accuse — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «accuse»

/əˈkjuːz/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «accuse»

Слово «accuse» на русский язык переводится как «обвинять».

Варианты перевода слова «accuse»

accuseобвинять

I get approached by Daniel, and basically started accusing me of hurting Carolina.
Дэниел подошел ко мне и стал обвинять меня в том, что я навредил Каролине.
If you were joyriding, plastered, or got into some scrape, why don't you admit it instead of accusing innocent people?
Если вы попали в передрягу, это не значит, что надо обвинять... — ...первого встречного.
You mustn't accuse Stanley of anything so terrible.
Тебе не следует обвинять Стенли подобным образом.
Who of you dares to accuse them?
Кто смеет обвинять их?
If there's anyone here to be accused, it's us!
Если кого и обвинять, то нас!
Показать ещё примеры для «обвинять»...

accuseобвинённый

The case of a man accused of racial pollution.
Этот мужчина был обвинен в загрязнении расы.
Marco Garroni, son of the industrialist Garroni... is accused of killing Marina Bonni.
Один из обвиняемых, Марко Гаррони, сын магната Гаррони, обвинён в убийстве Марины Бонни.
For his trouble, he was accused of heresy.
И за это он был обвинен в ереси.
Well, this Michael J. Laszlo... must have lied when he went for his citizenship. He's accused of war crimes.
Этот Майкл Джей Лазло, должно быть, лгал, когда получал гражданство, так как он обвинен в военных преступлениях.
And in return, I was accused of being a thief, and my favourite jacket was ruined.
А взамен был обвинён в воровстве, и мой любимый пиджак был погублен.
Показать ещё примеры для «обвинённый»...

accuseобвинение

And then I-I came here, and I started getting accused, and I don't even know what the fuck is going on.
А потом..потом я пришел сюда, и начались все эти обвинения, и я понятия не имею что черт возьми происходит.
When you accuse him of conspiracy, you start to sound a little odd.
Твои обвинения против него в укрывательстве звучат странно.
Accusing is no use.
Обвинения бесполезны.
To wrongly accuse?
На необоснованные обвинения?
Look, I know that you feel stupid for falsely accusing Sam, but it'll all goes away you just apologize to him.
Слушай, я знаю, что Вы чувствуете себя глупо из-за ложного обвинения Сэма, но все сводится к тому, что Вы должны перед ним извиниться.
Показать ещё примеры для «обвинение»...

accuseобвиняется в

Schultz is accused of treason, and you know why.
Командующий Шульц обвиняется в предательстве, и знаете, почему?
And the man who painted it is accused of murder and theft.
Человек, который это нарисовал, обвиняется в убийстве и воровстве.
The infidel, Rebecca of York, stands accused of the foul crimes of sorcery and black magic. Let her trial begin.
Язычница Ребекка из Йорка обвиняется в колдовстве ...и использовании черной магии.
George Saden, accused of transmitting a negative aura in Second Level.
Джордж Сэйден обвиняется в распространении негативной ауры второго уровня.
The citizen Malkh is accused of heresy.
Житель города Малх обвиняется в манихействе.
Показать ещё примеры для «обвиняется в»...

accuseобвиняетесь в

You are accused of taking part in an intrigue in which Death was involved without permission.
Вы обвиняетесь в участии в интриге, в которой Смерть была замешана без разрешения.
You are accused of killing your wife.
— Вы обвиняетесь в убийстве вашей жены.
Mr. Hossein Sabzian, you stand accused of fraud and attempted fraud.
Господин Сабзиан, вы обвиняетесь в мошенничестве и в покушении на мошенничество.
You are accused of the worst of all crimes. Those against God.
Вы обвиняетесь в самом страшном преступлении — преступлении против Господа.
You stand accused of extortion.
Вы обвиняетесь в вымогательстве.
Показать ещё примеры для «обвиняетесь в»...

accuseподсудимый

Call the accused, Private Ferol.
Вызывается подсудимый рядовой Ферол.
The accused may return to his seat.
Подсудимый может сесть.
Call the next accused.
Следующий подсудимый.
Do you tell this commission, truthfully, what the accused said to you on this matter.
Вы дадите это заявление правдиво, о том, что подсудимый сказал вамм по этому вопросу.
The Court took under consideration the extenuating circumstances presented by the Defense, namely that the accused was an illegitimate child raised by an ailing grandmother.
С другой стороны, суд принял во внимание представленные защитой подсудимого смягчающие обстоятельства, прежде всего факт, что подсудимый был незаконнорожденным ребенком, и с самого детства его растила немощная бабушка.
Показать ещё примеры для «подсудимый»...

accuseвинить

You know, I'm not accusing you, Captain, but it's sort of absurd the way people invade this house, without even knocking.
Знаете, я не виню вас, капитан, но есть в этом что-то нелепое как люди вваливаются в этот дом, даже не постучав.
Listen, I didn't mean to accuse your son.
Послушайте, я ни в чем не виню вашего сына.
I-I-I'm not accusing you of doing anything.
Я-я-я не виню тебя, чем бы ты не занимался.
I'm not accusing you, Christine.
Я не виню вас, Кристин.
I accuse myself of the following transgressions.
Я виню себя вот в каких прегрешениях.
Показать ещё примеры для «винить»...

accuseподозревать

Don't you see, darling, if the bomb was planted in Mexico, and the accused is Mexican, what a scandal this could turn into? Internationally?
Понимаешь, раз бомба заложена на нашей стороне, и подозреваемый — мексиканец, это международный скандал.
— Is the accused?
— Ёто подозреваемый?
Your Honor, the officer contends that the accused was resisting arrest.
Ваша честь, офицер настаивает, что подозреваемый сопротивлялся во время ареста.
When you saw the man you are alleging was the accused, Mr Foyle, was it dark?
Когда вы видели человека, которым якобы был подозреваемый, мистер Фойл, было темно?
«that the main accused in Sathe murder case» ...died in police lockup.
...что главный подозреваемый в деле об убийстве Сате скончался в полицейской камере.
Показать ещё примеры для «подозревать»...

accuseупрекнуть

It's the only mistake I can ever be accused of.
Это единственное, в чем можно меня упрекнуть.
No-one could accuse you of being predictable, Merlin.
В чём-чём, а в предсказуемости тебя не упрекнуть, Мерлин.
What do they accuse me of?
В чем же им меня упрекнуть?
He could accuse you of the same.
Он может упрекнуть тебя в том же.
There are many things you could accuse me of, but not that.
В чём, в чём, а в этом вы меня упрекнуть не можете.
Показать ещё примеры для «упрекнуть»...

accuseзаявить

Then I was accused by feminists at a conference of dyeing it to attract men.
И потом мне заявили, что я их крашу, чтобы привлекать мужчин.
One day, the interahamwe came Accused us of treating rebels Who attacked the mine they were guarding.
Затем пришли активисты из Интерахамве и заявили, что мы повстанцы, напавшие на шахту, которую они охраняли.
They have accused me of leading these so-called terrorists.
Они заявили, что я возглавляю так называемых террористов.
When we accused her of being crazy, she ran away.
Когда мы заявили, что она чокнулась, она убежала.
Barbara accused me of having a monster inside me.
Барбара заявила, что во мне сидит монстр.
Показать ещё примеры для «заявить»...