moron — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «moron»

/ˈmɔːrɒn/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «moron»

На русский язык «moron» переводится как «дурак», «идиот» или «тупица».

Варианты перевода слова «moron»

moronидиот

All right, you four-legged moron, I'll ride the tail off of you!
Ладно, встаю. Ты четырехногий идиот. Сейчас я сяду тебе на хвост!
Has the moron waken you?
Идиот разбудил тебя?
Listen, you moron, love is another word for lust, plus lust, plus lust, plus a lot of deception, falsehoods and trickery.
Послушай меня, идиот, любовь это просто красивое слово, а означает оно похоть, похоть и ещё раз похоть, сдобренную всякой ложью, обманом, и лукавством.
— It'll be me buying you, moron!
— Сейчас узнаешь, идиот!
You're a real moron.
Вы идиот.
Показать ещё примеры для «идиот»...

moronдурак

Go find yourself some wine, it'll be better for you, moron.
Найди себе вина, это будет лучше для тебя, дурак.
— What? — That is a chamber pot, you moron!
Это ночной горшок, дурак!
You moron, it's one marble.
Ты дурак, это всего лишь один шарик.
What are you, a moron?
Что с тобой, ты дурак?
Moron, eyes on the road!
Дурак, следи за дорогой!
Показать ещё примеры для «дурак»...

moronтупица

Ugly moron!
Мерзкий тупица!
Move it, you stupid moron!
— Давай проезжай, тупица. — В чем дело?
She's a moron.
Да она тупица.
And it's Gojira, you moron !
Это Годжира, тупица!
— No. Look again, you moron.
— Нет, посмотри внимательней, тупица.
Показать ещё примеры для «тупица»...

moronпридурок

— Look I... '...some adolescent, stupid moron...
— Послушайте, я какой-то инфантильный, глупый придурок ...
You're still a moron.
Ты — придурок.
Row, you moron!
Греби, придурок!
Get off me, you moron!
Отвали от меня, придурок! ...
It's not a dream, you moron.
Это не сон, придурок. Это реальность.
Показать ещё примеры для «придурок»...

moronкретин

What a moron.
Какой кретин.
— No one needs you anymore, you moron.
— Больше ты никому не нужен. Кретин.
You moron, you're doing it again!
Кретин. Пошел вон отсюда!
He's a moron!
Это кретин!
The moron's appetite for killing never ceases to amaze me.
Кретин не перестает удивлять меня своей страстью к убийствам.
Показать ещё примеры для «кретин»...

moronболван

What moron left all the lights on?
Какой болван оставил свет?
Read it, moron.
Пойми, болван.
Stupid! Stupid moron, because you're rich!
Болван, тебе лишь бы разбогатеть!
— That moron knows how to talk?
— Этот болван умеет разговаривать?
Moron!
Болван!
Показать ещё примеры для «болван»...

moronурод

Go back to Jersey, ya moron!
Езжай назад в ДжЕрси, урод!
Shut up, you little moron!
— Заткнись, мелкий урод!
Think it through, moron.
Подумай еще раз, урод.
He is a moron.
Он же урод.
She knows that that moron's Ryan's dad.
Она знает, что этот урод — отец Райана.
Показать ещё примеры для «урод»...

moronбаран

Moron!
Баран!
Luffy, moron, this history is surely a trap.
Отлично, так и сделаем! Луффи, ты баран! Все это очень подозрительно.
Moron.
Баран!
Sketch it up, you moron.
Да ладно, давай уже нарисую, баран!
Moron, how many ticket stubs do you have on you ?
Баран, сколько билетов и корешков было в твоей жизни?
Показать ещё примеры для «баран»...

moronслабоумный

What, a dyslexic, racist moron?
Что, я, неграмотный слабоумный расист?
I'm not a moron.
Я не слабоумный.
moron... screwed up, and I was supposed to do a book signing in Princeton,
слабоумный... облажался. Я должна была раздавать автографы в Принстоне, в Нью Джерси.
Because you are a moron!
Потому что вы слабоумная!
Carlos, I'm a nun, not a moron.
Я монашка, а не слабоумная.
Показать ещё примеры для «слабоумный»...

moronбалбес

It was there that the moron snores, or what?
Этот балбес заснул там, что ли?
What are you doing, you moron?
Что ты делаешь, балбес?
— I'm the moron?
— Я балбес?
Me? No, you're the moron!
Нет, это ты балбес!
Hey, rise and shine, moron!
Эй, проснись и пой, балбес!
Показать ещё примеры для «балбес»...