where — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «where»
/weə/
Быстрый перевод слова «where»
«Where» на русский язык переводится как «где».
Пример. Where is the nearest supermarket? // Где находится ближайший супермаркет?
Варианты перевода слова «where»
where — где
Where's she get it?
Где она раздобыла? Да-а.
Where's Princess Sylvia's room?
Где комната принцессы Сильвии?
And where's my apple?
А где моё яблоко?
Where did you learn how to do this?
Где вы этому научились?
You can each of you make one phone call home but you must not, under any circumstances, tell them where you are and what is happening.
Каждый из вас может совершить один звонок домой, но ни при каких обстоятельствах не говорите, где вы находитесь и что происходит.
Показать ещё примеры для «где»...
where — куда
Where are you taking him?
Отпустите! — Куда вы его тащите?
Any idea where we're going yet?
Так куда мы всё-таки летим?
I don't know how she feels about me, and so I'm just kind of-— I'm taking it slow, but at the same time, it's really hard 'cause I really want to, you know, see where this is gonna go.
Я не знаю что она чувствует ко мне, так что я просто я не тороплюсь, но в тоже время, это очень трудно, потому что я правда хочу, знаешь, посмотреть куда это может привести.
There was no kind of like a trail of where it could've been dragged to.
Там не было ничего похожего на след который мог сказать куда ее могли отнести.
I don't know where we're going.
Я не знаю куда идти.
Показать ещё примеры для «куда»...
where — откуда
Where do you come from?
Ты откуда?
Where?
Откуда?
Where do you come from?
Откуда ты?
Where are they all coming from?
Откуда они все берутся?
— Where, Cal?
— Откуда, Кэл?
Показать ещё примеры для «откуда»...
where — там
The territories are all controlled by different groups who all have their own rules for who gets to play where.
Территории контролирует множество групп. У каждой свои правила насчёт того, кто может там играть.
Where are we on Xiaoping Li?
Что там с Сяопинь Ли?
Right where that coconut tree is.
Именно там, за кокосовым деревом.
That's where you always find those dames. Right you are.
Именно там ты всегда находишь подружек.
Then, will you come into the garden where I can bear it?
Тогда, быть может, пройдем в сад, и я приму там свое наказание?
Показать ещё примеры для «там»...
where — здесь
Is this where he threw it away?
Здесь его выбросил?
Where is it?
— Вот здесь.
That's where you belong, Helen.
— Здесь твой дом, Хелен.
Who is she? Where does she think she is, Russia?
Она думает, что здесь Россия?
The one thing you can do for me is to stay just where you are.
Лучшее, что ты можешь для меня сделать — остаться здесь.
Показать ещё примеры для «здесь»...
where — место
Where he always is, probably.
Наверное, в своем обычном месте!
His will is for the bundle to remain where it is.
— Он хочет, чтобы клад оставался на своём месте.
I'm awfully sorry I didn't return these sooner but I was in a place where I couldn't get out.
Сожалею, что не мог вернуть раньше, но я был в месте, из которого сложно выбраться.
Because there's only a hole where our house used to be... ruins.
Потому что на месте дома теперь воронка... и руины.
And this is where Stuart went wrong.
На этом месте Стюарт ошибся.
Показать ещё примеры для «место»...
where — где находится
Where's the palace?
Где находится дворец?
Miss, could you tell me where Mrs. Corbett's room is?
Мисс, вы не подскажете, где находится палата миссис Корбетт?
Do you know where your son is?
Вы знаете, где находится Ваш сын?
I knew where Rebecca's body was, lying on that cabin floor on the bottom of the sea.
Я знал, где находится тело Ребекки. Оно лежит в этой каюте на дне моря.
From my ship in the harbor I look to the Zeelandstraat where my house is, and I see Stukas diving.
С моего корабля в порту, я вижу Зиландштраат, где находится мой дом, я вижу пикирующие Штуки.
Показать ещё примеры для «где находится»...
where — де
— Where do you live ?
— Ты де живешь?
Where're you?
Де же вы?
Where you been all my life?
√де вы пропадали всю мою жизнь?
Where the devil have you been?
√де, черт возьми, ты была?
Where did you collect all that garbage?
√де ты нашел весь этот сброд?
Показать ещё примеры для «де»...
where — знать
— Where?
Не знаю пока.
— I don't know where.
— Пока не знаю.
I know where I'm going!
Я знаю, что делаю!
Where is he?
Я не знаю.
— Where?
— Это я не знаю.
Показать ещё примеры для «знать»...
where — тут
And that's where I'm going to need your help.
И тут мне будет нужна твоя помощь.
Where is she from?
Простите, ребята, я тут...
— Here is where your uncle was working.
— Тут работал ваш дядя.
He used to stand right where you are and boil the tar out of me.
Он стоял тут и вышибал из меня дурь.
Well, where is everyone?
Есть тут кто-нибудь?
Показать ещё примеры для «тут»...