as soon as possible — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «as soon as possible»

«As soon as possible» на русский язык переводится как «как можно скорее».

Варианты перевода словосочетания «as soon as possible»

as soon as possibleкак можно скорее

The Count says if it could be as soon as possible.
Граф просит принять его как можно скорее.
— Here, as soon as possible.
Здесь и как можно скорее.
Since we can foresee a rather swift landing, all of you are required to take their parachute as soon as possible.
Так как посадка ожидается довольно жесткой, мы просим всех вас как можно скорее надеть парашюты.
You must remind him that he is wrong as soon as possible.
Сообщите ему об этом как можно скорее.
Let me know his decision as soon as possible.
Сообщите мне его решение, как можно скорее.
Показать ещё примеры для «как можно скорее»...
advertisement

as soon as possibleкак можно быстрее

As soon as possible.
— Да, как можно быстрее.
My people will be here as soon as possible.
Мои люди будут здесь как можно быстрее.
You must go to another abbey as soon as possible.
Ты должна перейти в другое аббатство как можно быстрее.
The director was very anxious to hear them as soon as possible.
Директор хотел прослушать их как можно быстрее.
Come as soon as possible, please.
Приезжайте как можно быстрее, пожалуйста.
Показать ещё примеры для «как можно быстрее»...
advertisement

as soon as possibleкак только смогу

I will have your answered questions as soon as possible, Professor.
Я отвечу на ваши вопросы как только смогу, профессор.
As soon as possible.
Как только смогу.
I will do it as soon as possible.
Нет, я сделаю, как только смогу.
I'll make contact as soon as possible.
Я свяжусь с тобой, как только смогу.
I'll be back as soon as possible.
Я вернусь, как только смогу.
Показать ещё примеры для «как только смогу»...
advertisement

as soon as possibleкак это возможно

Meanwhile, our orders are to get you back to DS9 as soon as possible.
Пока же, наш приказ доставить вас на ДС9 так быстро, как это возможно.
I need you to operate on me as soon as possible.
Мне нужно провести операцию так скоро, как это возможно.
We can try to get another small person here... as soon as possible.
Мы можем попробовать найти другого маленького персонажа... так скоро, как это возможно.
I want her ready for trials as soon as possible.
Я хочу, чтобы она была готова к испытанию так быстро, как это возможно.
As soon as possible.
Так быстро, как это возможно.
Показать ещё примеры для «как это возможно»...

as soon as possibleпоскорее

I expect you want to get back home as soon as possible.
Вам надо поскорее возвращаться к себе.
Alex, come back as soon as possible!
Алекс, возвращайся поскорее!
See that she is out of the house and on her way to London as soon as possible.
Проследите, чтобы она выехала и отправилась в Лондон поскорее.
Now can you send me on my way as soon as possible?
А теперь ОТПРЗВЬТЭ меня поскорее.
We should leave as soon as possible.
Нам надо поскорее уехать.
Показать ещё примеры для «поскорее»...

as soon as possibleкак можно раньше

You will leave as soon as possible.
Ты отправишься как можно раньше.
And please tell him I must see him as soon as possible.
И прошу вас передать ему, что мне нужно встретиться с ним как можно раньше.
As soon as possible.
Как можно раньше!
I kind of need to do it as soon as possible.
Надо как можно раньше.
As soon as possible.
Как можно раньше.
Показать ещё примеры для «как можно раньше»...

as soon as possibleскорее

I suppose you want to go back as soon as possible to London.
Я думаю, вам нужно скорее вернуться в Лондон. — В Лондон?
The Golden island mine should be filled up as soon as possible!
Надо скорее засыпать шахту на Золотом острове!
I agree with you, but I have orders to reach the continent as soon as possible.
Я вас понимаю, но мне приказано скорее перебраться на континент.
You go to have your next lives as soon as possible!
Вам нужно скорее использовать ваши следующие жизни!
Well, I would like to schedule an MRI for you as soon as possible.
Ладно, я хочу как можно скорее провести обследование.
Показать ещё примеры для «скорее»...

as soon as possibleпобыстрее

And inform him of your opinion as soon as possible.
И побыстрее ДОЛОЖИТЬ свое мнение.
I should return to it as soon as possible.
Я должен побыстрее к нему вернуться.
So if you could just get to that as soon as possible... that would be terrific, OK?
Так, если ты побыстрее сделаешь то, о чём я тебя просил... будет просто великолепно. Хорошо?
Lt Tao, would you please process these prints as soon as possible?
Лейтенант Тао, пожалуйста, закончите с отпечатками побыстрее.
I need to make a punch list for my handyman so I can lease the place out as soon as possible.
Мне нужно составить список того, что нуждается в ремонте, чтобы я мог побыстрее сдать квартиру.
Показать ещё примеры для «побыстрее»...

as soon as possibleбыстрее

I need to know all the circumstances to capture the murderer as soon as possible.
Мне нужна ясная картина преступления, чтобы быстрее поймать убийцу, понимаете?
We got to find that fountain as soon as possible.
Быстрее бы найти, этот чёртов фонтан.
Have no way we have to send her to go to the hospital as soon as possible slowly
У нас нет выбора. Её надо отвезти в больницу, быстрее.
oh, the Jim, whether we to return or not? Not, we want to send this girl as soon as possible up the hospital
— Нет, надо быстрее ехать в больницу и вызвать полицию.
Franko's Aunt. I need her here as soon as possible.
Но не уверена, что смогу получить ответы быстрее вас.
Показать ещё примеры для «быстрее»...

as soon as possibleближайшее время

I can make a call, get you in as soon as possible.
Я могу позвонить и Вас примут в ближайшее время.
In breaking news, MP Corporation has announced it has won the right to auction off the bronze the piece will go to market as soon as possible.
Последние новости. Корпорация МР объявила, что они получили права продажи бронзовой головы Дракона на аукционе. Она появится на рынке в ближайшее время.
All right, well, we need to schedule a bone-marrow biopsy as soon as possible.
Ладно, хорошо, мы должны запланировать биопсию костного мозга на ближайшее время.
— I'd like to get out as soon as possible.
— Готов в ближайшее время.
In that case we'll move the wedding to as soon as possible.
Будет лучше провести свадьбу в ближайшее время.
Показать ещё примеры для «ближайшее время»...