музыкальный — перевод на английский
Быстрый перевод слова «музыкальный»
«Музыкальный» на английский язык переводится как «musical».
Варианты перевода слова «музыкальный»
музыкальный — musical
Теперь, дамы и господа... первый музыкальный номер который мы вам представляем... будет началом и окончанием из очень...
Now, ladies and gentlemen, the, uh... the first musical, uh, number that we intend to portray... will be the, uh, beginning and the ending of a very...
Первым музыкальным номером нашей программы должно было стать пикколо соло.
Now, the first musical number on the program... will be a piccolo solo which we will skip.
Не забывай, у меня музыкальный слух, и я быстро научусь ее улавливать.
Don't forget, I have a musical ear and can pick up tunes easily.
Я знала Джима в Нью Йорке, когда работала в музыкальном шоу.
I knew Ed in New York while I was working in the chorus of a musical show.
Это великолепное музыкальное шоу с лучшими песнями, которые вы когда-либо слышали.
It's a great musical show, got the swellest songs you ever heard.
Показать ещё примеры для «musical»...
музыкальный — music
По сути говоря, в этом случае история родилась первой, и композитор написал для неё музыкальное сопровождение.
As a matter of fact, in this case, the story came first and the composer wrote the music to go with it.
Крупнейшее музыкальное издательство в мире публикует мои ноты!
Pond Company, the greatest music house in the world, publishing me.
Музыкальные шкатулки, каждая — произведение искусства. Полка за полкой.
And cute little music boxes, each one a work of art.
Его сестра работает в музыкальном отделе, она вёдет его с Роджерсом.
His sister works in the music department and runs with Rogers.
Он у музыкального отдела, ожидает вас.
He's at the music counter, expecting you.
Показать ещё примеры для «music»...
музыкальный — jukebox
Я могу набирать номер телефона, я могу водить машину, даже могу бросить монетку в музыкальный автомат.
I can dial telephones, I can drive a car, I can even put nickels in a jukebox.
Мартини! Иди сюда. Я обчистил музыкальный автомат.
I busted the jukebox, too.
Мы слушали вместе хорошую музыку из музыкального автомата.
We were making beautiful jukebox music together.
Эй, сестра, у тебя есть все новинки в музыкальном автомате?
Hey, sis, you have any tune over there in the jukebox?
Я всегда говорю, если вы видели один музыкальный автомат, вы видели их все.
I always say if you've seen one jukebox, you've seen them all.
Показать ещё примеры для «jukebox»...
музыкальный — record
Я зайду в музыкальный магазин.
I'll be over there in the record shop.
Не собираюсь снова напевать ее в музыкальном магазине.
I'm not humming it at the record store again.
Хочешь сходить в музыкальную лавку?
Do you want to go to the record store or anything?
К тому же, наверное, грустно заведовать музыкальным магазином в твоем возрасте?
Anyway, how sad is managing a record store at your age?
Твой музыкальный магазин сильно занят в три часа ночи?
How busy is your record shop at three in the morning?
Показать ещё примеры для «record»...
музыкальный — band
— Ты же вроде был в музыкальной группе.
— Aren't you going out for band?
Ваши с твоим пропащим другом планы насчет музыкальной группы никогда не осуществятся.
You and your loser friend plan a band that'll never happen.
Это платье, приезд в музыкальный лагерь.
It's a dress, a visit to band camp.
Лающая древесная лягушка тявкает как собачка, лягушка-плотник стучит как два плотника, забивающих вразнобой гвозди, и жаба Фаулера издает звуки простывшей индейской музыкальной группы.
The barking tree frog yaps like a dog, the carpenter frog sounds like two carpenters hammering nails out of sync, and Fowler's toad makes noises like a band of Red Indians whooping.
Ну, мы можем музыкальное оборудование вывезти оттуда, и мы с Лэйн займем ту комнату.
Yeah, well, we can move the band equipment back out here, and me and Lane will take the room.
Показать ещё примеры для «band»...
музыкальный — instrument
Взгляните на музыкальный инструмент.
Look at this beautiful instrument.
Хотел бы я играть на музыкальном инструменте.
Mm. I wish I could play an instrument.
Я всегда хотел играть на музыкальном инструменте.
I've always wanted to play an instrument.
Как на музыкальном инструменте.
Like it was an instrument.
Я вижу душу человека по интонациям его игры на музыкальном инструментах -... — ...клавишных, духовых, струнных...
I can see a person's soul by their intonation on an instrument keyboard, horn or strings.
Показать ещё примеры для «instrument»...
музыкальный — singing
У него репетиция с музыкальной группой.
He has rehearsal for his singing group.
Там не достаточно выдержан музыкальный тон.
There was not enough singing tone.
Музыкальный вечер начинается.
The singing's already begun.
Я здесь с моей музыкальной группой.
I'm actually out here with my singing group.
Хейли, ты отказалась от музыкальной карьеры, чтобы быть с Нейтаном, который был так же испорчен, как я или Сэм, когда ты взялась за него.
Haley you gave up your singing career to be with nathan Who was at least as screwed up as me or sam When you got ahold of him.
Показать ещё примеры для «singing»...
музыкальный — stereo
Я пришлю человека, чтобы забрал ваш музыкальный центр. Нет...
I'll have to send a man over to get your stereo.
Внизу, в каждой комнате есть музыкальный центр. Они выбирают музыку для себя.
You know the rooms on the regular floors all have their own stereo systems so the patients can listen to whatever they like.
Музыкальный центр.
Stereo.
Музыкальный центр, это «Denon»?
That stereo is a Denon, right?
Они все вчера забрали: машину для приготовления льда, эспрессо-машину, музыкальный центр.
They took everything yesterday: Ice machine, espresso machine, the stereo.
Показать ещё примеры для «stereo»...
музыкальный — tune
Без обид, но я думала, что вас больше интересуют музыкальные шоу,
I mean, no offense, but, like, I thought that you'd be more into show tunes.
25% музыкальных шоу, 25% хип-хопа, 25% класического рока... 100% голубизны.
Uh, 25% show tunes, 25% hip-hop, 25% classic rock... 100% gay.
Они говорят,что мы поем только песни из музыкальных шоу и поп-музыку 80-х.
They say we only sing show tunes and '80s pop.
И ещё эта кукла была музыкальной.
It played a little tune.
В музыкальной комнате как раз закончили настраивать рояль.
They just finished tuning the piano in the lesson room yesterday.
музыкальный — theme
Музыкальная тема из мультфильма про Снупи, да ладно.
I mean, the Charlie Brown theme song, come on.
Новая музыкальная заставка.
A new theme song.
Насчёт твоей музыкальной заставки... почему бы тебе не взять стандартный вариант?
About this theme song of yours... why don't you just use a standard?
В конце концов, это мировая премьера вашей музыкальной заставки.
Well, after all, it is the world premiere of your theme song.
Мы почти закончили главную музыкальную тему.
Uh, well, we've almost finished the key theme.
Показать ещё примеры для «theme»...