gear — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «gear»
/gɪə/
Быстрый перевод слова «gear»
«Gear» на русский язык переводится как «снаряжение» или «передача».
Варианты перевода слова «gear»
gear — передача
Well, do you remember whether you left it in gear? In reverse maybe?
Может быть ты вспомнишь, возможно, ты включил передачу и забыл?
— No, I changed gears.
— Нет, я поменяла передачу.
— I changed gears.
— Я поменяла передачу.
— Check the main gearing, will ya?
И проверь главную передачу, хорошо?
Put it in gear. Step on the gas.
Включить передачу, газ.
Показать ещё примеры для «передача»...
gear — снаряжение
Well, come along with me, and I'll show you where to stow your gear.
Пойдем со мной, я покажу где оставить снаряжение.
Where's your gear?
Где твое снаряжение?
Let's take our gear off, boys.
Давайте снимем снаряжение, парни.
— Full medical gear.
— Полное медицинское снаряжение.
I know where we can get some anti-triffid gear — guns, masks.
Я знаю, где мы можем раздобыть антитриффидовое снаряжение — ружья, маски.
Показать ещё примеры для «снаряжение»...
gear — оборудование
In full gear?
Используя все имеющимися оборудование?
Yeah, that's real fine, expensive gear you've brought out here, Mr. Hooper.
Дорогое у вас оборудование, мистер Хупер.
Is the gear on its way?
Оборудование в пути?
I want a full check on their gear.
Осмотрите их оборудование.
Check your gear.
Проверь оборудование.
Показать ещё примеры для «оборудование»...
gear — вещь
Get your gear ready.
Приготовь свои вещи.
Well our gear's packed and waiting outside in the taxi.
Вёрдж, наши вещи уже ждут нас в такси.
See that Captain Carlson has my gear packed.
Скажи капитану Кэрисону пускай упакует мои вещи.
Get your gear and report to the Transporter Room.
Возьмите вещи и идите в транспортную.
— Shall I leave our gear up here?
— Вещи оставить наверху?
Показать ещё примеры для «вещь»...
gear — готовиться
If you want to get your factory back, guys, get your asses in gear.
Если хотите отвоевать свою фабрику, ребята, готовьтесь к драке.
OK, gear up!
Хорошо, готовьтесь!
Gear up.
Готовьтесь.
All right, go gear up with coach Tony.
Ладно, бегите готовьтесь с тренером Тони.
— Gear up, 'cause it's about to get even crazier.
— Готовьтесь, потому что будет еще круче.
Показать ещё примеры для «готовиться»...
gear — шасси
Retract your landing gear.
Убирай шасси.
As soon as I fired a little squirt, he dropped his landing gear.
Как только я пальнул, он сразу же выпустил шасси.
They won't shoot if we lower our landing gear.
Они не будут стрелять, если я выпущу шасси.
The sound you just heard was the landing gear.
Вы слышали звук выпускаемых шасси.
— That was the left gear we lost.
— Мы лишились левого шасси.
Показать ещё примеры для «шасси»...
gear — собираться
All right, put your gear on.
Ладно, собирайтесь.
So pack up your gear, both of you.
Так что собирайтесь, обе.
So, get your gear together and leave as soon as you're ready.
— Собирайтесь и отбывайте по готовности.
Get geared up.
Собирайтесь.
Gear up. We move out in ten.
Собирайтесь, в десять мы отъезжаем.
Показать ещё примеры для «собираться»...
gear — механизм
What does Janoth think I am, a clock with springs and gears instead of flesh and blood?
За кого Дженот меня принимает? За часовой механизм с пружинами и гирями вместо плоти и крови?
— You've got to step outside to shift gears.
— Ты должен выходить из машины, чтобы передвинуть механизм.
The landing gear is jammed!
Посадочный механизм заклинило!
So there's another gear after that number two?
Что, здесь есть еще один механизм, кроме той штуки номер два?
We need you to take a pebble inside there and jam the gears.
Ты должен занести внутрь камешек и заклинить механизм.
Показать ещё примеры для «механизм»...
gear — экипировка
Yeah, and I want you to take off my gear before I break your geek neck.
Ага, сначала ты вернешь мне экипировку прежде чем я сломаю твою ботанскую шею.
Grabbed her gear, started to follow us inside.
Схватила экипировку, собралась идти внутрь.
Grab your weapons and gear up.
Хватайте оружие и экипировку.
I'm gonna go get the TAC gear.
Я только прихвачу тактическую экипировку.
What do you say I take you after practice, get you some new gear?
Что скажешь, если после тренировки я куплю тебе новую экипировку?
Показать ещё примеры для «экипировка»...
gear — скорость
Where's first gear.
Где первая скорость?
Where is second gear?
— Где вторая скорость?
It did not switch to second gear?
А Вы не могли бы переключить на вторую скорость?
— Where is the first gear?
— Где здесь первая скорость?
Let's shift to second gear, okay?
Переключаемся на вторую скорость, ОК?
Показать ещё примеры для «скорость»...