несколько — перевод на английский

Быстрый перевод слова «несколько»

На английский язык «несколько» переводится как «several».

Варианты перевода слова «несколько»

несколькоseveral

В будущем месяце я на несколько лет уеду в Китай — сейчас самое время. но я тоже сумела подзаработать.
Around next month, I'm going to be leaving for China for several years, so the timing is just right. While I was traveling abroad, though it's not as much as you, I managed to make some money, too.
Меня доставили в госпиталь, где я пробыл несколько недель.
Then I was taken to a hospital, where I spent several weeks.
Друг мой, несколько спасшихся с прошлого крушения ещё здесь.
My fellow, we have several survivors from the last wreck still in the house.
Спустя несколько дней мы встретили еще одну группу.
We came upon another group several days later.
Это занимает обычно несколько недель.
This usually takes several weeks.
Показать ещё примеры для «several»...

несколькоfew

Она стала развивать эти мини-отношения с тем парнем и несколько раз встретилась с ним, а потом узнала, что он тоже плод её воображения.
She starts developing this little mini-relationship with this guy and having a few encounters with him, only to find out that that is also a figment of her imagination.
Он смог найти какой-то способ... только несколько людей знали об этом.
Their intelligence information level is really high. No, only a few people knew about that place.
Четыре извлечения и три пересадки в течении несколько часов, пока последняя почка не отправится в детский госпиталь Святого Дональда.
Four harvest and three transplants in the next few hours before the final kidney goes to St. Donald's children's hospital.
Знаешь, последние несколько месяцев я думала, что Ребекка Банч была нашей проблемой.
You know, for the last few months I thought Rebecca Bunch was our problem.
Мы можем закончить утренний приём на полчаса раньше, записано всего несколько человек.
We could finish morning surgery half an hour early -— we've very few appointments in the book.
Показать ещё примеры для «few»...

несколькоcouple

Тогда нам тоже достанется. нужно отрезать несколько пальцев.
Then we'll get hurt too. In order to wake up, cutting off a couple of fingers is a must.
Он околачивается здесь уже несколько дней.
Just a white man that's been snooping up and down the street... for the last couple of days.
Возьми несколько парней, и приезжайте на Центральный вокзал.
Get a hold of a couple of the boys and go over to Grand Central Station.
Несколько дней назад пришло письмо от некоего д-ра Балдерейна. Мы должны срочно приехать сюда. Мы наследницы профессора Берри.
And a couple days ago we got a letter from Dr. Balderin, saying that we should come here immediately and that we're Professor Berry's only heiresses.
— Да, он позвонит вам через несколько дней.
— Yeah, he'll ring you in a couple of days.
Показать ещё примеры для «couple»...

несколькоmonth

Я несколько месяцев законопослушный.
I've been legit for months.
Ты не жила здесь несколько месяцев. Что происходит?
You haven't lived here for months.
Потому что я несколько месяцев мечтала об этом.
Because I've been dying to do it for months.
Мы должны за несколько месяцев аренды.
We're months behind on the rent.
Пошли в кровать. Я пытаюсь привести тебя в чувство вот уже несколько месяцев а ты глупости делаешь!
We spend months trying to build you up and you go and do a silly thing like this.
Показать ещё примеры для «month»...

несколькоlittle

Просто несколько разочарована.
Just a little disappointed.
Я знаю, он вас несколько пугает, но с ним я счастлива, и в безопасности.
I know he seems a little terrifying to you, but I'm happy with him, and safe.
Извините, я несколько утомлен.
If you'll excuse me, I'm feeling a little tired.
Я представляю себе все это несколько по-другому.
I think the picture was a little different.
Ну, оно несколько скромное, но у меня есть другое — вм подойдет, само откровение!
— Well, this blouse is a little shy, but I have another that's more than just revealing. It's a revelation.
Показать ещё примеры для «little»...

несколькоhour

Мой завтрак был несколько часов назад.
I had my breakfast hours ago.
Мы искали вас несколько часов.
We've searched for hours.
— Я ждал тебя несколько часов.
— I've been waiting for you for hours.
И несколько часов не проснется.
Nothing will wake him, not for hours.
Понадобится несколько часов чтобы найти другого.
We've lost more stuntmen on these pictures-— lt'll take hours to get a new one from Central Casting.
Показать ещё примеры для «hour»...

несколькоday

Мне потребовалось несколько дней чтобы посадить его так, как мне хотелось.
For days I argued with this fellow... before getting him just as I wanted.
И это их объяснение чуда творения, которое остается великим чудом, заняло ли оно шесть дней или несколько столетий.
It was their explanation of the miracle of Creation, which is just as great a miracle whether it took six days or many centuries.
Ты признаешь, что нам было хорошо и мы провели вместе несколько замечательных дней.
You admit that we get along well and we've spent most of our days together.
Он у меня уже несколько дней.
I've had it for days.
Уже несколько дней сидит дома, даже меня никуда не вывозит.
He hasn't left the house in days. — Won't take me for a drive.
Показать ещё примеры для «day»...

несколькоweek

Я хотел сказать это уже несколько недель.
I've been wanting to say that for weeks.
Я охотился за этими деньгами несколько недель.
I've been hunting that dough for weeks.
Мы работали несколько недель над этим.
We've been working for weeks.
Прошло несколько недель, прежде чем он смог вернуться в аптеку старика Говера, в которой он подрабатывал после школы.
It was weeks before he was able to go back to his after-school job at old man Gower's drugstore.
Правда в том, что ты встречалась с Корво несколько недель в его гостинице.
The truth is you've been seeing Korvo for weeks at his hotel.
Показать ещё примеры для «week»...

несколькоjust a few

— Клерк говорит что несколько минут назад она съехала из отеля.
— The clerk tells me she checked out just a few minutes ago.
Несколько изменений за последнюю минуту.
Just a few last-minute alterations.
Несколько минут назад.
Just a few minutes ago.
Мистер Ворд примет вас через несколько минут.
Yes, sir. Mr. Ward will see you in just a few minutes.
Могу я отнять у вас несколько минут?
Could I talk with you just a few minutes?
Показать ещё примеры для «just a few»...

несколькоyear

Чтобы восстановить уничтоженные фигуры, мне пришлось несколько лет обучать пару людей, чтобы они потом смогли выполнить ту работу, которую я больше не могу делать.
To reproduce the figures destroyed, I had to train men for years... to do the work that I could no longer do.
Он попытается на меня что-нибудь повесить на несколько лет.
He's been trying to hang something on me for years.
Я не видела его уже несколько лет.
Haven't seen him for years.
Доктор Митчелл, почему, хоть телескоп и был у вас несколько лет, вы только сейчас смогли сделать эти снимки?
Dr. Mitchell, what puzzles me is that you've had the giant telescope for years. Why are you just getting these pictures now?
Мы не виделись несколько лет.
I hadn't seen him in years.
Показать ещё примеры для «year»...