родильный — перевод на английский

Варианты перевода слова «родильный»

родильныйdelivery

В родильной.
Delivery room. This must be it.
И если у нас когда-нибудь родится ребёнок и доктор передаст тебе его на руки в родильной палате а ты не заплачешь, ну и что?
And if we have a baby one day and the doctor hands it to you in the delivery room and you don't cry, so what?
Я была с ней в родильной палате.
I was in the delivery room with her.
— Она в родильной палате.
— They just took her to the delivery room.
Вам нельзя в родильный зал.
You're not allowed in the delivery room.
Показать ещё примеры для «delivery»...

родильныйmaternity ward

Или в родильном доме.
Or in the maternity ward!
Его жена — в родильном доме.
His wife is in the maternity ward.
Что... Родильное отделение временно закрыто.
The maternity ward is temporarily closed.
Вы заказали магнитно-резонасное сканирование для всего родильного отделения?
You ordered MRls for the entire maternity ward?
Знаешь, по пути домой есть родильное отделение.
You know, there's a maternity ward on the way home.
Показать ещё примеры для «maternity ward»...

родильныйmaternity

Это было на юге Тихого Океана и это не было родильным отделением.
It was in the South Pacific, and it wasn't the maternity ward.
Товарку в родильный провожала.
Took my friend to the maternity home.
Она в родильном доме на Холлс стрит.
She is on maternity Holles Street.
— Детское и родильное отделения.
— The maternity wards. Nothing left but ashes.
Есть и родильное отделение.
There's even a maternity wing.
Показать ещё примеры для «maternity»...

родильныйbirthing

Мы оборудуем родильную палату.
We're setting up a birthing room.
Родильная палата.
Birthing room.
Они обустроили чертову родильную палату.
They built a goddamn birthing room.
Бронируйте родильный люкс Гримальди.
Reserve the Grimaldi birthing suite.
Она должна сидеть на родильном стуле.
She has to be in the birthing chair.
Показать ещё примеры для «birthing»...

родильныйlabor

Доктору Горенбергу только что пришлось доставить пациента в родильное.
Dr. Gorenberg just had a patient go into labor.
Помнишь мы играли в это когда ты была в родильном беременная Паркером?
You remember we played this when you were in labor with parker?
Понимаешь, когда я в родильном буду тужится и орать пытаясь произвести для тебя на свет ребенка, ты врядли захочешь, чтобы я тебе припомнила что ты зажал мне сироп?
Okay, when i'm in labor and i am pushing and screaming to bring your child into the world, do you really want me to remember that you denied me syrup?
Если бы я не повернулась к ней спиной, когда она забеременела, она бы позвонила мне, когда надо было ехать в родильное.
If I hadn't turned my back on her when she was pregnant, Then she would've called me when she went into labor.
Она выгнала меня из родильной палаты.
She pulled me into the labor room.
Показать ещё примеры для «labor»...

родильныйobstetrics

— В родильное отделение?
Obstetrics?
Моя сестра работает в родильном отделении.
My sister works in an obstetrics ward.
Я слышал, они открывают родильный корпус.
I hear they're opening an obstetrics unit.
— Доброе утро, родильное отделение.
Good morning, Obstetrics.
Доктор Франк в родильное.
Dr. Frank to obstetrics.