как можно скорее — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «как можно скорее»
«Как можно скорее» на английский язык переводится как «as soon as possible».
Варианты перевода словосочетания «как можно скорее»
как можно скорее — as soon as possible
Здесь и как можно скорее.
— Here, as soon as possible.
Так как посадка ожидается довольно жесткой, мы просим всех вас как можно скорее надеть парашюты.
Since we can foresee a rather swift landing, all of you are required to take their parachute as soon as possible.
Сообщите ему об этом как можно скорее.
You must remind him that he is wrong as soon as possible.
Сообщите мне его решение, как можно скорее.
Let me know his decision as soon as possible.
Я хочу, чтобы ты как можно скорее вышла замуж.
I want to see you married as soon as possible.
Показать ещё примеры для «as soon as possible»...
advertisement
как можно скорее — as soon as you can
Свяжитесь с Доктором как можно скорее.
Contact the Doctor as soon as you can.
Прими мой совет... возвращайся домой как можно скорее...
Take advices... get home as soon as you can...
Если ты хочешь мне помочь то как можно скорее стань Волшебным Рыцарем и спаси Сефиро!
If you want to help me become the Magic Knights as soon as you can and save Cephiro!
Убирайся оттуда как можно скорее.
My advice to you is to get outta there as soon as you can.
Прибудьте сюда как можно скорее.
Get here as soon as you can.
Показать ещё примеры для «as soon as you can»...
advertisement
как можно скорее — asap
Роб, исследования показывают, что это круче мороженного арахисового масла. Поэтому я хочу запустить это дело Как Можно Скорее!
Rob, research shows that this could be bigger than frozen yoghurt, so I want that bottling plant operational ASAP!
Слушайте, нам нужна помощь, сэр, как можно скорее.
Listen, we need help, sir, ASAP.
Вы вернете управление кораблем как можно скорее или я спущусь к вам и сдеру с вас ваши шкуры.
You will get the ship under control ASAP or I will come down there and skin the hide off every last one of you!
Техники, явится в медлаб и Купол КАК МОЖНО СКОРЕЕ.
Maintenance, we need someone in Medlab and Observation Dome ASAP.
Мне нужен весь персонал чтобы уйти в бета место как можно скорее.
I want all nonessential personnel to go to the Beta site ASAP.
Показать ещё примеры для «asap»...
advertisement
как можно скорее — as fast as you can
Возвращайся как можно скорее.
You get back as fast as you can.
Убирайся... как можно скорее.
Get out... as fast as you can.
Улетайте как можно скорее.
Get the ship away as fast as you can.
Как можно скорей.
As fast as you can.
Принеси это послание в деревню как можно скорее.
Take this message to the village as fast as you can.
Показать ещё примеры для «as fast as you can»...
как можно скорее — quickly
Как можно скорее уходите с дороги.
Get out of the road quickly.
Нам нужно как можно скорее справиться с Краснобоким.
We must get Red Spots quickly to settle this.
Нет-нет, я хочу заняться работой и помогать остальным как можно скорее.
Not at all! I want to learn my job quickly and be useful to everyone!
Я хочу, чтобы всё закончилось как можно скорее.
I want this thing ended quickly.
Вы должны приехать как можно скорее.
You should come quickly.
Показать ещё примеры для «quickly»...
как можно скорее — as quickly as possible
Сеньорита, мне как можно скорее нужно отнести деньги Борису.
Señorita, I feel it necessary to get to Boris as quickly as possible.
— Попроси проявить это как можно скорее.
Ask Stella to develop these as quickly as possible.
Должен просить вас дать нам ваших людей для усиления рабочей силы чтобы последний участок дороги был закончен как можно скорее.
I must ask you to lend us some of your men to reinforce the railway gang so the final stretch of track can be completed as quickly as possible.
Он хочет, чтобы вы пришли на виллу мадам Декер как можно скорее.
He wants you to go to the villa of Madame Decker as quickly as possible.
Моя единственная задача теперь в том, чтобы добраться до летнего дворца как можно скорее.
My only concern now is to reach the summer palace as quickly as possible.
Показать ещё примеры для «as quickly as possible»...
как можно скорее — as possible
Шеф хочет, что бы ты уехал отсюда, как можно скорее.
The chief wants you out of here quick as possible.
Вообще-то, мне известно, что Луис собирался уехать на Антилы как можно скорее.
In fact, he intends to leave for the Antilles as soon as possible.
Возьмешь их с собой, когда приедешь ко мне, потому что я хочу, чтобы ты приехала ко мне как можно скорее.
I want you to join me... as soon as possible.
Да, как можно скорее.
As soon as possible.
Я заявляю вам, старший инспектор, мой долг очистить свое имя от этого пятна, как можно скорее.
I regard it as my duty to clear my name of this inexcusable slur as soon as possible.
Показать ещё примеры для «as possible»...
как можно скорее — as fast as possible
Надеемся, Рикардо вернется туда как можно скорее.
We wish that Riccardo returns there as fast as possible.
Как можно скорее.
As fast as possible.
Вот почему на нужно найти их как можно скорее.
Which is why we need to find them as fast as possible.
Но мне нужно, чтобы ты унес ее отсюда как можно скорее.
But I need you to get her out of here as fast as possible.
Я хочу убраться отсюда, подальше от вас, как можно скорее.
No, I want out of here and away from you as fast as possible.
Показать ещё примеры для «as fast as possible»...
как можно скорее — immediately
Да, и как можно скорее.
— Yes, leaving immediately.
Пусть свяжется со мной как можно скорее.
Have him call me back immediately.
Нас вызывают на слушания, как можно скорее.
The panem wants us there right now, immediately.
Смысл купания в озере — не в том, чтобы как можно скорее доплыть до берега, а в том, чтобы быть в озере, наслаждаться его ощущением.
The point of diving in a lake is not immediately to swim to the shore but to be in the lake, to luxuriate in the sensation of water.
Ну так освободите его как можно скорее.
Then make some immediately.
Показать ещё примеры для «immediately»...
как можно скорее — now
Дело в том, что нам надо будет вернуться как можно скорее.
We should be setting off now.
Нам нужна помощь. И как можно скорее!
We need help, we need help now.
Как можно скорее.
Like, now.
Нам нужно увезти его как можно скорее. — Куда?
We need to move him right now.
Верно, но согласись, нам нужно как можно скорее пресечь это.
Point taken, but, obviously, we need to nip this in the bud right now.
Показать ещё примеры для «now»...