delivery — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «delivery»
/dɪˈlɪvəri/Быстрый перевод слова «delivery»
«Delivery» на русский язык переводится как «доставка».
Варианты перевода слова «delivery»
delivery — доставка
Is it possible, by special delivery, to get this on the Ile de France today?
Возможна срочная доставка на Иль де Франс сегодня?
Special delivery, please.
Срочная доставка, пожалуйста.
— Special delivery.
— Специальная доставка.
I say, you got a new delivery.
Я вижу, у вас новая доставка.
The cover 75, the plaque, white, of course, 21 and coffin delivery 60.
Покрывало — 75, мемориальная доска, конечно же, бельё — 21, доставка гроба — 60.
Показать ещё примеры для «доставка»...
advertisement
delivery — поставки
I have deliveries to make on Cardassia.
Я еще должен осуществить поставки на Кардассию.
Delivery date tonight, midnight.
Дата поставки сегодня в полночь.
ALL CHEER Stopping vital deliveries.
Остановили жизненно важные поставки.
On delivery day!
В день поставки!
I have also thought of that before, corporate delivery.
Я тоже об этом думала, корпоративные поставки.
Показать ещё примеры для «поставки»...
advertisement
delivery — посылка
Hey, man! I have a special delivery for you!
Эй, Майрон, у меня для тебя спец посылка!
You have delivery.
Вам посылка.
— Delivery for you, Miss!
— Вам посылка, мисс!
I just got a delivery here for Alec.
У меня всего лишь посылка для Алека.
I have a delivery for you.
Для вас посылка.
Показать ещё примеры для «посылка»...
advertisement
delivery — роды
Smoothest delivery I ever had.
Никогда не видел такие лёгкие роды.
It was a difficult and long delivery.
Это были трудные и долгие роды.
That delivery was very orderly.
Те роды были самыми обычными.
— Wilbur, we have a delivery.
— Уилбер, у нас роды!
How was the delivery?
— Роды прошли хорошо?
Показать ещё примеры для «роды»...
delivery — курьер
Delivery boy?
Курьер? Нет!
Dr. Zoidberg, this is Fry, the new delivery boy.
Д-р Зойдберг, это Фрай, наш новый курьер.
Darlene told me he was a delivery guy.
— Дарлин сказала мне, что этот парень курьер.
This dude makes the deliveries on the nose every Friday at 4 p.m.
Вот это курьер. Этот урод доставляет образец в пятницу в четыре утра.
The regular delivery guy called in sick.
Наш курьер заболел.
Показать ещё примеры для «курьер»...
delivery — доставить
Nancy will show you where the deliveries are supposed to be made.
Нэнси объяснит тебе, куда это нужно доставить.
— What kind of deliveries?
— Что доставить?
I have been entrusted with the delivery of certain secret documents, which unnamed nefarious parties would stop at nothing to grasp within their own grubby digits.
Мне было поручено доставить кое-какие секретные документы. Некоторые бесчестные компании не остановились бы ни перед чем, чтобы ухватиться за них своими грязными пальцами.
Too bad we gotta make that urgent popcorn delivery.
Жаль, что надо срочно доставить попкорн.
Who the hell are you? You waiting On a boat delivery?
Вы заказывали доставить лодку.
Показать ещё примеры для «доставить»...
delivery — доставщик
Delivery boy Philip J. Fry, reporting for duty.
Доставщик Филипп Джей Фрай к исполнению обязанностей приступает.
Are you the delivery boy?
Ты доставщик?
Delivery?
Доставщик?
You really thought I was the pizza delivery guy?
Ты действительно думала, что это доставщик пиццы?
Is the delivery boy there at all?
Доставщик еще не вернулся?
Показать ещё примеры для «доставщик»...
delivery — заказ
I was just making a delivery for my director.
Я просто выполняла заказ своего директора.
You got a delivery.
Доставь заказ.
Special delivery.
Специальный заказ.
He had one more delivery on Vinton street.
У него оставался еще один заказ на Винтон Стрит.
Last delivery of the day.
Счастливчик. Последний заказ.
Показать ещё примеры для «заказ»...
delivery — посыльный
Delivery?
Посыльный?
Doctor, this delivery guy is insisting that you sign for this.
Доктор, посыльный настаивает, чтобы вы расписались.
Delivery boy, first class, Philip J. Fry!
Посыльный первого класса Филип Джей Фрай!
Delivery guy found her here a couple of hours ago.
Посыльный обнаружил её здесь пару часов назад.
Then the delivery man showed me this invoice.
Тогда посыльный показал мне накладную.
Показать ещё примеры для «посыльный»...
delivery — разносчик
What, you order 10 pizzas for your neighbor, a delivery guy gets there and your neighbor opens up with an AK-47.
Что если бы ты заказал десять пицц для соседа... разносчик пришел, а сосед встретил его с автоматом Калашникова. — Это твоя вина?
Get over here, delivery man.
Иди сюда, разносчик!
Pizza delivery guy?
Разносчик пиццы?
The delivery guy tried to kiss me last week, but they have good wonton soup.
Разносчик пытался поцеловать меня на прошлой неделе, но у них хороший китайский суп.
— Delivery man?
— Разносчик?
Показать ещё примеры для «разносчик»...