scanner — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «scanner»

/ˈskænə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «scanner»

На русский язык «scanner» переводится как «сканер».

Варианты перевода слова «scanner»

scannerсканер

The scanner.
Сканер.
I thought when you switched the scanner on, I thought I saw something move up there.
Когда вы выключили сканер, мне показалось, что я видел, как что-то двигалось.
This is where I stood when I tried the scanner switch.
Вот здесь я стоял, когда пытался включить сканер.
Did you fix the scanner, mm?
Ты починил сканер, мм?
Can we see the scanner?
Можно посмотреть сканер?
Показать ещё примеры для «сканер»...
advertisement

scannerсканнер

— Can you see the scanner?
— Ты видишь сканнер? — Да.
Forward scanner to Bridge.
Передний сканнер — мостику.
Bring me the detronal scanner.
Дайте мне детрональный сканнер.
It also includes a fingerprint scanner... and a 20,000-volt security system.
В нем установлен сканнер, распознающий твои отпечатки пальцев... и система безопасности в 20,000В.
He has his own scanner?
У него собственный сканнер?
Показать ещё примеры для «сканнер»...
advertisement

scannerсканнеры

Our scanners are locked on.
Наши сканнеры заблокированы.
The scanners and alarms went out of order last Thursday.
Сканнеры и сигнализация вышли из строя в четверг.
Scanners are picking up an object near their last co-ordinates.
Сканнеры фиксируют обьект около их последних известных координат.
Forward scanners are still not functioning.
Передние сканнеры всё еще не работают.
And scanners!
А сканнеры!
Показать ещё примеры для «сканнеры»...
advertisement

scannerрация

— Police scanner.
— Полицейская рация.
What are you doing with a police scanner?
Зачем тебе полицейская рация?
Police scanner.
Полицейская рация.
I need your police radio scanner.
Мне нужна полицейская рация.
— We have the scanner, we can fix this.
У нас есть рация и мы можем...
Показать ещё примеры для «рация»...

scannerсканирование

Now, which one of you has the time scanner, hmm?
Так, кто из вас проводил временное сканирование?
Scanner imaging has confirmed the dark planet dead.
Сканирование подтверждает темная планета мертва.
Hold on, if I reverse the scanner...
Подождите, я повторю сканирование...
I'm gonna have to get her under a scanner. I'Il know more in a bit.
Мне нужно провести сканирование. Тогда смогу сказать что-то еще.
Every scanner Rossum makes sends a full 3D map to our mainframe.
Каждое сканирование, которое проводит Россам, отправляет полную 3D карту на наш сервер.
Показать ещё примеры для «сканирование»...

scannerрадары

Lord Apophis, scanners have picked up gliders moving out from behind the sun.
Владыка Апофис, радары засекли приближающиеся из-за солнца глайдеры.
Six weeks to launch, deep space scanners picked up an alien object.
И вдруг за 6 недель до старта радары засекли инопланетный объект.
I'm picking up the fleet on long-range scanners.
Радары дальнего радиуса засекли флот кораблей.
Or they're jamming our scanners.
Или они глушат наши радары.
Never mind, check your scanners!
Да неважно, проверьте радар!
Показать ещё примеры для «радары»...

scannerтомограф

The scanner...
Томограф...
So who taught you how to fix a C.T. scanner?
Кто научил тебя чинить компьютерный томограф?
The scanner shouldn't be doing that.
Томограф не должен так искрить.
I'm sorry, you tried to build your own cat scanner?
Прости, ты пытался сделать собственный томограф?
Let's push T.P.A. and tell the C.T. scanner we're coming.
Введите альтеплазу и везём на томограф.
Показать ещё примеры для «томограф»...

scannerсенсоры

Scanners read negative, sir but they may be affected by the interference.
Сенсоры их не регистрируют, но их показания могут искажаться помехами.
They just shut down the internal scanners, too, Captain.
Они только что отключили и внутренние сенсоры, капитан.
Switching to long-range scanners.
Переключаюсь на дальние сенсоры.
Scanners can't read a thing.
Сенсоры не могут ничего уловить.
The transporters aren't going to work any better than the scanners.
Транспортеры будут работать не лучше, чем сенсоры.
Показать ещё примеры для «сенсоры»...

scannerсканеры показывают

Scanners report some type of craft approaching from below us under cloud cover and closing.
Сканеры показывают что к нам летит какой-то объект, скрываясь за облаками.
All scanners report clear and nothing in our immediate vicinity.
Все сканеры показывают, что поблизости нас ничего нет.
Our scanners see one at a time... and we can't get either on visual because we're in the permanent dark side.
Наши сканеры показывают только один из них за раз... и мы не можем ни один из них вывести на экран, так как постоянно находимся на теневой стороне.
I do care what the scanners say. Check again, Marn.
Нет, мне важно, что показывает сканер, проверь его снова, Марн.
I don't care what the scanners say.
— Мне неважно, что показывает сканер.
Показать ещё примеры для «сканеры показывают»...

scannerполицейской частоте

I heard about your shooting and the falling object on my police scanner.
Услышал о стрельбе и упавшем объекте на своей полицейской частоте.
What are you doing here? I was driving around. I heard the call on the police scanner.
Был неподалеку, услышал обо всем на полицейской частоте.
Some local kid heard it over a police scanner, posted it on the web, 20 minutes later it's news.
Какой-то местный парень услышал это на полицейской частоте, опубликовал в интернете. Через 20 минут это уже в новостях.
Police scanners are saying he stole a nuclear football.
На полицейской частоте говорят, что он украл ядерный чемоданчик.
Auggie. Police scanners in Maracaibo reporting shots fired in a Plaza off avenida Bella vista.
На полицейских частотах в Маракайбо докладывают о стрельбе в ТРК Белла Виста.
Показать ещё примеры для «полицейской частоте»...