buffet?
" Где стол?
Показать ещё примеры для «стол»...

buffetзакуска

Cold and hot buffet served all day.
Холодные и горячие закуски круглосуточно.
OK on beverages, buffet items?
Напитки, закуски?
I'm serving a light buffet.
— О, да... Сейчас подам лёгкие закуски.
Look, it's a nice night out, you're eating at a fancy buffet, the captain does his Al Pacino...
Отличное мероприятие, едите изысканные закуски, капитан изображает Аль Пачино.
I'm gonna go check out the buffet.
Заценю закуски.
Показать ещё примеры для «закуска»...

buffetкафе

Hale, let's have buffet with Laurie tonight?
Дай-Фай, пошли в кафе с Лок-Локом сегодня вечером?
Of all the buffets,steve's at this one?
Из всех кафе, Стив в этом? !
She was sweet and beautiful and kind of freaky in a good way, and I'm going to check every buffet in town until I find her!
Она — милая и красивая, и в хорошем смысле чокнутая, и я буду искать её по всем городским кафе, пока не найду!
Mama's is a buffet up in Harlem.
Мамас — это кафе в Гарлеме.
Just a job managing the Tip Top Buffet in Portage.
Только работа управляющего в кафе в Портедже.
Показать ещё примеры для «кафе»...

buffetеда

She was worried people wouldn't pay their respects up-close, so she surrounded herself with the buffet.
Она беспокоилась, что люди не уделят ей достаточно внимания, так что она окружила себя едой.
Enjoying the cruelty-free vegan seafood buffet?
Наслаждаетесь свободной от жестокости морской вегетарианской едой?
Pig out on the buffet.
Объедаться едой.
There's a free buffet...
Будет бесплатная еда...
Oooh,there's a free buffet till 6 chicken wings and tofu
О-о-о, бесплатная еда до 6. Куриные крылышки и тофу.
Показать ещё примеры для «еда»...

buffetшведский

That's what's left on the buffet table after everyone's made their choices, em.
Это то, что осталось на шведском столе после того,как все сделают свой выбор,Эм.
Might as well just leave his... testicles on the buffet table.
Могла бы вообще оставить его яйца на шведском столе.
— It's only a mobile buffet.
Это шведский стол.
— Hugo's homestyle buffet.
— На шведский стол у Хьюго.
And I need you to put these donut carcasses back on the buffet table.
А я попрошу тебя положить эти пустые пончики обратно на шведский стол.
Показать ещё примеры для «шведский»...

buffetзавтрак

I prepared some cold buffet.
Я приготовила холодный завтрак.
Enough with the damn breakfast buffet.
Хватит уже этих фуршетов на завтрак.
You know, their breakfast buffet claims to have the best grits in Alabama.
Ты знаешь, они обещают самую лучшую овсянку в Алабаме на завтрак.
Go get your breakfast buffet on.
— Попроси приготовить тебе завтрак пораньше.
But the breakfast buffet at our hotel,
А завтрак в нашем отеле,
Показать ещё примеры для «завтрак»...

buffetтряска

Buffeting increasing.
Тряска увеличивается.
Buffeting, nose-heavy, trimming back.
Тряска, нос тяжёлый, расбалансировка.
Buffeting.
Тряска.
Still buffeting.
Тряска продолжается.
I'm getting buffeting now.
Я чувствую тряску.