нет — перевод на английский

нетdon't

Но мне нет причины оставаться.
But I don't need to stay.
Соглашения на это нет. то рассказываем. нет.
We have no obligation to do so. But if we do, we do. And if we don't...
что раз у меня нет фамилии... то будут обращаться ко мне... глава Доль.
It's sad because I don't have a last name but...call me Chief Dol.
Нет, конечно.
No. Of course you don't.
Если нет, то вы должны присоединится к моему недельному марафону, где я научу вас распознавать симптомы, такие как одышка... сердцебиение, срочное самолечение наркотиками и выпивкой.
Well, if you don't, you need to join me for my week long marathon where I'm gonna teach you how to identify the symptoms, such as shortness of breath... heart palpitations, the urge to self-medicate with drugs and booze.
Показать ещё примеры для «don't»...

нетnothing

Нет, ничего.
It's nothing. Um...
В депрессии нет ничего сексуального, Ребекка.
There is nothing sexy about depression, Rebecca.
Да ладно, не притворяйся что ничего нет
Come on, don't pretend there's nothing there.
У нас нет ничего общего, но при этом один отец.
It is so weird. We have nothing in common, and yet we have the same father.
Фисташка, здесь нет ничего.
Pistachio, there's nothing out here.
Показать ещё примеры для «nothing»...

нетisn't

Тогда... нет никакого способа вытащить ее из тела матери Магистрата?
So...isn't there some way to get that girl out of the Magistrate's mother's body?
Твоего старика тут нет.
Hey. Your old man isn't here.
Нет никакого шанса остановить их!
There isn't a chance to stop them!
Почему здесь нет врача?
Why isn't there a doctor here?
-Его нет дома!
— He isn't at home!
Показать ещё примеры для «isn't»...

нетain't

У меня нет денег.
I ain't got a no money.
Нет у меня никого, и мне нужен хороший менеджер...
I ain't got any, but all I need is a good manager...
Если ты об Айви Пирсон, то ее тут нет.
If it's Ivy Pearson you mean, she ain't in.
Эта девушка, к которой ты меня послал, ее здесь нет.
That girl you sent me here to see, she ain't here.
— У меня нет шляпы.
— I ain't got a hat.
Показать ещё примеры для «ain't»...

нетoh

Твоя бабушка знает, что ты здесь? Нет!
[ COUGHS ] OH, MY GOD.
Нет.
— (groans) — Oh, nope.
Нет, ты не понимаешь, я... я не могу!
Oh, you're gonna talk about it...
Нет уж, погоди.
Oh, wait a minute.
Нет я ударил его первым.
Oh, go on, I hit him first.
Показать ещё примеры для «oh»...

нетgone

Нет.
WHICH MEANS THAT I NEED TO BE LONG GONE
Больше ничего нет.
Everything's gone.
Лесли должно быть увидела, что машины нет и заявила в полицию.
Leslie must have seen the car was gone and called the cops.
Их здесь нет.
THEY'VE GONE.
Нет?
GONE?
Показать ещё примеры для «gone»...

нетhaven't

Извините, у нас нет свободных мест.
I'm sorry, boys, but we haven't got any vacancies.
Так да или нет?
Well, have you got it or haven't you got it?
Нет ли у вас золотых наручников?
HAVEN'T ANY SOLID GOLD HANDCUFFS, HAVE YOU?
Нет времени.
— We haven't time.
Там нет шансов с ним справиться.
We haven't a chance of keeping ahead of him there.
Показать ещё примеры для «haven't»...

нетyes

Вообще-то, мистер президент, нет.
Actually, Mr. President, yes.
Нет, у меня есть, с прошлой ночи.
Yes, I have. Since last night.
— Да! — Нет!
Yes!
Нет, твой.
Yes, it is.
Нет, лучше ты — я тебе потом расскажу.
Yes. — Come on. Are you shivering?
Показать ещё примеры для «yes»...

нетdoesn't

У Ларри нет времени для многих людей, но его старшая сестра одна из них.
Larry doesn't have time for a lot of people, but his big sister's one of them.
Мы все еще нуждаемся в некоторых улучшениях, а кто нет?
Of course, we still need a few finishing touches, but who doesn't?
Нет, это совсем другое.
It doesn't mean that at all.
Если нет, ты виноват в ее смерти.
If she doesn't, you will have killed her.
Безопасного прохода в этих водах нет.
"Safe between the world over" doesn't go in these waters.
Показать ещё примеры для «doesn't»...

нетdidn't

Потому что у меня нет телефона.
— 'Cause I didn't have my phone.
А ты думаешь меня — нет?
You think it didn't make me sick?
— Конечно, нет.
— Of course I didn't.
Я уверена, что нет.
I'm sure I didn't.
— Томми? — У меня их нет.
Why didn't you stop them?
Показать ещё примеры для «didn't»...

Отправить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я