groan — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «groan»
/grəʊn/
Быстрый перевод слова «groan»
«Groan» на русский язык переводится как «стонать» или «ворчать».
Варианты перевода слова «groan»
groan — стонать
I mean, look at the poor little mite, he's groaning and thrashing around the place.
Посмотри только на этого беднягу. Он стонет и мечется.
My daughter is rude... and the old hypochondriac is constantly groaning here!
Дочь — нахалка... А старый ипохондрик здесь все время стонет и стонет.
No one's groaning. You're imagining it.
Никто не стонет, померещилось тебе.
We're guilty, she's groaning.
Мы виноваты, она стонет.
Do whatever he wanted with her, while me and my sons sit outside in the hall, listening to him grunt and groan.
Делал с ней всё, что хотел, а мы с сыновьями сидели за дверью и слушали, как он мычит и стонет.
Показать ещё примеры для «стонать»...
groan — ладно
ALARM BLARES GROANING Oh, come on!
Да ладно!
[Groans] Fine.
Ладно.
( Groans ) All right, fine.
Ладно, хорошо.
[groans] ah, come on.
Да ладно тебе.
(Groans) Okay, wait.
Ладно, минутку.
Показать ещё примеры для «ладно»...
groan — хороший
I like how he's still groaning while he's dying.
Ясно, значит мы на третьем этаже. Хорошо, давайте в лифт.
— All right. — [ Groans ]
— Хорошо.
That way nobody has to get hurt, if you catch my drift. — You lousy punk! — [Groans]
Хорошо... хорошо.
[all groaning] okay.
Ну хорошо.
(panting and groaning) Good.
Хорошо.
Показать ещё примеры для «хороший»...
groan — нет
Not again? MAMME GROANS No, not yet.
Неужели опять? Нет, еще нет.
ALL GROAN No!
Нет!
— (groans) — Oh, nope.
Нет.
— [ Groans ] — No!
Нет!
[Groans] No!
Нет!
Показать ещё примеры для «нет»...
groan — давай
SHE GROANS Come on, Sheila!
Давай, Шейла!
( Alan groans )
Тревор, сунь туда пальчик, давай.
— Do it! — [Blow Lands] — [Groans]
Давай!
Come on. [Groans]
Давай.
(GROANING) Let's just break up now and get it over with.
Давай просто сдадимся и закончим с этим.
Показать ещё примеры для «давай»...
groan — эй
— (Groaning And Exclaiming)
ЭЙ! ЗАНЯТО!
( groaning ) Hey.
Эй.
[ Groans ] Hey!
Эй! Ну всё!
— (Audience groans) — Oi! Now.
Эй!
(Groans) (Wristwatch clicks) Hey, you.
— Эй, ты.
Показать ещё примеры для «эй»...
groan — чёрт
God damn it. [ Laughter ] [ Groans ]
Чёрт.
— (Fergus groans) — (Jesse) Damn!
Чёрт!
[Groans] I can't deal with him right now.
Что черт возьми ты делаешь?
"could you show me your license?" [ groans ] "look, it's a raptor.
"Не покажите ли Ваши права?" "Чёрт, это раптор!
— [Groans] — God.
Чёрт.
Показать ещё примеры для «чёрт»...
groan — вздыхать
SHE GROANS It's all in the past.
ОНА ВЗДЫХАЕТ — Все это в прошлом.
SHE GROANS Never mind.
ОНА ВЗДЫХАЕТ — Неважно.
— [Thunder Rumbling] — [Blows] [Inhales, Groans]
— [раскат грома] [дышит, вздыхает]
[Groans]
[вздыхает]
! ( Groans )
( Вздыхает )
Показать ещё примеры для «вздыхать»...
groan — бог
Oh, God. (groans)
О, боже.
[groaning ] Oh, my!
Боже мой!
(groans softly):
О, Боже.
(groaning)
Боже!
God. [groans]
Боже.
Показать ещё примеры для «бог»...
groan — охать
Look, I've heard dead bodies moan, groan, hiss, hell, I've even seen them sit straight up on a gurney.
Погоди, Я слышал как мёртвые стонут, охают, шипят-— Я даже видел как они садятся в носилках.
— [Sneezes] — [All groan]
— [Чихает] — [Все охают]
(Men groan)
(Мужчины охают)
They hesitate, sigh, tremble and groan, but they advance to the last switch, 450 volts,
Они колеблются, вздыхают, дрожат и охают, но включают последний тумблер, 450 вольт,
[Groans] I'm sorry:
[Охает] Прошу прощения.
Показать ещё примеры для «охать»...