punk — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «punk»

/pʌŋk/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «punk»

На русский язык слово «punk» можно перевести как «панк».

Варианты перевода слова «punk»

punkпанк

— The little punk.
— Маленький панк.
Besides, it's just punk rock. You don't have to know how to play.
К тому же, это панк — уметь играть совсем не обязательно.
That's Mister Kaneda to you, punk!
Мистер Канеда, для тебя, панк!
Hey, punk! Get your own toy. All right, that's it.
Эй ты, панк, а ну отдай игрушку.
You sharpshootin' me, punk ?
Ты остришь мне, панк?
Показать ещё примеры для «панк»...

punkсопляк

Like a punk.
Как сопляк.
— Get up, punk!
— Вставай, сопляк!
You wanna kill me, punk?
Ты хотел убить меня, сопляк?
Punk! Here!
Я бессмертен, сопляк!
Take it, punk.
На. Бери, сопляк.
Показать ещё примеры для «сопляк»...

punkпридурок

You punk.
Ты придурок.
He's justa punk.
Да так, придурок.
Boss,who was that punk?
Босс, а что это за придурок был?
Hey, punk!
Эй, придурок!
Talk, punk!
Говори, придурок!
Показать ещё примеры для «придурок»...

punkшпана

A nice face, a looser, a punk.
Красавчик, посредственность, шпана.
You young punks.
Вы, шпана молодая.
Until you dirty little punks made me know it.
Пока вы, мелкая грязная шпана, не дали мне понять этого.
You punks look tuckered out, too.
Вы, шпана, выглядите не лучше.
Get a life, punk.
Гуляй, да дурака не валяй, шпана!
Показать ещё примеры для «шпана»...

punkурод

Damn right, punk.
Ты, черт тебя дери, прав, урод.
— I'm gonna break your arm, punk!
— Я сломаю тебе руку, урод.
Let's go, punk!
— Шевелись, урод! — Идём, Майк!
Come on, punk!
Давай, урод! Давай!
— Let him up, punk!
— Отпусти его, урод!
Показать ещё примеры для «урод»...

punkпанк-рок

Listening to punk rock music and bad-mouthing your country, I'll bet!
Небось слушаете панк-рок и поливаете помоями свою страну!
Another thing that pissed me off, talking about who started punk rock.
Другая вещь, которая меня бесит, это треп, откуда начался панк-рок.
Punk rock.
Панк-рок!
I understand it's a show about Punk Rock?
Я так понимаю, это передача про панк-рок?
Punk rock star to you.
Для тебя — звезда в панк-рок группе.
Показать ещё примеры для «панк-рок»...

punkкозёл

All right, punk.
Ну ладно, козел.
Stop, you little punk!
Стой, козёл!
A punk like you will be squashed like a bug.
Козел, вроде тебя, будет раздавлен, как букашка!
You punk, you caused me some serious trouble...
Козёл! Причинил мне столько беспокойства...
You know who I was with, punk.
Ты знал с кем я был, козел.
Показать ещё примеры для «козёл»...

punkхулиган

I'm a cold-Blooded punk!
Я хладнокровный хулиган!
I thought he was a harmless little punk.
Я думал, он безвредный мелкий хулиган.
Is he a sort of a punk or is he a sissy like you?
Он какой-нибудь хулиган или такой же неженка, как и ты?
Just go, punk!
Да пойдём, хулиган.
Punk...
Хулиган...
Показать ещё примеры для «хулиган»...

punkмолокосос

That punk!
Этот молокосос!
He's a punk.
Он же молокосос.
— Yes, sir. If you screw me, I'll make you pay for it, punk.
Если ты меня надуешь, то заплатишь за это, молокосос.
I know, you punk.
В курсе, молокосос.
You're just some grease ball punk. — No, I just...
Да ты просто латинский молокосос.
Показать ещё примеры для «молокосос»...

punkподонок

— Who's a punk? Me?
— Кто подонок?
You're another punk!
Подонок! И ты!
— And maybe he's a punk too?
— А может, он подонок!
He's a punk and capable of doing damage, but short of violating probation and unlawful flight.
Да, он подонок, и способен навредить, но... нарушение правил условного освобождения и побег...
— Your ass is mine. -Let's go, punk.
Догоняй, подонок.
Показать ещё примеры для «подонок»...