drug — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «drug»

/drʌg/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «drug»

drugлекарство

Several drug prescriptions, a little money and... all of great value.
Рецепты на лекарства, деньги... Такая ценность...
Mrs. Cutler, the doctor says only panic or fear could have broken through that drug.
Врач сказал, после такого лекарства ее может разбудить только паника или страх.
That was the first section to get the anti-radiation drug received from the Thals.
Это была первая секция, где принимали антирадиационные лекарства Талов.
— We didn't even know they were drugs.
— Мы даже не знали, что это лекарства.
Why should they want the drugs?
Зачем же им лекарства?
Показать ещё примеры для «лекарство»...

drugнаркота

I fed her drugs to get through the tours, made her record a hit.
Я дал ей наркоту, чтобы она выдержала туры.
You deal drugs and you kill people.
Наркоту возишь, убиваешь людей?
She was using drugs.
Она принимала наркоту.
We won't take delivery on the drugs until you get the cash.
Мы не будем брать наркоту, пока ты не получишь денег.
He's kind of messed up on drugs.
— Похоже он подсел на наркоту.
Показать ещё примеры для «наркота»...

drugпрепарат

— I'll never take that drug again.
— Я больше никогда не приму препарат.
The drug should preclude all such reactions.
Препарат должен был предотвратить подобные реакции.
It's a dangerous drug.
Это очень опасный препарат.
Your drug failed.
— Ваш препарат не подействовал.
But when I saw on his paper he worked in an American hospital where there are many drugs and he could have taken some by mistake.
А потом увидел, что он работал в американском госпитале. Он мог по ошибке принять какой-нибудь препарат.
Показать ещё примеры для «препарат»...

drugнаркоторговец

He's not your ordinary drug dealer.
И он отнюдь не рядовой наркоторговец.
You're a drug dealer.
Ты — наркоторговец.
I'm the drug dealer.
Я наркоторговец.
That's how a drug dealer makes his money, on the comeback.
Это то, как наркоторговец получает его деньги, на возвратах.
I'm no drug dealer.
Я не наркоторговец.
Показать ещё примеры для «наркоторговец»...

drugнаркодилер

The world's biggest drug dealer is due here.
Крупнейший в мире наркодилер вот-вот будет здесь.
Big drug dealer on his way to prison.
Крупный наркодилер по дороге в тюрьму.
A major drug trafficker will arrive from Seattle tomorrow.
Крупный наркодилер прибудет завтра из Сиэттла.
Gangster, drug dealer.
— Гангстер и наркодилер.
An international drug dealer or something?
Международный наркодилер или вроде того?
Показать ещё примеры для «наркодилер»...

drugнаркоман

— I'll fix that. I'll say you're a drug addict.
— А я скажу им, что ты наркоман...
Are you drug addict or maniac?
Слушайте, Вы что, наркоман или маньяк?
He's a drug addict, probably popping smack again.
Наркоман. Возможно, снова пытался раздобыть денег.
A junkie, on drugs.
Торчок, наркоман.
Vinnie's a drug addict.
Винни наркоман.
Показать ещё примеры для «наркоман»...

drugтаблетка

Now can I have the drugs?
А теперь я могу получить таблетки?
They ask for pills and also for drugs.
Только и выпрашивают таблетки.
Think it's drugs?
Думаешь это таблетки?
Now go and tell nurse you need your drugs.
Теперь иди и скажи медсестре, чтобы дала тебе таблетки.
Always trying to get me to take drugs.
Вечно пытается заставить меня глотать таблетки.
Показать ещё примеры для «таблетка»...

drugнаркокартель

Mexican drug cartel forced McGuire to access one of our satellites.
Мексиканский наркокартель вынудил Макгайера подключиться к одному из наших спутников.
Reynosa drug cartel.
В смысле, наркокартель Рейноза.
The European drug cartel is aware that... I will takeover their market by undercutting the prices.
Европейский наркокартель в курсе... что я отберу у них рынок, сбивая цены.
The Mexican drug cartel.
Мексиканский наркокартель.
You can take on a drug cartel but then a guy in a tool belt...
Ты можешь повязать весь наркокартель, но когда на парне пояс с инструментами...
Показать ещё примеры для «наркокартель»...

drugнаркоманка

You bloody drug addict!
Наркоманка сраная!
But you're just a poor, scared, drug addict.
Но ты всего лишь наркоманка, безнадёжная и напуганная.
I am a drug person... and I would not, if I were him, consider that anything unusual.
Я наркоманка, я этого не скрываю. И на его месте я бы не считала это необычным.
Because she's... a drug addict.
— А потому, что она наркоманка.
Look, you're a drug addict.
Ты наркоманка. Ты это знаешь.
Показать ещё примеры для «наркоманка»...

drugдурь

Drugs?
Дурь?
Valium, yellow ones, red ones, cocaine grinder, drug needles.
Валиум, желтая дурь, красная дурь, инструменты, иголки, шприцы — всё!
Good drugs?
Дурь знатная?
I don't give drugs away...
Я подаю дурь...
Drugs and money.
Дурь и баксы.
Показать ещё примеры для «дурь»...