rift — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «rift»

/rɪft/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «rift»

Слово «rift» на русский язык можно перевести как «разрыв», «трещина», «раскол».

Варианты перевода слова «rift»

riftразрыв

We're heading for a time rift.
Мы направляемся во временной разрыв.
It's not me, it's a time rift.
Это не я, это временной разрыв.
We have to try to heal the rift, Roderick, between Lord Chuffnell and the Stokers.
Родерик, надо сгладить разрыв между лордом Чафнелом и Стокерами.
The rift's large enough to pick up on visual scanners.
Разрыв достаточно велик, чтобы наши визуальные сканеры достали до него.
A year later, when her brother, Ganya, was killed in the Minbari Wars and Susan chose to join Earthforce against Andrei's wishes the rift between them became greater still.
Год спустя, когда ее брат Ганя, погиб на войне с Минбаром Сьюзан пошла на службу в армию против воли Андрея разрыв между ними стал еще глубже.
Показать ещё примеры для «разрыв»...

riftтрещина

The needles have grown rusty in the needle box, yet the rift between me and my mother remains un-stitched.
Иглы заржавели в своей коробке... и трещина между мной и моей матерью несшита.
The rift doesn't spread out this far.
Трещина не распространялась настолько далеко.
The rift is growing.
Трещина растет.
In this case, the site of the original accident, the rift.
В данном случае, место первого несчастного случая, трещина.
An inter-dimensional rift.
Межпространственная трещина.
Показать ещё примеры для «трещина»...

riftраскол

Then, because she wouldn't testify, you would assume that there was something going on between us and it would cause a rift.
Затем, потому что она не будет давать показания, вы бы предположить, что Было что-то происходит между нами И это вызовет раскол.
— You two have a little rift?
— У вас что маленький раскол?
So this is a rift between the Underworld and the land of the living?
Так это раскол между миром мертвых и миром живых?
That rift snuffed out an atomic explosion like a match.
Это раскол погасил атомный взрыв, как спичку.
Thought it might contain data, which would shed a more vivid light on the alleged rift between Messrs. Potter and Talt.
Подумал, это может содержать данные, которые прольют более яркий свет на предпологаемый раскол между Поттером и Толтом.
Показать ещё примеры для «раскол»...

riftразлом

They're opening some sort of spatial rift off their port bow.
Они открывают пространственный разлом слева по носу.
A spatial rift is opening directly in front of us.
Пространственный разлом открывается прямо перед нами.
We are passing through the Bassen Rift, sir.
Мы проходим через Разлом Бассона, сэр.
The Rift affects all long-range...
Разлом влияет на всю дальнюю связь.
We have no idea how this rift works.
Мы понятия не имеем, как работает разлом.
Показать ещё примеры для «разлом»...

riftрифт

Cardiff's got a rift through the middle of the city.
Дело в том, что через центр Кардиффа проходит рифт.
What rift would that be?
— Что за рифт?
A rift in space and time.
Рифт в пространстве и времени.
You see, if the reactor blows, the rift opens, phenomenal cosmic disaster but this thing shrouds you in a force field, you have this energy bubble, so you're safe.
— Это транспорт. Понимаешь, реактор взрывается, открывается рифт, катастрофа космических масштабов, но эта штука защитит тебя силовым полем, будто ты в энергетическом пузыре, в нём ты в безопасности.
It's the rift.
Это рифт.
Показать ещё примеры для «рифт»...

riftпроход

If I can realign our phasers to the correct frequency, I may be able to open a rift.
Если я смогу перенастроить наши фазеры на нужную частоту, то я смогу открыть проход.
But by drawing more power from the rift, we run the risk of punching a permanent hole between two worlds.
Но... Но подводя больше энергии мы рискуем открыть постоянный проход между мирами.
Once they sealed the rifts between their worlds... their culture faded away.
Как только они закрыли проход между их мирами.. из культура исчезла.
To get him through the rift.
Чтобы перевести его через проход.
We still need to find the rift.
Нам нужно найти проход.
Показать ещё примеры для «проход»...

riftразлад

There's a rumor that there's been a rift between Lorelai and Rory!
Ходит слух, что между Лорелай и Рори произошел разлад.
A rift?
Разлад?
Big rift, very serious!
Большой разлад, очень серьезный!
I think some sort of a rift has been caused because of those bags.
Эти школьные сумки определённо вносят свой разлад.
Evidence of Miss Charlesworth's rift with her business partner.
Доказательства разлада мисс Чарлсуорт с партнёром по бизнесу.
Показать ещё примеры для «разлад»...

riftразмолвка

But this rift between us, I... I can't bear it.
Но эта размолвка между нами, Я.. я не могу этого вынести.
Oscar told me about the rift between you two.
Оскар рассказал мне о вашей размолвке.
The rift with Claire was an open wound that would not heal.
Размолвка с Клэр как открытая незаживающая рана на душе.
What's the cause of this rift between you and Miss Jenny?
В чём причина этой размолвки между вами и Мисс Дженни?
I tore a great rift in our kingdom.
Из-за меня в королевстве возникла размолвка.
Показать ещё примеры для «размолвка»...

riftзавес

What's important right now is finding the Stone of Tears and closing the rift.
Сейчас важно найти Камень Слез и закрыть завесу.
Use it to seal the rift.
Воспользуюсь, чтобы закрыть Завесу.
If I open a rift then he will die too, and we cannot let that happen, not yet.
Если я открою завесу, он тоже умрет. и мы не можем позволить этому случиться, пока нет.
The only way to close the rift is the way the Creator sealed the Underworld.
Единственный способ закрыть Завесу — это тот, которым сам Создатель — запечатал Подземный Мир.
(Keeper) Open a rift, bring her to me.
Открыть завесу, доставить ее мне.
Показать ещё примеры для «завес»...

riftконфликт

You see, a rift between the religious and warrior castes began when our warriors were ordered to surrender.
Конфликт между религиозной кастой и кастой воинов начался когда был отдан приказ сложить оружие.
If what happened to the body were to become general knowledge it would further that rift.
Если случившееся с телом Бранмера станет известно всем конфликт разгорится с новой силой.
Perhaps we could find the woman and discover what caused this rift between them.
Мы могли бы найти эту женщину и выяснить, из-за чего между ними произошёл конфликт.
Oscar told me about the rift between you two.
Оскар рассказал мне о конфликте между вами.
Situation like that can cause all sorts of rifts.
Ситуация подобная этой чревата конфликтами.