сканирование — перевод на английский

Быстрый перевод слова «сканирование»

«Сканирование» на английский язык переводится как «scanning».

Варианты перевода слова «сканирование»

сканированиеscan

Продолжаю сканирование.
Continuing scan.
Полное сканирование не дало результатов.
Full scan. Results negative.
Спок, полное сканирование местности.
Spock, full-sensor scan of the region, please.
Сенсорное сканирование на полпарсека.
Sensor scan to one-half parsec.
ЗВЕЗДОЛЕТ «ЭНТЕРПРАЙЗ» НСС-1701 Расширяю сенсорное сканирование до одного парсека.
Increasing sensor scan to one parsec.
Показать ещё примеры для «scan»...
advertisement

сканированиеimaging

Нужно отвезти вас на сканирование.
— I need to take you back to imaging. — Yeah.
Такой проникающей ране точно нужно сканирование.
Penetrating wound like this definitely needs imaging.
Нужно везти его на сканирование.
We need to get them up to imaging.
Так, ее не трогать, пока не довезем на сканирование.
Okay, no more hands on her till we get her to imaging.
Везите на сканирование и сразу же в операционную.
Get him to imaging and into an O.R. right away.
Показать ещё примеры для «imaging»...
advertisement

сканированиеcat scan

Не то, чтоб я менял тему, но тебе делали когда-то сканирование мозга?
Not to change the subject, but when was the last time you got a CAT scan?
Это не опасней, чем ожидание сканирования.
Less dangerous than waiting for the CAT scan.
Вы всё ещё записаны на сегодня на сканирование?
Are you still going to have the CAT scan?
Начинаем сканирование собачьего мозга!
Initiating dog brain CAT scan!
Сканирование мозга отрицательное, и никаких признаков повреждения мозга.
The CAT scan is negative, uh, no evidence of scarring on the brain.
Показать ещё примеры для «cat scan»...
advertisement

сканированиеscanner

Так, кто из вас проводил временное сканирование?
Now, which one of you has the time scanner, hmm?
Рентген для сканирования документов.
X-ray document scanner.
Да. Мне прочли целую лекцию, о трудностях получения данных сканирования твердой скалы.
I received a fascinating lesson in the challenges of getting clear scanner readings through solid rock.
Подождите, я повторю сканирование...
Hold on, if I reverse the scanner...
Позвоните в томографию.Ей нужно сделать сканирование, как только подействует Манитол.
Call CT. She needs to be in the scanner as soon as the mannitol is in.
Показать ещё примеры для «scanner»...

сканированиеbrain scan

Расслабься, она повела Шелдона в больницу делать сканирование головного мозга.
Relax. She took Sheldon to the hospital to get a brain scan.
Я могу сделать тебе сканирование мозга если хочешь.
I could do a brain scan if you like.
О. Записать тебя на сканирование головного мозга?
Oh. Do you need a brain scan?
Уиллу делали сканирование мозга.
Will had a brain scan.
Мне нужно забрать его в университет, чтобы сделать сканирование мозга.
I need to get him to the university for a brain scan. — Are you nuts?
Показать ещё примеры для «brain scan»...

сканированиеmri

Последнее сканирование плода.
Latest MRI of the Sloan fetus.
Сканирование — дольше и хуже помогает в поисках кровоизлияния в мозг.
An MRI takes longer, and not as good for finding a traumatic bleed.
Если мне потребуется, то я сниму с него магнитное сканирование, энцефалограмму и нейропсихологический тест.
If I think it's necessary, I'd wanna get an mri, EEG and Neuropsych testing.
Когда вы делали маме магнитно-резонансное сканирование, вы посмотрели на сердце плода?
When you did Mom's MRI, did you get a look at the fetus's heart?
А не парализовать — это риск не получить четкое сканирование его сердца. Что нам нужно, чтобы спасти жизнь плода. Что нам нужно, чтобы спасти жизнь Эммы.
Not paralyzing the thing risks not getting a clean MRI of its heart, which we need to save its life, which we need to do to save Emma's life.
Показать ещё примеры для «mri»...

сканированиеsensor sweep

Углубленное сканирование выделенной зоны.
Concentrate a sensor sweep in that area.
Мистер Ворф, продолжайте непрерывное сканирование.
Mr. Worf, maintain a continuous sensor sweep.
Эти изображения получены спутником навигационного контроля, находящегося на орбите Сатурна во время стандартного сканирования.
These images are from a navigational-control satellite in orbit around Saturn during a sensor sweep.
Компьютер, проведи сканирование 3го уровня на Променаде.
Computer, run a level-3 sensor sweep of the Promenade.
Начинаю сканирование, участок поиска 01.
Initiating sensor sweep of grid 01.
Показать ещё примеры для «sensor sweep»...

сканированиеct scan

Простите пожалуйста маленького, невежественного человека, но прежде чем мы продолжим, могу я спросить, сколько стоит это сканирование?
Forgive a slightly ignorant man before we proceed but how much does a CT scan actually cost?
Какое еще сканирование?
What CT scan lady? Give me that record.
Я не достатоцно цетко выразился? Нам нужно только сканирование.
We're not for Trauma, we need to do a CT scan.
Нас послали из больницы Святого Спиридона сделать анализы крови и сканирование.
We were sent from St Spiridon for blood tests and a CT scan. Well, they've sent you for nothing, the tomograph is full.
Ему необходимо сканирование, нам надо знать, в цем дело.
He needs a CT scan, to know what we're talking about. And I'm afraid it can't wait.
Показать ещё примеры для «ct scan»...

сканированиеct

Сканирование даст нам необходимую информацию.
A CT will give us the information.
Мне делали сканирование.
I got a CT.
Пришлось его усыпить для сканирования.
Hank? Hank? — No, we had to sedate him for the CT.
Дай мне знать, когда Криста привезет Тэйлор со сканирования.
Anyway, let me know when Krista brings Taylor back from CT.
— для сканирования черепа.
We're about to take him up to get a CT.
Показать ещё примеры для «ct»...

сканированиеreadings

Сенсорное сканирование регистрирует жизненные формы, но у них весьма необычная, прерывистая природа.
Instrument readings indicate life forms, but of a highly unusual and intermittent nature.
Подержите её, пока я проведу сканирование.
Hold her for a moment while I take some readings.
Пусть включает сканирование периметра.
Have him start taking perimeter readings.
Колебания в твоих сканированиях.
The fluctuations in your readings.
Во первых, трикодер использовался для сканирования.
And first of all, A tricorder is just for readings. Second of all, this all started when you got here.
Показать ещё примеры для «readings»...